《楊氏家藏方》~ å·ç¬¬äº (4)
å·ç¬¬äº (4)
1. é¾éºèð§´ä¸¸
清利頭目,消風壅。
香白芷(四兩),麻黃(去根節),藿香葉(去土),天麻(去苗),甘草(炙),羌活(去蘆頭。以上五味各一兩),細辛(去葉土),藁本(去土),全蠍(去毒炒),川芎,雄黃(別研),白附子(炮。以上六味各半兩),腦子(一錢,別研),麝香(半錢,別研)
白話文:
白芷(200克),麻黃(去根節),藿香葉(去泥土),天麻(去頂芽),炙甘草,羌活(去蘆頭),以上五味各50克。細辛(去葉土),藁本(去泥土),全蠍(去毒炒),川芎,雄黃(研磨備用),白附子(炒制),以上六味各25克。腦髓(5克,研磨備用),麝香(2.5克,研磨備用)。
上件為細末,煉蜜為丸,每一兩作一十丸。每服一丸,細嚼,薄荷茶下,不拘時候。
白話文:
上面的藥材要研磨成細粉,和蜂蜜搓成丸子,每兩藥粉做成十顆丸子。每次服用一顆丸子,細細咀嚼,用薄荷茶送服,不限時間。
2. 八風丹
治體虛有風,痰涎壅盛,頭目昏重,口眼牽引,面若蟲行,癱瘓諸風,並宜服之。
白話文:
治療身體虛弱且有風邪,痰多氣滯,頭腦昏沉沉重,面部和眼睛有抽動感,好像有蟲在臉上爬行,以及各種風濕引起的癱瘓,都適合服用這藥方。
附子(去皮臍),川烏頭(去皮臍、尖),草烏頭(去皮、尖),白附子,半夏,天南星,香白芷天麻(去苗),川芎,細辛(去葉土。以上十味各半兩,並生用),硃砂(半兩,別研),麝香(一錢,別研)
白話文:
附子(去皮,去肚臍),川烏頭(去皮,去肚臍和尖端),草烏頭(去皮,去尖端),白附子,半夏,天南星,香白芷,天麻(去根鬚),川芎,細辛(去葉和泥土。以上十種藥材各半兩,生用),硃砂(半兩,另研),麝香(一錢,另研)
上件併為細末,入白麵五兩,一處研勻,水和為丸,每一兩作一十二丸,陰乾。每服一丸,細嚼,茶清或溫酒送下,食後、臨臥。
白話文:
將上述所有材料研磨成細末,加入一斤白麵,充分混合。加水揉成丸子,每兩重製作 12 顆丸子。將丸子晾乾。每次服用一顆丸子,細細咀嚼,用淡茶或溫酒送服。進餐後或睡前服用。
3. 十珍丸
治諸風掉運,痰厥頭旋,項背拘急,肢體疼痛,麻木不仁。
白話文:
治療各種風邪引起的運動失調,因痰造成的昏厥、頭暈,頸部和背部肌肉緊繃,肢體疼痛,以及肢體麻木無感覺。
草烏頭(八兩。半生,去皮臍、尖,半炮),天南星(五兩三錢,河水浸三日,炮),縮砂仁(一兩),肉桂(去粗皮),川芎,防風(去蘆頭),香白芷,桔梗(去蘆頭。以上五味各二兩七錢),細松煙墨(二兩,燒留性),麻黃(去根節,七兩)
上件為細末,煉蜜為丸,每一兩作三十丸。每服一丸,細嚼,茶酒任下,食後。
白話文:
草烏頭(360 克。一半生用,去皮去根尖,一半烘烤) 天南星(245 克。浸泡河水三天,烘烤) 縮砂仁(45 克) 肉桂(去除粗皮) 川芎 防風(去除蘆頭) 香白芷 桔梗(去除蘆頭。以上五味各 125 克) 松煙墨(90 克,點燃後保留精華) 麻黃(去除根節,315 克)
4. 天麻除風丸
治一切風氣上壅,頭昏目澀,鼻塞耳鳴,項背拘急,肢體倦怠。常服疏風順氣,清利頭目。
白話文:
