《䱐溪秘傳簡驗方》~ 卷下 (17)
卷下 (17)
1. 暑門
暑熱。,綠豆殼。濃煎汁,隨量飲。
急救中暑。,童便、薑汁。灌之。
中暑昏眩,煩悶欲絕。,挖泥深三尺,取新汲水傾入坑內,攪濁,飲數甌即愈。
中暑。,大蒜一握。同新黃土研爛,新汲水和之,濾去渣,灌入即活。凡中暑不可與冷物。
中暑不省。,皂莢一兩(燒),甘草一兩(微炒)。研末。溫水調一錢,灌。
中暑發昏。,新汲水滴入鼻孔,用扇扇之,再灌以地漿。忌服冷水。
白話文:
中暑時,可以取一握大蒜,與新鮮的黃土一起搗爛,再用新井水混合,過濾掉渣滓,灌入患者口中,即可救治。要注意的是,中暑患者不能食用冷的食物。
5. 中暑不省。
皂莢一兩(燒),甘草一兩(微炒)。研末。溫水調一錢,灌。
如果中暑昏迷不醒,可以取皂莢一兩(先燒過),甘草一兩(微炒),研磨成粉末,用溫水調和成一錢,灌入患者口中。
6. 中暑發昏。
新汲水滴入鼻孔,用扇扇之,再灌以地漿。忌服冷水。
中暑發昏時,可以將新井水滴入患者鼻孔,用扇子扇風,然後灌入地漿(地瓜汁)。切記,中暑患者不可喝冷水。
冒暑頭昏,發熱感冒並疼,霍亂。,用青蒿煎湯飲,即愈。
感受暑熱,口渴頭痛,小便不利等症。,用滑石、甘草為末。冷水調服。
暑風。,取淨黃土鋪地上,以芭蕉葉為席,人臥於上,飲以益元散,鮮竹葉湯調,立效。小兒體弱,夏月最多此症,切勿誤認為驚,妄投峻藥。
暑月吐瀉。,炒滑石二兩,藿香二錢半,丁香五分。為末。每服一二錢,浙米泔調服。
白話文:
夏天受到風寒侵襲,出現暑風症狀。將乾淨的黃土鋪在地上,用芭蕉葉做成席子,患者躺上去,服用益元散,用鮮竹葉湯調和,效果顯著。小兒體弱,夏天最容易患此症,千萬不要誤認為驚嚇而亂用猛藥。
第四段
暑月吐瀉。炒滑石二兩,藿香二錢半,丁香五分。為末。每服一二錢,浙米泔調服。
夏天容易出現嘔吐腹瀉。將滑石炒熟,用量為二兩,藿香二錢半,丁香五分。研磨成粉末,每次服用一至二錢,用米湯調和服用。
酷暑大渴,飲茶立死,此中暍症也。,急以大蒜汁灌鼻孔,喉響即蘇,再以涼水調蒜汁服之,全愈。
暍死。,以熱湯徐徐灌之,小舉其頭,令湯入腹即蘇。
白話文:
當遇到極度口渴、喝下茶後立刻死亡的情況時,這就是中暑症狀。應立即用大蒜榨出汁液灌進鼻子裡,如果喉嚨發出了聲音就表示已經復活了;接著再用水把大蒜汁稀釋後服用,就能完全康復。 如果有人因為中暑而失去知覺,應該用溫熱的水慢慢灌入他的口中,稍微抬高他的頭部,讓水分進入腹部就可以恢復意識。
2. 濕門
濕氣初起。,嫩松枝、小松秧不拘多少。入石臼內搗爛,傾入陳酒絞取濃汁,燉熱,隨量飲醉。
濕氣。,常服桑根茶。
又:赤小豆。同米煮粥常服。
濕氣作痛。,白朮。切片,煎汁熬膏。白湯點服。
濕氣身痛。,蒼朮。泔浸,切,水煎濃汁熬膏。白湯點服。
感濕瘴氣。,薏苡。煮作粥,常服。
中濕骨節痛。,白朮一兩。酒煎服。
下焦濕痛。,蒼朮三錢,黃柏二錢,炒川牛膝二錢。夜服,效。
白話文:
