楊倓

《楊氏家藏方》~ 卷第十六 (5)

回本書目錄

卷第十六 (5)

1. 內金鹿茸丸

治因產後勞傷血氣,胞絡受寒,小便白濁,晝夜無度,臍腹疼痛,腰膝少力。

白話文:

治療因為生產後勞累傷及血氣,子宮受寒,小便混濁,日夜頻繁,肚臍周圍和腹部疼痛,腰膝無力。

雞內金,鹿茸(去毛,醋炒),黃耆(蜜炙),牡蠣(火煅),五味子,附子(炮,去皮臍),肉蓯蓉(酒浸),龍骨,遠志,桑螵蛸(以上各等分)

白話文:

雞內金、鹿茸(去掉皮毛,用醋炒過)、黃耆(用蜂蜜炙烤過)、牡蠣(用火煅燒過)、五味子、附子(用炮製過,去掉皮和肚臍)、肉蓯蓉(用酒浸泡過)、龍骨、遠志、桑螵蛸(以上各等分)

上件為細末,煉蜜為丸如梧桐子大。每服五十丸,溫酒或米飲送下,空心、食前。

白話文:

處理好上面的藥物後,將蜂蜜煉成如梧桐子大小的藥丸。每次服用 50 顆藥丸,搭配溫酒或米湯送服,需要在空腹或飯前服用。

2. 烏金丸

治產後血暈,及惡露未盡,腰腹刺痛,或胞衣不下,腹脹喘滿。

白話文:

治療產後血暈,以及惡露未排乾淨,腰腹部刺痛,或者胎盤沒有排出,腹部脹滿呼吸困難。

斑蝥(四十九枚),血竭(一分。如無,便加沒藥半兩代之),沒藥(半兩,別研),五靈脂(半兩),硇砂(三錢)

白話文:

斑蝥(49 隻) 血竭(1 分。如果沒有,就用半兩沒藥代替) 沒藥(半兩,研磨) 五靈脂(半兩) 硇砂(3 錢)

上件為細末,用酒、醋各一升半,慢火熬成膏子,搜藥丸如梧桐子大。每服十丸至十五丸,麝香熟酒送下,不拘時候。

白話文:

對於比較細小的症狀,可以使用各一升半的酒和醋,用小火慢慢熬製成膏狀,再將藥粉揉成梧桐子大小的藥丸。每次服藥十顆到十五顆,配著溫熱的麝香酒服用,服用時間不受限制。

3. 苦杖散

治產後血暈,及兒枕疼痛,惡露不行,臍腹㽲痛。

白話文:

治療產後昏厥,以及產後因為子宮收縮引起的疼痛,產後瘀血排不出,腹部絞痛。

牡丹皮,當歸(洗焙),白芍藥,延胡索,乾漆(炒令煙盡),羌活(去蘆頭),獨活,香附子(炒),紅花,苦杖(一名虎杖),乾薑(炒),蒲黃,肉桂(去粗皮),川芎,甘草(炙),鬼箭(以上各等分)

上件為細末。每服二錢,水酒各半盞,煎至七分,溫服食前。

白話文:

牡丹皮、當歸(洗淨烘乾)、白芍藥、延胡索、乾漆(炒至冒煙停止)、羌活(去蘆頭)、獨活、香附子(炒熟)、紅花、苦杖(又稱虎杖)、乾薑(炒熟)、蒲黃、肉桂(去粗皮)、川芎、甘草(炙烤)、鬼箭(以上各等分)

4. 紫桂散

治產後惡露未盡,寒熱無時,臍腹刺痛。除瘀血,養新血。

白話文:

治療產後惡露未排乾淨,時冷時熱,肚臍周圍和腹部刺痛。去除瘀血,滋養新血。

牡丹皮,赤芍藥(二味各一兩半),川芎,當歸(洗焙),牛膝(酒浸一宿。三味各半兩),肉桂(去粗皮),防風(去蘆頭),木通,蓬莪朮(煨香切),香白芷,大黃(濕紙裹煨),陳橘皮(去白),桔梗(去蘆頭),前胡,京三稜(煨香切。十味各一兩)

上件為細末。每服三錢,水一盞,生薑三片,煎至七分,微熱服,空心、食前。

白話文:

牡丹皮、赤芍藥(各 1.5 兩),川芎、當歸(洗淨、烘乾),牛膝(泡酒一晚。三味各 0.5 兩),肉桂(去粗皮),防風(去蘆頭),木通,蓬莪朮(烘香切片),香白芷,大黃(濕紙包覆烘乾),陳橘皮(去白),桔梗(去蘆頭),前胡,京三稜(烘香切片。十味各 1 兩)

5. 沒藥散

治一切血氣臍腹撮痛,及產後惡露不快,兒枕痛塊。

白話文:

治療所有的血氣不通所引起的腹部疼痛,以及產後惡露排出不順,和產後因為瘀血凝結造成的疼痛。

血竭(別研),肉桂(去粗皮),當歸(洗焙),蒲黃,紅花,木香,沒藥(別研),延胡索,乾漆(炒盡煙),赤芍藥(以上各等分)

上件為細末。每服二錢,熱酒調下,食前。

白話文:

血竭(研磨成細粉狀),肉桂(去掉粗糙的樹皮),當歸(洗淨後烘焙),蒲黃,紅花,木香,沒藥(研磨成細粉狀),延胡索,乾漆(炒至無煙),赤芍藥(以上各味藥材等量)

6. 山蘄散

治產後諸疾,血氣作痛。散堅塊,逐惡血。

白話文:

治療產後各種疾病,對於血氣不通引起的疼痛有療效。能夠消散體內的結塊,排出體內的瘀血。

當歸(洗過,少炙),沒藥(別研),亂髮(用男子發,入小藏瓶燒灰),凌霄花(各半兩),紅花子,伏龍肝,干柏木,松煙墨(燒。各一分),鯉魚鱗(一兩,燒)

上件為細末。每服二錢,熱酒調下,食前。

白話文:

當歸(洗淨,稍加炙烤) 沒藥(研磨成粉) 亂髮(取用男子的頭髮,放入小藥瓶中燒成灰) 凌霄花(各取一兩) 紅花子 伏龍肝 乾柏木 松煙墨(燒製成粉末,各取一分) 鯉魚鱗(一兩,燒製成灰)

7. 金花散

治氣虛血實,喘滿煩熱,臍腹疼痛。及產後血暈,惡露不快,上衝悶亂。

白話文:

治療氣虛血多,呼吸急促、胸腹脹滿、心中煩熱、腹部疼痛。以及產後因為失血而頭昏眼花,惡露排出不順,上衝心胸導致悶亂。

香白芷,赤芍藥,當歸(洗焙),蒲黃(各一兩),紅花,蘇枋木,薑黃(各半兩)

白話文:

白芷,赤芍藥,當歸(清洗烘乾),蒲黃(各一杯),紅花,蘇木,薑黃(各半杯)

上件為細末。每服二錢,水八分,酒三分,入烏梅一枚,煎至七分,溫服,不拘時候。或新產血暈,惡露不快,上衝悶亂,用童子小便半盞,水半盞,入烏梅一枚同煎,溫服。

白話文:

上述的藥方都是治病的小方子。每次服用兩錢藥,加入八分水、三分酒和一顆烏梅,煎煮到剩七分,溫熱後服用,不受時間限制。或用於新產後血暈,惡露排出不暢,上衝胸悶。這時用童子小便半杯,水半杯,加入一顆烏梅一起煎服,溫熱後服用。