《楊氏家藏方》~ 卷第三 (6)
卷第三 (6)
1. 羚犀湯
治風熱上攻,目赤頭疼,口舌生瘡,小便赤澀。
羚羊角屑,犀角屑,生乾地黃,白朮,防風(去蘆頭),人參(去蘆頭),甘草(炙),山梔子仁荊芥穗,升麻
上件各等分,㕮咀。每服三錢,水一大盞,生薑、竹葉各五片,同煎至六分,去滓溫服,食空。
白話文:
這個藥方能治療風熱邪氣向上侵襲,導致眼睛紅腫疼痛、頭痛、口舌生瘡、小便赤黃且排尿不暢等症狀。
藥方組成包含:羚羊角屑、犀角屑、生地黃、白朮、防風(去除蘆頭)、人參(去除蘆頭)、炙甘草、山梔子仁、荊芥穗、升麻。
以上藥材各取等量,稍微搗碎。每次取三錢藥材,用一碗水,加入生薑、竹葉各五片,一起煎煮至剩六分時,去除藥渣,溫熱服用,在飯前空腹時服藥。
2. 清氣散
治風壅熱盛,涎潮氣急,煩躁不寧,身熱作渴,恍惚驚悸。
牛黃(一兩半),石膏(一兩半),大黃,甘草(炙),白殭蠶(炒去絲嘴。以上三味各半兩),天南星曲(一兩),硃砂(三錢,別研),腦子(三錢,別研)
上件為細末。每服二錢,用新汲水調下,食後。
白話文:
這個方子主要治療風熱壅盛引起的症狀,像是痰多、呼吸急促、煩躁不安、發熱口渴、精神恍惚、心悸等。
藥材組成: 牛黃(一兩半)、石膏(一兩半)、大黃(半兩)、炙甘草(半兩)、炒過的白殭蠶(去除絲和頭部,半兩)、天南星曲(一兩)、另外研磨的硃砂(三錢)、另外研磨的冰片(三錢)。
製法: 將上述藥材全部研磨成細末。
用法: 每次服用二錢,用剛汲取的新鮮水調和後服用,在飯後服用。
3. 除熱飲子
治心經客熱,小便不通,口躁煩渴。
甘草(炙),陳小麥,麥門冬,赤茯苓(去皮),乾葛,燈心,木通,人參(各等分)
上件㕮咀。每服五錢,水一盞半,入竹葉數片,煎至一盞,去滓溫服。如發渴,細細呷之,食後。
白話文:
治療心經受到外來的熱邪侵擾,導致小便不順暢、口乾舌燥、心煩口渴的狀況。
藥材組成:炙甘草、陳年小麥、麥門冬、去皮赤茯苓、乾葛、燈心草、木通、人參,各藥材等分。
用法:將上述藥材搗碎。每次取五錢(約15克),加入一碗半水,放入幾片竹葉,煎煮至剩下一碗,去藥渣後溫服。如果感到口渴,可以慢慢小口喝。在飯後服用。
4. 生犀散
治一切風熱,毒氣攻注,遍體生瘡。
大黃(半兩,濕紙裹煨令熟),山梔子(半兩,微炒),甘草(炙),當歸(去蘆頭),連翹,防風(去蘆頭。四味各一兩),生犀角(二錢半,鎊)
上件併為細末。每服二錢,溫酒調下,食後。或因飲酒時,每飲一杯,入藥半錢。瘡瘍本戒酒,此反以酒引藥入經絡,治病又不壞酒味。
白話文:
此方能治療各種風熱邪氣,以及毒氣侵襲身體,導致全身長瘡的病症。
藥材包含: 大黃(半兩,用濕紙包裹煨熟)、山梔子(半兩,稍微炒過)、甘草(炙烤過)、當歸(去除蘆頭)、連翹、防風(去除蘆頭。後四味藥各一兩)、生犀角(二錢半,磨成粉)。
將以上藥材一起磨成細末。每次服用二錢,用溫酒調和後服用,在飯後服用。或者在飲酒時,每喝一杯酒,加入藥粉半錢一同服用。雖然瘡瘍患者本來應該戒酒,但這個方子反而是用酒來引導藥力進入經絡,這樣既能治病,又不影響酒的味道。
5. 清神湯
治風壅熱盛,咽膈不利。
龍腦,薄荷葉,荊芥穗(三味各二兩),甘草(一兩,炙),川芎,牛蒡子(炒。二味各一兩)
上件為細末。每服二錢,沸湯調下,食後。
白話文:
治療風熱壅盛,導致咽喉和胸膈不適的狀況。
使用龍腦、薄荷葉、荊芥穗(這三種藥材各取二兩),甘草(一兩,炙烤過)、川芎、牛蒡子(炒過,這兩種藥材各取一兩)。
將以上藥材研磨成細末。每次服用二錢,用沸水沖泡調勻後服用,飯後服用。
6. 地骨皮散
治風熱客於皮膚,血脈凝滯,身體頭面癮疹生瘡。
地骨皮(三兩半),生乾地黃(二兩)
上件為細末。每服二錢,溫酒調下,食後。
白話文:
這個方劑「地骨皮散」是用來治療風熱侵襲皮膚,導致血脈不通暢,使得身體和頭臉部出現像疹子一樣的瘡。
藥方組成是:地骨皮(三兩半)、生地黃(二兩)。
將以上藥材磨成細粉。每次服用二錢,用溫酒調和後服用,在飯後服用。