治療各種因風氣上壅所引起的頭昏、眼睛乾澀、鼻子不通、耳朵鳴響、頸部和背部僵硬緊繃、肢體疲倦乏力。經常服用可以疏散風邪、順調氣機,使頭腦清晰、視聽敏銳。
天麻(去苗),防風(去蘆頭),細辛(去葉土),藁本(去土),川芎,香白芷,乾山藥,黃耆(蜜炙),蠍梢(略炒,去毒),當歸(洗焙。以上一十味各一兩),甘草(八錢,炙),附子(半兩,炮)
上件為細末,煉蜜和丸,每一兩作一十丸。每服一丸,茶酒任下,食後。
白話文:
天麻(去掉嫩芽),防風(去掉蘆頭),細辛(去掉葉子和泥土),藁本(去掉泥土),川芎,香白芷,乾山藥,黃芪(經過蜂蜜炙烤),蠍子尾(略微炒一下,去除毒性),當歸(洗淨後烘乾。以上十味藥材各一兩),甘草(八錢,烤炙),附子(半兩,炮製)
5. 烏犀天麻丸
治頭面諸風,口目瞤動,精神昏憒,咽膈不利。
白話文:
用於治療頭面部各種風症,口眼肌肉抽動,精神混濁不清,咽喉吞嚥不順。
犀角屑,天麻(去苗),細辛(去葉土),防風(去蘆頭),川芎,香白芷,羌活(去蘆頭),甘菊花(以上八味各一兩),龍腦(別研),麝香(別研。各一錢)
上件為細末,入腦、麝,研勻,煉蜜為丸,每一兩作八丸。每服一丸,細嚼,茶清下,食後。
白話文:
犀牛角屑,天麻(去除根部),細辛(去除葉子上的泥土),防風(去除根鬚),川芎,香白芷,羌活(去除根鬚),甘菊花(以上八種藥材,各一兩);龍腦(單獨研磨),麝香(單獨研磨,各一錢)。
6. 化風丸
治風氣上攻,頭目旋暈,項背拘急,鼻塞不通,神志不爽。
白話文:
治療因風邪上犯所導致的頭暈眼花,頸部和背部肌肉緊繃,鼻子堵塞不暢,以及精神狀態不佳。
藁本(去土),川芎,荊芥穗,細辛(去葉土),甘草(炙),草烏頭(炮,去皮、尖),香白芷(七味各一兩)
白話文:
車前草(去除泥土),川芎,荊芥穗,細辛(去除葉子上的浮土),甘草(烤過),烏頭(烤過,去除皮和尖端),香白芷(各一種藥材,各取一兩)
上件為細末,湯浸蒸餅為丸,每一兩作一十丸,硃砂為衣,陰乾。每服一丸,細嚼,茶清送下,食後。
白話文:
這些細小的藥材將它們浸泡在湯中,然後用蒸餅蒸熟製成藥丸。每兩藥材製作成十顆藥丸,再用硃砂包覆,並在陰涼處晾乾。每次服用一顆藥丸,細嚼後,用清茶送服,在飯後服用。
7. 荊芥丸
治一切風邪,上攻頭面,旋運痰多,咽膈不利,口目瞤動,偏正頭疼。或傷風頭痛,發熱鼻塞、聲重。
白話文:
治療所有風邪侵襲,向上影響頭部和面部,導致眩暈、痰多,咽喉不順、吞嚥困難,眼睛和嘴巴抽動,偏頭痛或正頭痛。或是因受風引起的頭痛,伴有發燒、鼻塞、聲音沙啞。
荊芥穗(一十二兩),天麻(去苗),附子(炮,去皮臍),白附子(炮),烏藥,當歸(洗焙),川芎(以上六味各一兩)
白話文:
荊芥穗(12 兩),天麻(去掉芽尖),附子(炒製後去掉外皮和臍),白附子(炒製),烏藥,當歸(洗淨烘培),川芎(以上 6 味,每味各 1 兩)
上為細末,煉蜜為丸,每一兩作一十丸,硃砂為衣。每服一丸,細嚼,茶酒任下,食後。
白話文:
將藥材研磨成細末,加入蜂蜜製成藥丸,每一兩重的一份藥材可製成十粒藥丸,再以硃砂作為藥衣包覆。每次服用一粒藥丸,細嚼後,可以用茶或酒送服,在飯後服用。