《䱐溪秘傳簡驗方》~ 卷下 (12)
卷下 (12)
1. 遺精門
遺精。,荷葉。研末。酒服三錢,驗。
又方:北五味。曝乾,研末。每一錢,酒調服,日二次。
又方:雄雞腎皮。煎湯熱飲。
又方:石蓮肉、白茯苓各二兩(蒸),菟絲子五兩。酒浸,研為細末,山藥糊丸,桐子大。每服五十丸,溫酒或鹽湯下。如腳膝無力,木瓜湯下,效。
又方:刺蝟皮。焙,研末服。
又方:蓮鬚。煎飲。
遺精滑失。,白龍骨(研細)一兩,韭萊子(炒)一合。為末。空心陳酒調服二錢。
精氣虛,滑遺泄不禁。,龍骨、蓮鬚、芡實、烏梅肉各等分。為末,山藥丸,如小豆大。每服三十丸,空心米飲下。
虛弱遺精。,豬肚一枚。入帶心連衣紅蓮子煮糜杵丸,桐子大。每淡鹽湯下三十丸。
心動精遺。,蓮心一錢。研末。入辰砂一分,淡鹽湯下。
才睡即遺。,韭子一合(炒),白龍骨一兩(煅)。為末。每服二錢,酒調下。
小便泄精。,龍骨、遠志等分。丸服,或加韭子。勞心者,加硃砂為衣,蓮子湯下。
精滑善遺。,以刺蝟皮焙,研。黃酒調,早服。
腎虛泄精。,熟地、煅牡蠣等分。為丸服。
王莖不萎,精流不已,時如針刺。名為強中。,炒韭子(鹽炒)、補骨脂各一兩。研末。每三錢,水煎,日三服。
髓敗精流。,用補骨脂一兩,青鹽一錢。末服。
夢遺。,生大黃三分。生雞子一個,頂上敲損一孔,入末在內,紙糊煮熟,空心食四五朝愈。
心虛夢泄。,白茯苓末二錢。米飲調下,日二服。
勞心夢泄。,龍骨、遠志等分。為末,煉蜜丸,如梧子大,硃砂為衣。每服三十丸,蓮子湯下。
思慮傷心,夢泄,或自流者。,菟絲子五兩,茯苓四兩,石蓮子肉一兩半。山藥糊丸服。
虛勞傷腎,夢中泄精。,韭子二兩。微炒,為末。食前溫酒服二錢。
夢遺,便溏。,牡蠣粉。酢糊丸,梧子大。每服三十丸,米飲下,日二服。
遺精夢泄,漸成勞損。,白朮五兩(土炒),苦參(肥白者)三兩,牡蠣(左顧研末)四兩。為末。以雄豬肚一具,洗煮極爛,搗丸桐子大,每日早、晚以米湯送下三錢。忌食豬肝、羊血、番茄。
陰虛火動,夢遺。,蓮鬚十兩,石蓮肉十兩(去內青衣並外皮),芡實一兩(去殼,為末),金櫻子三斤(去毛子,水淘淨)。入大鍋內,水煎,濾過,再煎,加飴糖,和勻前藥,丸如桐子大。每服七八十丸。
白話文:
[對於遺精的情況]
-
可以使用荷葉,研磨成粉末後,用酒送服三錢,這是個有效的方子。
-
或者,可以用北方產的五味子,曬乾後研磨成粉末,每次服用一錢,用酒調服,一天服用兩次。
-
亦可用公雞的腎皮,煮成湯後趁熱飲用。
-
還有一種方法是使用石蓮肉、白茯苓各二兩,菟絲子五兩,先用酒浸泡,然後研磨成細粉末,加入山藥糊製成丸藥,大小如桐子,每次服用五十粒,用溫酒或鹽湯送服。如果腳膝無力,則可以改用木瓜湯送服,效果更佳。
-
刺蝟皮也可以使用,烘烤後研磨成粉末服用。
-
蓮鬚煮湯飲用亦可。
-
對於遺精滑失的情況,可以使用一兩的白龍骨(需研細),加上一合炒過的韭菜籽,混合成粉末,空腹時用陳年酒調服二錢。
-
如果是因為精氣虛弱導致無法控制的遺精,可以使用龍骨、蓮鬚、芡實、烏梅肉等量,研磨成粉末,再用山藥製成丸藥,大小如小豆,每次空腹服用三十粒,用米湯送服。
-
對於虛弱型的遺精,可以將豬肚一枚,放入帶心連衣的紅蓮子一起煮至軟爛,再製成丸藥,大小如桐子,每次用淡鹽湯送服三十粒。
-
對於因心悸而導致的遺精,可以使用一錢的蓮心,研磨成粉末,再加入辰砂一分,用淡鹽湯送服。
-
如果是一躺下就遺精,可以使用一合炒過的韭菜籽,以及一兩煅燒過的白龍骨,混合成粉末,每次服用二錢,用酒調服。
-
小便時遺精的情況,可以使用龍骨、遠志等量,製成丸藥服用,或者添加一些韭菜籽。如果是因勞累心神所導致,則可以在丸藥表面裹上硃砂,再用蓮子湯送服。
-
對於容易遺精的情況,可以使用刺蝟皮,烘烤後研磨成粉末,用黃酒調服,最好在早晨服用。
