楊倓

《楊氏家藏方》~ 卷第二 (7)

回本書目錄

卷第二 (7)

1. 清香散

治三陽伏留風邪,頭疼不可忍。

白話文:

治療三陽經絡中潛藏的風邪,頭痛得無法忍受。

附子(炮,去皮臍),白附子(焙),川烏頭(炮,去皮臍、尖),當歸(洗焙。以上四味各一兩)天竺黃,天麻(去苗),山藥,肉桂(去粗皮),硃砂(別研。以上五味各半兩),腦子(一錢,別研),麝香(半錢,別研)

上件為細末。每服一錢,薄荷茶調下,不拘時候。

白話文:

附子(先炮製,去除皮和臍),白附子(烘焙),川烏頭(先炮製,去除皮和尖),當歸(清洗、烘焙。以上四味各 50 克)

天竺黃、天麻(去除鬚根)、山藥、肉桂(去除粗皮)、硃砂(研磨。以上五味各 25 克),腦髓(6 克,研磨),麝香(3 克,研磨)

2. 更生散

治風壅上攻,頭疼目昏,項背拘急。

白話文:

治療風邪壅塞引起的向上攻衝,導致頭痛、視物昏花、頸項和背部僵硬緊張。

白附子(二兩,炮),天南星(二兩。同白附子碾碎,用新水浸三日,每日換水,日足取出,焙乾),羌活(二兩,去蘆頭),川芎(二兩),白殭蠶(一兩,炒去絲嘴),雄黃(三錢,別研,水飛),硃砂(三錢,別研,水飛),生腦子(半錢,別研),麝香(一錢,別研)

上件為細末。每服二錢,溫酒調下,茶調亦得,食後。

白話文:

白附子(兩兩,蒸過) 天南星 (兩兩,與白附子一起研碎,用清水浸泡三天,每天換水。泡好後取出,曬乾。) 羌活 (兩兩,去掉蘆頭) 川芎 (兩兩) 白殭蠶 (一兩,炒熟並去掉絲嘴) 雄黃 (三錢,研磨,用清水提煉) 硃砂 (三錢,研磨,用清水提煉) 生腦子 (半錢,研磨) 麝香 (一錢,研磨)

3. 獨活散

消風化痰。治頭目旋運。

白話文:

消除風邪,化解痰濕。用來治療頭暈眼花、天旋地轉的症狀。

川芎,獨活(去蘆頭),防風(去蘆頭),藁本(去土),旋覆花,蔓荊子,細辛(去葉土。七味各一兩),石膏(研),甘草(炙。二味各半兩)

上件為細末。每服二錢,水一大盞,生薑三片,煎至七分,熱服,食後。

白話文:

川芎,獨活(去掉蘆頭),防風(去掉蘆頭),藁本(去掉泥土),旋覆花,蔓荊子,細辛(去掉葉子和泥土。以上七味,各一兩),石膏(研磨成粉),甘草(炙烤。以上兩味,各半兩)

4. 防風散

治頭目不清,神志不爽。常服去風明目。

白話文:

用來治療頭腦不清楚,精神不舒暢。經常服用可以袪風並使視力明亮。

防風(去蘆頭),川芎,香白芷,甘菊花,甘草

上各等分,為細末。每服二錢,荊芥湯調下,食後。

白話文:

防風(去掉蘆頭),川芎,香白芷,菊花,甘草

5. 細辛散

治洗頭傷風,項背拘急,甚者發搐。

白話文:

治療因洗頭後感受風邪,導致頸部和背部肌肉緊繃或僵硬,嚴重時會出現抽搐的症狀。

細辛(半兩,去葉土),川烏頭尖(七枚,去皮,生用),防風(半兩,去蘆頭),地龍(去土,半錢)

白話文:

細辛 (半兩,去除莖葉和泥土) 川烏頭尖 (7 枚,去除外皮,生用) 防風 (半兩,去除蘆頭) 蚯蚓 (去除泥土,半錢)

