《楊氏家藏方》~ 卷第十八 (3)
卷第十八 (3)
1. 保孺丸
治五疳羸瘦,潮熱盜汗,面色萎黃,腹大股細,雖能飲食,不生肌肉。
鱉甲(一枚,醋煮,銼),柴胡(去土淨稱,細銼),青橘皮(去白稱。各二兩),使君子(去殼,一兩),杏仁(六兩,湯洗去皮尖,生用)
上件一處拌勻,用豬肚一枚去脂膜,入前項藥在豬肚內,以針線縫合,用童子小便煮爛,切碎焙乾,碾為細末,更用黃連末三兩,麝香二錢,同研勻,酒煮麵糊為丸如黍米大。每服三十丸,溫米飲送下,乳食空。
白話文:
這個藥丸叫做「保孺丸」,是用來治療小孩子因為五疳(指多種營養不良的病症)導致的虛弱消瘦,出現潮熱、盜汗、臉色蠟黃、肚子大但大腿細,雖然能吃東西,但就是長不出肌肉的症狀。
藥材成分包含:
- 鱉甲一片(用醋煮過,磨碎)
- 柴胡(去除泥土洗淨,切細)
- 青橘皮(去除白色內膜) 以上三種各二兩
- 使君子(去除外殼)一兩
- 杏仁(用熱水洗過去除外皮和尖端,直接生用)六兩
將上述藥材混合均勻,準備一個豬肚,去除裡面的油脂薄膜,把混合好的藥材塞入豬肚內,用針線縫合起來。接著用小孩子的尿液煮到爛熟,然後取出切碎,烘乾後磨成細粉。再加入黃連粉三兩、麝香二錢,一起研磨均勻,最後用酒煮過的麵糊做成小米大小的藥丸。每次服用三十丸,用溫熱的米湯送服,最好在哺乳或吃飯前空腹服用。
2. 五蟾丸
治小兒五疳羸瘦,頭髮作穗,面黃煩渴,潮熱往來。
乾蟾(五枚,大者。用好酒五升,文武火煮至二升,去骨,砂盆內細研,以絹濾去滓,入熟蜜五兩,於重湯內煮令成膏),胡黃連,黃連(去須,微炒),白蕪荑仁(炒。各二兩)
上件為細末,以蟾膏和丸如黍米大。每服三十丸,煎人參湯送下,乳汁下亦得,不拘時候。
白話文:
治療小兒五疳病造成的虛弱消瘦,頭髮像穗一樣散開,臉色蠟黃、煩躁口渴,以及發熱時而高時而低的症狀。
取大隻的乾蟾蜍五隻,用好酒五升,先用大火煮滾再轉小火,煮到剩下二升時,撈出蟾蜍去骨,放入砂盆中仔細研磨成泥狀,再用細絹布過濾去除雜質,加入熟蜜五兩,隔水加熱煮成膏狀。另取胡黃連、黃連(去除鬚根,稍微炒過)、白蕪荑仁(炒過),各二兩。
將上述藥材研磨成細末,用蟾蜍膏調和製成如黍米大小的藥丸。每次服用三十丸,用人參湯送服,用母乳送服也可以,服用的時間不拘。
3. 梅肉丸
治小兒諸疳煩渴,飲水不休。
龍膽草(去苗),定粉,烏梅肉(微炒),黃連(去須,微炒)
上件等分為細末,煉蜜為丸如黍米大。每服二十丸,溫熟水送下,不拘時候。
白話文:
治療小兒各種疳病引起的煩躁口渴,不停喝水。
龍膽草(去除莖葉),定粉,烏梅肉(稍微炒過),黃連(去除鬚根,稍微炒過)
將以上藥材等量磨成細末,用煉製過的蜂蜜做成如同黍米大小的藥丸。每次服用二十丸,用溫開水送服,服用的時間不拘。
4. 肥肌丸
治小兒諸疳羸瘦,手足枯細,腹大筋青,食不生肌。
川芎,川楝子肉(微炒。二味等分)
上件為細末,煮麵糊為丸如黍米大。每服三十丸,溫米飲送下,不拘時候。
白話文:
肥肌丸
這個藥方是治療小兒各種疳病引起的虛弱消瘦,手腳乾枯細小,肚子大、青筋明顯,吃了東西卻長不出肌肉的狀況。
藥材使用川芎和微炒過的川楝子肉,這兩種藥材等份混合。
將以上藥材磨成細粉,用煮過的麵糊做成丸子,大小像黍米一樣。每次服用三十顆,用溫熱的米湯送服,服藥時間沒有限制。
5. 沒石子膏
治小兒甘肥過度,面黃肌瘦,臟腑不調,小便白濁。常服和脾暖臟,美進飲食,退疳黃,長肌肉。
沒石子(半兩,麵裹煨熟,去面),川芎(四兩,銼,用好酒一升,銀、石器內重湯煮至酒干為度),木香(二錢),陳橘皮(去白),當歸(洗焙),白朮(三味各二兩),青橘皮(去白,一分),使君子肉(一兩,入倉米一兩,同炒令香,不用米)
上件為細末,煉蜜為丸,每一兩作四十丸。每服一丸,溫米飲化下,空心、乳食前。
白話文:
這個藥方叫做沒石子膏,是用來治療小孩子因為吃太好、太油膩,導致臉色蠟黃、身體瘦弱、腸胃功能失調、小便混濁的狀況。如果經常服用這個藥方,可以調理脾胃,讓腸胃暖和,增進食慾,退去黃疸,並且幫助長肌肉。
藥方成分包含:沒石子(半兩,用麵包起來烤熟,去除外面的麵皮)、川芎(四兩,切碎,用好酒一升,放在銀製或石製的容器裡,隔水加熱煮到酒都蒸發)、木香(二錢)、陳皮(去除白色的部分)、當歸(洗淨後烘乾)、白朮(這三種各兩兩)、青皮(去除白色的部分,一分)、使君子肉(一兩,與一兩的倉米一起炒到香味出來,但不要用米)。
將以上藥材磨成細粉,用煉製過的蜂蜜調和成藥丸,每一兩分成四十顆。每次服用一顆,用溫熱的米湯化開後服用,最好在空腹時或是在喝奶、吃飯前服用。
6. 雷丸散
消疳殺蟲。(以下殺蟲方。)
雷丸,使君子(炮去殼),鶴蝨,榧子肉,檳榔(五味等分)
上件為細末。每服一錢,溫米飲調下,乳食前。
白話文:
這個藥方叫做「雷丸散」,主要功效是消除疳積、殺死寄生蟲。(以下是專門用來殺蟲的藥方。)
藥材成分有:雷丸、使君子(炮製後去除外殼)、鶴蝨、榧子肉、檳榔(這五種藥材的份量相同)。
將以上藥材磨成細末。每次服用一錢,用溫熱的米湯調和後服用,在吃奶或吃飯前服用。
7. 雄麝散
治小兒蟲動,心腹撮痛,口吐涎沫。
乾漆(炒青煙盡),使君子(炮去殼。各三錢),雄黃(半兩,別研),麝香(一錢,別研)
上件為細末。每服半錢,煎苦楝根湯調下,不拘時候。
白話文:
治療小孩子肚子裡有蟲子蠕動,引起心腹抽痛,並且口吐白沫的症狀。
使用以下藥材: 乾漆(炒到沒有青煙冒出),使君子(炮製過後去除外殼,各取三錢),雄黃(半兩,另外研磨成粉),麝香(一錢,另外研磨成粉)。
將以上藥材一起研磨成細末。每次服用半錢,用煎好的苦楝根湯調和後服用,服用的時間不拘。
8. 使君子散
治小兒飲食不調,恣食肥膩,蟲作㽲痛,唇面青白,嘔吐痰沫,發歇往來,宜服此取蟲。
使君子(二十枚,炮去殼),蕪荑仁(別研,半兩),檳榔(一枚),大腹子(二枚)
上件為細末,次入蕪荑同研勻。每服一錢至二錢,煮豬肉湯調下,乳食前。
白話文:
這個藥方是用來治療小孩子因為飲食不當,過量吃油膩食物,導致肚子裡有蟲而引起的疼痛,症狀包括嘴唇和臉色蒼白、嘔吐痰液泡沫,並且疼痛會時好時壞。應該服用這個藥方來驅蟲。
藥方組成:使君子(二十顆,炮製後去殼)、蕪荑仁(另外研磨成粉,半兩)、檳榔(一顆)、大腹子(兩顆)。
將以上藥材磨成細粉,然後加入蕪荑仁粉一起研磨均勻。每次服用一錢到二錢,用煮過的豬肉湯調和後服用,在餵奶或吃飯之前服用。
9. 楝實散
治小兒疳黃羸瘦,好食泥土,蛔蟲㽲痛,發歇往來。
川楝子(去核,半兩,微炒),甘草(半兩,微炒),栝蔞根(一兩)
上件為細末。每服二錢,煎紫蘇湯調下,乳食空。
白話文:
這個藥方是用來治療小兒因營養不良導致的黃瘦、喜歡吃泥土、蛔蟲引起的腹痛,以及發作時好時壞的病症。
藥材包含:川楝子(去除果核,約15克,稍微炒過)、甘草(約15克,稍微炒過)、栝樓根(約30克)。
將以上藥材研磨成細末。每次服用約7.5克,用紫蘇湯調和後服用,在餵奶或吃飯前空腹時服用。
10. 化蟲丸
治小兒因食甘肥,致使蟲動,嘔吐涎沫,心腹悶痛。此藥止痛、下蟲。
五靈脂(一兩半),白礬(一兩)
上件為細末,煮麵糊為丸如黍米大。每服二十丸,溫米飲送下,不拘時候。
白話文:
這個藥丸叫做「化蟲丸」,是治療小孩子因為吃了太多甜膩、肥厚的食物,導致肚子裡面的蟲子蠕動不安,引起嘔吐、吐口水,以及心口和肚子悶痛的。這個藥可以止痛,還可以把蟲子排出來。
藥方組成:五靈脂(一兩半)、白礬(一兩)
做法是把這些藥材磨成細末,用煮好的麵糊做成像是小米粒大小的藥丸。每次吃二十顆,用溫熱的米湯送服,什麼時候吃都可以。