濕氣剛開始的時候,可以用嫩松枝和小松秧搗碎,加入陳酒絞取濃汁,加熱後適量飲用,喝到微醉即可。如果經常有濕氣,可以常喝桑根茶。赤小豆與米一起煮粥,經常食用也能改善濕氣。濕氣導致疼痛,可以用白朮切片,煎煮成膏,用白湯調服。濕氣引起身體疼痛,可以用蒼朮浸泡在淘米水中,切片,水煎濃汁熬成膏,用白湯調服。如果感染了濕瘴氣,可以用薏苡煮粥,經常食用。濕氣導致骨節疼痛,可以用白朮一兩,用酒煎服。下焦濕氣引起疼痛,可以用蒼朮三錢,黃柏二錢,炒川牛膝二錢,晚上服用,效果顯著。
水濕腫脹。,白朮,澤瀉各一兩。為末。每服三錢,茯苓湯下。
白話文:
這是一道治療水溼引起的腫脅的方子:使用等量的白朮和澤瀉(各一兩),磨碎後服用每次約 30 克,用茯苓湯送服。
3. 燥門
燥病。,牛酪。作粥,常服。
肺燥咳嗽。,松子仁一兩,胡桃仁二兩。研膏,和熟蜜半兩收之。每服二錢,食後沸湯點服。
燥渴腸秘。,九十月熟瓜蔞實。取瓤,拌乾葛粉,銀石器中慢火炒熟,為末。食後、臨臥各以沸湯點服二錢。
白話文:
乾燥的病症,可以用牛酪煮粥,經常食用。
肺部乾燥引起咳嗽,可以用松子仁一兩、胡桃仁二兩研磨成膏狀,加入半兩熟蜜,收好。每次服用二錢,飯後用沸水沖服。
口乾舌燥、腸胃便秘,可以用九十月成熟的瓜蔞果實,取出果肉,拌入乾燥的葛粉,用銀器在小火中炒熟,研磨成粉末。飯後和睡前各用沸水沖服二錢。
4. 火門
膈上煩熱,多渴,宜利九竅。,搗滑石一兩。水煎,去渣。入粳米煮粥食。
火熱心悶。,槐子。燒末。酒服一匙。
老人風熱,內熱,目赤頭痛,視不見物。,石膏三兩,竹葉五十片,粳米三合。水三大盞,煎,去渣,取二盞,煮粥,入砂糖食。
白話文:
如果胸口感到煩躁發熱,經常口渴,就應該要讓九竅通暢。取滑石一兩,搗碎,用水煎煮,去除藥渣,加入粳米煮粥食用。
如果心胸鬱悶感到火熱,可以用槐子燒成粉末,用酒送服一匙。
老年人如果出現風熱,內熱,眼睛發紅疼痛,視力模糊,可以取石膏三兩,竹葉五十片,粳米三合,加水三大盞煎煮,去除藥渣,取兩盞藥汁,煮粥,加入砂糖食用。
5. 溫熱門
預治溫病不相染。,松葉末。酒服一匙,日三服。
又:新布袋盛大豆一升,納井中一宿出。服七枚。
溫病發噦,因飲水多者。,枇杷葉(炙)、香茅根。煎,慢慢飲之。
溫毒發斑,嘔逆。,生地黃、好豆豉。煎服,名黑膏。
熱病下痢欲死。,龍骨半斤。研末。水一斗,煮半,候冷稍飲,效。
熱病瘥後目暗,因食五辛所致。,鯽魚。作臛食。
白話文:
預防溫病,避免感染。將松葉研磨成粉末,用酒送服,每次一匙,一天服三次。
另外,用新的布袋盛裝一升大豆,放入井中浸泡一夜取出,每天服用七粒。
溫病發熱,伴隨嘔吐,是因為喝水過多。可以用枇杷葉(炙烤過)和香茅根煎水,慢慢飲用。
溫毒發病,出現斑疹,伴隨嘔吐反胃。可以用生地黃和好豆豉一起煎服,稱為黑膏。
熱病導致腹瀉,病情危重。可以用龍骨半斤研磨成粉末,用水一斗煮到一半,待涼後少量飲用,療效顯著。
熱病痊癒後,眼睛昏暗,是因為食用五辛引起的。可以用鯽魚做成湯食用。
盛暑時有大熱症,頭大如斗,身熱如火者。,用黃芩一兩。煎汁一茶鍾,微溫,一氣吃下,立愈。
小兒熱病,壯熱頭痛。,瓜蔞根末。乳汁調服半錢。
白話文:
盛夏時節,如果出現發高燒的症狀,頭部感覺又大又脹,全身熱得像火一樣,可以用黃芩一兩,煎成一杯茶的量,微溫後一口氣喝下,馬上就會好。
小孩發燒,高燒不退,頭疼難忍,可以將瓜蔞根研磨成粉末,用乳汁調和,服用半錢。
