陸錦燧

《䱐溪秘傳簡驗方》~ 卷下 (34)

回本書目錄

卷下 (34)

1. 虛勞門

勞損。,常服羊汁粥,雞汁粥。

虛羸。,食牛乳粥。

怯症。,男用童女便,女用童男便,去頭尾,日進二次,乾燒餅壓之。

元陽虛。,鹿角膠。入粥服。

虛勞困乏。,地黃汁。和酒,煎膏服。

脾胃虛損。,白朮一斤,人參四兩。切片,以流水十五碗浸一夜,桑柴文武火煎取濃汁,熬膏,入煉蜜收之。每晨以白湯點服。

脾胃虛弱,不思飲食。,生薑汁半斤,蜜十兩,人參末四兩。煎膏。米飲調服。

勞傷精敗,面黑。,蓯蓉四兩。煮爛,研,同精羊肉分四度下五味煮粥,空心食。

勞氣欲絕。,麥冬一兩,炙甘草二兩,粳米半合,棗二枚,竹葉十五片。水煎服。

虛勞骨蒸,熱病。,芒硝末。水服一匙,日一服。

又方:生地。絞汁服。

虛勞寒熱,肢體倦疼,不拘男婦。,八九月青蒿成實時採之,去枝梗,以童便浸三日,曬乾,為末。每服二錢,烏梅一個煎湯服。

勞病,外寒內熱,附骨而蒸,骨肉日消,飲食無味,皮燥無光,四肢漸細,足腫。,石膏十兩。研,加乳粉,水和。服一匙,日再。

虛勞內熱。,秋後將南瓜藤齊根剪斷,插瓶內,取汁服。

虛勞咳嗽。,用大藕一段。去一頭節子,灌蜜令滿,仍合好,紙封,煮極熟食之。

勞嗽吐血。,款冬花、百合各三兩。焙末,蜜丸龍眼大。臨臥淡薑湯化服一丸。

虛勞咳嗽,吐血,肺痿,肺癰吐膿血,重危者。,茭白細根約三四兩。搗碎,陳酒煮絞汁。每日服一二次。

虛勞欲火升。,梨汁、胡桃肉(研)各一斤,芽茶五兩,懷山藥、當歸末各六錢。熬至滴成珠,入雞白一枚,瓷器內封口,勿出氣,冷水浸,去火毒,每晨服一匙。

肝勞生蟲,眼中赤脈。,吳茱萸根末一兩半,粳米半合,雞子白三個。化蠟一兩半,和丸小豆大。每米湯下三十丸。

勞疰,俗名傳屍勞。,獺肝一具。陰乾,搗末。水服一匙。甚者兩具。

又方:大蒜、杏仁各一兩。杵如泥,加雄黃一兩,同研勻,曬至可丸,梧子大。每服二十一九,空心清米飲下。服後勿洗手,頻看十指甲,中有毛出,拭去。

又方:鰻鱺。充饌久啖自瘥。

又方:王瓜。焙末。每酒服一錢。

飽食便臥,得谷勞病,四肢煩重,默默欲臥,食畢輒甚。,大麥櫱一升,椒一兩(並炒乾),姜三兩。搗末。每服一匙,白湯下,日三次。

白話文:

[虛勞類病症]