-
對於腎虛導致的遺精,可以使用熟地和煅牡蠣等量,製成丸藥服用。
-
如果生殖器不能萎縮,精液持續流出,並伴有針刺般的痛感,這被稱為「強中」,可以使用一兩炒過的韭菜籽(用鹽炒)和補骨脂,混合成粉末,用水煎煮,每日三次,每次服用三錢。
-
對於髓敗導致的精液流失,可以使用一兩補骨脂和一錢青鹽,混合成粉末後服用。
-
對於因夢境而遺精的情況,可以使用三分生大黃,將生雞蛋頂部敲破一個小洞,將大黃粉末倒入雞蛋內,再用紙將雞蛋糊好,煮熟後空腹食用,連續食用四五天即可改善。
-
對於因心虛導致的夢遺,可以使用二錢的白茯苓粉末,用米湯調服,每日兩次。
-
如果是因勞累心神導致的夢遺,可以使用龍骨、遠志等量,研磨成粉末,再加入煉蜜製成梧桐子大小的丸藥,外表裹上硃砂,每次服用三十粒,用蓮子湯送服。
-
對於因思考過度傷心導致的夢遺,或者是精液自流的情況,可以使用五兩菟絲子、四兩茯苓、一兩半石蓮子肉,用山藥糊製成丸藥服用。
-
對於因虛勞傷腎導致的夢中遺精,可以使用二兩韭菜籽,稍微炒一下後,研磨成粉末,飯前用溫酒送服二錢。
-
對於遺精且大便稀溏的情況,可以使用牡蠣粉,用醋糊製成梧桐子大小的丸藥,每次服用三十粒,用米湯送服,每日兩次。
-
對於遺精和夢遺逐漸形成勞損的情況,可以使用五兩土炒的白朮、三兩肥白的苦參、四兩左顧研末的牡蠣,混合成粉末,再用一隻雄豬的肚子清洗煮至極其軟爛,搗碎製成桐子大小的丸藥,每日早晚用米湯送服三錢。需要注意的是,服用期間應避免食用豬肝、羊血、番茄。
-
對於因陰虛火旺導致的夢遺,可以使用十兩蓮鬚、十兩去內青衣及外皮的石蓮肉、一兩去殼的芡實粉末、三斤去毛子的金櫻子(用水淘洗乾淨),將這些材料放入大鍋中,用水煎煮,濾掉渣滓後再次煎煮,最後加入飴糖,和上述藥材混合均勻,製成桐子大小的丸藥。每次服用七八十粒。
2. 溺血門
溺血不痛,而小便出血也。,脂麻。杵末,東流水浸一宿。平旦絞汁煎沸,服。
又方:頭髮。燒灰,研末。每服三錢,空心滾酒調下。
又方:百草霜。酒調服。
又方:伏龍肝。白滾湯調下。
又方:生綠豆浸濕,搗絞汁,隔水溫,日服一碗。
溺血紫黑。,車前草汁、藕引、小薊汁,調炒黑蒲黃末。空心服。
又方:早蓮草、車前草(子亦可)各等分。杵,取自然汁。空心服三杯,日服之。
小便流紅。,抱過雞子殼、田螺殼。炒,研末。酒調服。
小便出血,溺痛不可忍。,淡豆豉五錢。煎湯溫服。
小便出血。,新地骨皮。洗,搗自然汁;或煎湯,每服一盞,入酒少許,食前溫服。
小便血條。,淡豆豉二撮。煎湯,空腹飲,或入酒飲。
尿血脹痛。,牛膝一兩。略加麝香煎,溫服。
又:烏梅。燒,研末,酢糊丸。酒下。
白話文:
[尿血癥]
如果排尿時出血但無痛感,可以使用以下的幾個方法:
- 芝麻。磨成粉末後,用東邊來的流水浸泡一夜。清晨時,絞出汁液煮沸,服用。
另一方法:頭髮。燒成灰後,研成粉末。每次服用三錢,空腹時用熱酒調和服用。
另一方法:用酒調和百草霜服用。
另一方法:用熱水調和伏龍肝服用。
另一方法:將生綠豆浸泡使其濕潤,然後搗碎絞汁,隔水加溫,每日服用一碗。
若尿血呈紫黑色,可用車前草汁、藕汁、小薊汁,調合炒黑的蒲黃粉末,空腹服用。
另一方法:早蓮草、車前草(也可用其種子),各取等量。搗碎,取出自然汁液。空腹時服用三杯,每日服用。
若小便呈現紅色,可用抱過的雞蛋殼、田螺殼。炒過後,研成粉末,用酒調和服用。
若小便出血且尿痛難忍,可用淡豆豉五錢。煎湯溫服。
若小便出血,可用新鮮的地骨皮。清洗後,搗出自然汁液;或者煎湯,每次服用一杯,加入少量酒,飯前溫服。
若小便出現血條,可用淡豆豉兩撮。煎湯,空腹飲用,或者加入酒飲用。
若排尿時出血且腹部脹痛,可用牛膝一兩。稍微添加麝香煎煮,溫服。
另一方法:烏梅。燒成灰,研成粉末,用醋和成丸狀。用酒送服。