6. 瘟疫門
人入疫家。,以雄黃末調燒酒飲一二盞,既出,以紙捻探鼻令噴嚏,不染。
不染疫病。,用黑豆一杯。天將亮時勿令人見,置於井中,雖共井用水不染,或入水缸內,共屋住不染。
避疫。,赤豆。新布囊盛,置井中三日,舉家男服十粒,女服二十粒。
天行熱病,結胸脹痛。,用苦參一兩。煎服,醋引。
天行熱狂。,芭蕉根。搗汁飲。
天氣不和,疫病流行。,預取南向社中柏東南枝。曬乾,搗末。酒服一匙,良。
白話文:
1. 人入疫家。
若有人進入疫病之家,可以將雄黃末與燒酒混合,飲用一到兩杯。出來之後,用紙捻探入鼻孔,引發噴嚏,就不會染病。
2. 不染疫病。
想要避免染疫,可以使用黑豆一杯。天快亮時,避開他人,將黑豆置於井中。即使與井水共用,也不會染病。也可以將黑豆放入水缸內,與家人同住,也能避免染疫。
3. 避疫。
想要避開疫病,可以使用赤豆。將赤豆裝入新的布囊中,放入井中浸泡三日。全家人男性服用十粒,女性服用二十粒。
4. 天行熱病,結胸脹痛。
若患有天行熱病,胸部脹痛,可以使用苦參一兩煎服,用醋引導藥效。
5. 天行熱狂。
若患有天行熱病,伴隨狂躁,可以使用芭蕉根搗汁飲用。
6. 天氣不和,疫病流行。
若天氣不佳,疫病流行,可以預先採摘向南的社中柏樹東南枝,曬乾,搗成粉末,用酒服用一匙,效果良好。
注
- 以上文字是古代醫書中常見的防治疫病方法,但現代醫學已經發展出更有效的治療和預防方法,建議諮詢醫生或專業醫護人員。
- 中藥材的用量和使用方法需要根據具體情況和個人體質而定,不可盲目使用。
- 避免接觸疫病患者和疫區,做好個人衛生防護,是預防疫病的最佳方法。
蝦蟆瘟。,以金絲田雞搗汁,水調,空心燉服。
瘟疫熱病,上焦邪實,或痰食,氣逆不通。,蘿蔔子。搗碎,溫湯和攪,取淡湯,徐徐飲之,少頃當吐。或為末,溫水調服一匙。
時氣煩渴。,生藕汁一盞,生蜜一合。和勻細服。
時行發黃。,竹葉五升,小麥七升,石膏三兩。水一斗半,煮取七升,細服盡劑。
時疾發黃,狂悶煩熱,不識人。,大瓜蔞實(黃者)一枚。水浸取汁,入蜜半合,朴硝八分,服。
白話文:
1. 蝦蟆瘟
取金絲田雞搗碎成汁,用清水調和,空腹服用,以燉的方式食用。
2. 瘟疫熱病,上焦邪實,或痰食,氣逆不通
取蘿蔔子搗碎,用溫水混合攪拌,取其淡湯徐徐飲用,過一會兒就會嘔吐。也可以將蘿蔔子研磨成粉末,用溫水調和服用一匙。
3. 時氣煩渴
取新鮮蓮藕汁一盞,加入生蜂蜜一合,混合均勻後慢慢服用。
4. 時行發黃
取竹葉五升,小麥七升,石膏三兩。加入一斗半的水,煮沸至剩下七升,慢慢服用,一次服完。
5. 時疾發黃,狂悶煩熱,不識人
取大瓜蔞實(黃色者)一枚,浸泡在水中取汁,加入蜂蜜半合,朴硝八分,服用。
急救瘟疫。,松毛。搗融,滾酒沖服。
疫病狂躁。,用苦參研末。薄荷湯下二錢半,日宜三服。
疫病垂死者。,用竹去皮,浸於大糞缸中,以內水服之,可救。
白話文:
以下是簡化的回答:
- 急救瘟疫:把松樹葉搗碎後加入熱酒中服用。
- 疫病狂躁:使用研磨好的苦參粉,搭配薄荷湯服用兩次半,每天三次。
- 疫病垂死:去除竹子外皮,浸泡在大便池水中,然後飲用此水可以拯救生命。