  • 對於因過度勞累所導致的損耗,可以經常食用羊汁粥或雞汁粥來滋補。

  • 若身體虛弱,則應食用牛乳粥以增加體力。

  • 對於怯弱症狀,男性可用童女的尿液,女性可用童男的尿液,去除頭尾部分,每日服用兩次,並配以乾燒餅一起食用。

  • 元陽虛弱者,可用鹿角膠加入粥中一同食用。

  • 虛勞睏乏的人,可用地黃汁和酒一起煎成膏狀,然後服用。

  • 脾胃虛弱者,可用一斤的白朮和四兩的人參,切成片狀,用十五碗的流水浸泡一夜,再用桑柴的文武火煎煮提取濃稠的汁液,熬成膏狀,加入煉蜜收膏,每天早晨以白湯點服。

  • 脾胃虛弱,食慾不振者,可用半斤的生薑汁,十兩的蜂蜜,和四兩的人參粉末煎成膏狀,以米飲調服。

  • 因勞累導致精神衰竭,面色發黑者,可用四兩的蓯蓉煮熟,研磨,與精羊肉分四次加入五味煮粥,空腹食用。

  • 氣力將盡者,可用一兩的麥冬,二兩的炙甘草,半合的粳米,二枚的棗,十五片的竹葉,用水煎煮後服用。

  • 虛勞骨蒸,有熱病者,可用芒硝粉末,每次服用一匙,每日一次。

  • 生地絞汁服用也是治療虛勞寒熱,肢體疲倦疼痛的另一種方法。

  • 青蒿在八九月成熟時採集,去除枝梗,以童尿浸泡三天,曬乾後磨成粉末,每次服用二錢,烏梅一個煎湯服用。

  • 石膏十兩,研磨後加入乳粉,用水調和,每次服用一匙,每日兩次,可用於治療虛勞,外寒內熱,附骨而蒸,骨肉日消,飲食無味,皮膚乾燥無光,四肢逐漸變細,腳部腫脹。

  • 在秋季後將南瓜藤齊根剪斷,插在瓶內,取出汁液服用,可治療虛勞內熱。

  • 將大藕一段的一端削去,灌滿蜂蜜,再密封好,用紙包住,煮到非常熟透,食用之,可治虛勞咳嗽。

  • 對於勞嗽吐血,可用款冬花、百合各三兩,烘烤後磨成粉末,加入蜂蜜製成龍眼大小的丸子,睡前以淡薑湯送服一丸。

  • 虛勞咳嗽,吐血,肺痿,肺癰吐膿血,病情嚴重者,可用茭白細根約三四兩,搗碎,用老酒煮絞汁,每日服用一二次。

  • 若虛勞導致慾火上升,可用梨汁、胡桃肉各一斤,芽茶五兩,懷山藥、當歸末各六錢,熬至滴成珠狀,加入雞蛋一個,放入瓷器內密封,避免漏氣,用冷水浸泡,去除火毒,每天早上服用一匙。

  • 對於肝臟勞損,導致眼內出現紅色脈絡,可用一兩半的吳茱萸根末,半合的粳米,三個雞蛋清,一兩半的融化蠟,混合製成小豆大的丸子,每次以米湯吞服三十粒。

  • 勞疰,俗稱傳屍勞,可用一隻獺肝,晾乾後搗碎成粉末,每次用水服用一匙,病情嚴重者需服用兩隻。

  • 另一治療方式為大蒜、杏仁各一兩,搗成泥狀,加入一兩的雄黃,一起研磨均勻,曬至可搓成丸,形狀如梧桐子,每次空腹以清米飲吞服二十一粒,服用後勿洗手,頻繁檢查十指指甲,若指甲中有毛髮出現,應立即擦去。

  • 鰻鱺可作為食物,長期食用可自愈。

  • 另一治療方式為王瓜,烘焙後磨成粉末,每次以酒服用一錢。

  • 飽餐後立即躺下,會導致谷勞病,四肢沉重,默默想睡,飯後症狀更為嚴重,可用一升的大麥,一兩的花椒(炒乾),三兩的薑,搗碎成粉末,每次服用一匙,以白湯送服,每日三次。