上件為細末。每服二錢,水一盞,入酒少許,槐白皮一寸,同煎至七分,溫服,不拘時候。

白話文:

上述的方法比較普通。每次服用兩錢藥材,用一杯水,加入少許酒,以及一寸槐白皮。一起熬煮,直到水量只剩下七分之一。藥湯趁溫熱時服用,不限服用時間。

6. 荊黃散

治偏正頭疼及洗頭傷風。

白話文:

用於治療偏頭痛和因洗頭而引起的風寒。

麻黃(去根節,一分),細辛(去葉土),全蠍(去毒炒),藿香葉(以上三味各半兩)

上件為細末。每服一錢,荊芥湯調下,不拘時候。

白話文:

麻黃(去除根和節,用量 0.5 兩) 細辛(去除葉子和泥土) 全蠍(去除毒性,炒過) 藿香葉(以上三種材料各 0.5 兩)

7. 烏香散

治陽虛上攻,頭項俱痛不可忍者。

白話文:

治療因為陽氣虛弱向上衝擊,導致頭部和頸部都非常疼痛無法忍受的情況。

細辛(去葉土),草烏頭(去皮尖,切碎,鹽炒),新茶芽(炒。各等分)

白話文:

細辛(去掉葉子並碾成粉末) 草烏頭(去掉外皮和尖端,切碎,用鹽炒制) 新茶芽(炒制。各取等量)

上件㕮咀。每服二錢,入麝香末半錢,水一盞半,煎至八分,去滓,溫服,不拘時候。

白話文:

將上方的草藥放入嘴中咀嚼。每次服用二錢,加入麝香末半錢,加入水一盞半,煎煮至八分滿,去除雜質,溫熱後服用,不限時間。

8. 必勝散

大治一切風寒客搏陽經,偏正頭痛不可忍。及陽虛頭痛,連綿不愈。

白話文:

這可以治療所有因風寒侵襲陽經所導致的頭痛,不管是單側還是雙側的劇烈頭痛,以及由於陽氣不足引起的頭痛,長期不癒的情況。

附子(一枚,端正重八錢者,生,去皮臍,切為四段,生薑自然汁一大盞浸一宿,慢火炙乾,再於生薑汁內蘸,再炙再蘸,滲盡薑汁為度),高良薑(與附子等分)

上件為細末。每服二錢,臘茶清調下,食後連進二服。忌熱物少時。

白話文:

附子(一顆,端正完整,重八錢,生用,去除皮臍,切成四段,用新鮮薑汁一大碗浸泡一夜,用文火烘乾,再放入薑汁中蘸濕,再次烘乾後再蘸,重複浸泡和烘乾直至吸飽薑汁),高良薑(與附子等量)

9. 全蠍散

治頭風攻注,口眼不正。

白話文:

治療頭部風邪侵襲,導致口眼歪斜。

全蠍(二枚,去毒,醋炙),赤足蜈蚣(一條,醋炙),麝香(一字,別研),辰砂(一錢,別研)

上件為細末,同研勻。每服一字,溫酒調下,食後、臨睡。

白話文:

  • 全蠍:兩隻,去除毒腺,用醋炙過
  • 赤足蜈蚣:一條,用醋炙過
  • 麝香:一字量,另研成粉末
  • 辰砂:一錢,另研成粉末

10. 蓽茇散

治年深頭風,痰厥嘔吐,惡聞人聲,頭不能舉,目不能開。

蓽茇(不以多少)

上一味為細末。每服一大錢,茶清調下,仍搐少許鼻中,食後。

白話文:

治療長久的頭痛風疾,因痰引起的昏厥及嘔吐,受不了他人聲音,頭無法抬起,眼睛無法張開。

蓽茇(不限用量)

將蓽茇研磨成細粉。每次服用約一大錢的量,用淡茶水送服,並另取少量吹入鼻中,飯後服用。