2. 疳門

小兒忌食乾硬、香燥、甘酸諸物,初生進穀食,喂以蒸柿之飯,則可免疳。

小兒患疳。,綠礬。煅赤,醋淬三次,研末,棗肉丸,綠豆大。每十丸,白湯下,日三。

又方:蟑螂,即灶雞。去頭翅足,焙乾。與食,效。

又方:雞內金。焙,末。每食皆加之。

又方:大棗百枚。去核實,以生軍麵裹,煨熟,搗丸,如棗核大。每服七丸。

小兒疳積。,雞內金、陳倉米。研末。和砂糖食。

小兒疳積,腹大,黃瘦,骨立,頭生瘡,結如麥穗。,立秋後大蝦蟆。去首足腸,以清油塗之,陰陽瓦炙熟食,積穢自下,連服五六隻,效。

小兒熱疳,尿如泔,大便不調。,糞蛆。燒灰。雜食物中食。

小兒冷疳,面黃腹大,食即吐。,母丁香七枚。為末。乳汁和,蒸三次,薑湯服。

疳眼。,海螵蛸、牡蠣等分。為末。每三錢,同豬肝一兩,泔水煮食。

小兒疳熱,疳痢,殺蟲。,青黛不拘多少。水研服。

小兒疳痢頻數。,生薔薇根。洗,切,煎濃汁細飲。

小兒好食土。,取好黃土,煎黃連汁和之,曬乾,與食。

又方:膩粉。砂糖丸。空心米飲下。

胃氣熱,吃泥者。,石膏、生地黃、白朮、茯苓。煎服。

小兒吃枯炭、瓦片、泥土等積。,訶子、白朮各一兩,使君子肉(炒)、甘草各二錢,麥芽(炒)半斤,隨其素所好食之物半斤。共為細末。入白糖調食。

哺露。,搗生韭根,以豬脂煎服。

又:炙鼠肉。哺之。

一二歲無辜病。,夜明砂。熬,搗為散。任意拌飯吃。

小兒瘦頭干無辜,兼痢。,馬齒莧。搗,絞汁服。

小兒腹大項小,四肢瘦。,黑骨雞子一個。破頂,入蜘蛛一枚,於內外以濕紙糊竅,仍裹數層,用文武火將雞子煨熟,去蜘蛛,食雞子,連日食數枚,效。

白話文:

[疳疾專區]

對於孩童,應避免讓他們食用乾硬、香燥以及過於甜酸的食物。孩子初次接觸穀類食物時,可以蒸柿子飯餵養他們,這樣能有效預防疳疾。

如果孩童患有疳疾,可用煅燒至赤紅的綠礬,再經過三次醋淬,研成粉末,加入棗肉揉成綠豆大小的丸子。每日服用十顆,用白開水吞服,一天三次。

另一個療法是使用蟑螂,即竈雞。去除頭、翅膀和腳後,烘烤乾燥,然後讓孩子食用,非常有效。

還有一種方法是利用雞的胃膜,烘烤後磨成粉末,每次進食時都添加一些。

另一療法是準備一百顆大棗,去除果核,用生軍麵包裹,煨熟後搗成丸狀,大小如棗核。每次服用七顆。

對於患有嚴重疳疾,腹部腫大、皮膚黃瘦、骨瘦如柴且頭部長有類似麥穗狀瘡的孩子,可在立秋後捕捉大蝦蟆,去除頭、腳和腸道,塗上清油,在瓦片上炙烤至熟透,讓孩子食用。通常連續服用五到六隻,疳疾的症狀就會消失。

對於患有熱性疳疾,尿液像米湯且排便不正常的孩子,可用燒成灰的糞蛆,混合在食物中食用。

對於患有冷性疳疾,面色蒼黃、腹部腫大且一吃就嘔吐的孩子,可用七顆母丁香,磨成粉末,用乳汁調和,蒸三次,再用薑湯送服。

對於患有眼疳的孩子,可用海螵蛸和牡蠣等量,磨成粉末。每次服用三錢,與一兩豬肝一同用米湯烹煮食用。

對於患有熱性疳疾,頻繁腹瀉且需殺蟲的孩子,青黛的用量不限,用水調和後服用。

對於頻繁腹瀉的孩子,可用生薔薇根,清洗、切碎後,煎煮成濃稠的汁液細細飲用。

對於喜歡吃土的孩子,可取出好的黃土,用黃連汁調和,曬乾後讓他們食用。

另一個療法是使用膩粉,加入砂糖揉成丸狀,空腹時用米湯送服。

對於胃氣熱,喜愛吃泥的孩子,可用石膏、生地黃、白朮和茯苓煎煮後服用。

對於吃枯炭、瓦片或泥土的孩子,可用訶子和白朮各一兩,使君子肉(炒)、甘草各二錢,以及炒麥芽半斤,根據孩子平時喜愛的食物,將這些藥材與半斤該食物一起磨成細末,再加入白糖調和食用。

對於哺乳期的孩子,可用新鮮韭菜根搗碎,用豬油煎煮後服用。

另一療法是用烤鼠肉餵養孩子。

對於一到兩歲無故患病的孩子,可用夜明砂,熬煮後搗碎成粉末,隨意拌在飯裡食用。

對於瘦弱、頭髮稀疏且無故患病,伴有腹瀉的孩子,可用馬齒莧搗碎,取汁液服用。

對於腹部腫大但頸部纖細、四肢瘦弱的孩子,可用一顆黑骨雞蛋,從頂端打破,放入一隻蜘蛛,然後用濕紙封住洞口,再包上幾層紙,用文武火將雞蛋煨熟,去掉蜘蛛後食用雞蛋。連續幾天每天食用數顆,效果顯著。