《䱐溪秘傳簡驗方》~ 卷上 (14)
卷上 (14)
1. 背門
發背初起疑似者。,便以秦艽、牛乳煎服,快利即愈。
背疸初發。,牛皮膠。新瓦上燒存性,研末。酒二盞服。
發背,一切瘡毒,已成未成,但焮痛者。,槐花四五兩。微炒黃,乘熱入酒二鍾,煎十餘沸,去滓,熱服。又治濕熱瘡疥、腸風、痔漏諸瘡作痛,效。
發背。,用金銀藤五六兩。搗爛,入熱酒一鍾,攪勻取汁,黃酒溫服,渣罨患處。
又方:大甘草一兩。微炙,搗碎,水一升浸,器上橫刀,置露中經宿,平明攪令沫出,吹沫服。
白話文:
如果懷疑患了發背,剛開始出現症狀,可以用秦艽和牛乳煎煮後服用,如果效果很快,病就會痊癒。
背部出現黃疸,剛開始發病時,可以用牛皮膠,在瓦片上燒至焦脆,研磨成粉末,用兩杯酒送服。
患了發背,以及各種瘡毒,無論是已經形成或是尚未形成,只要紅腫疼痛,都可以用四五兩槐花,稍微炒至微黃,趁熱放入兩杯酒中,煎煮十幾沸,去除渣滓後,趁熱服用。槐花還可以治療濕熱瘡疥、腸風、痔漏等各種疼痛的瘡病,效果顯著。
患了發背,可以用五六兩金銀藤搗爛,放入一杯熱酒中,攪拌均勻取汁,用黃酒溫服,渣滓敷在患處。
另一個方法是用一兩甘草,稍微炙烤,搗碎,用一升水浸泡,用刀橫放在容器上,放在露水中放置一夜,第二天早上攪拌使泡沫浮出,吹泡沫服用。
又方:干柞木葉、乾荷蒂、干萱草根、地榆、甘草節各四兩。細銼。每服五錢,水二碗,早、晚各一服,未成即散,已成即輕。忌一切毒物。
白話文:
另有一方:取柞木葉、乾荷蒂、萱草根、地榆、甘草節各四兩,切成細末。每次服用五錢,水二碗煎服,早晚各一次。若未痊癒則繼續服用,痊癒後即可停藥。忌食一切毒物。
2. 肘腋門
腋臭。,白豆仁、丁香、藿香葉、零陵香、青木香、白芷、桂心、沉香各一兩,香附二兩,甘松、當歸各五錢,檳榔二枚。為末,煉蜜丸,豆大,瓷器封盛。每日含三丸,夜一丸,咽汁。忌五辛、炙煿之物。兼服二冬膏,久餌不耗真氣。
白話文:
腋臭可用白豆仁、丁香、藿香葉、零陵香、青木香、白芷、桂心、沉香各一兩,香附二兩,甘松、當歸各五錢,檳榔二枚,研磨成粉,用煉蜜製成豆大的丸藥,裝在瓷器中保存。每天含服三丸,晚上含服一丸,將藥汁咽下。忌食辛辣、炙烤的食物。可以配合服用二冬膏,長期服用不會耗損真氣。
腋下臭。,五更時取精豬肉二大片,以甘遂末一兩拌之,挾腋下,至天明以甘草一兩煎湯飲,良久,瀉出穢物,棄野外,依法三五次,愈。密陀僧、糊粉之類皆塞竅,以治其末耳。
白話文:
腋下臭的治療方法
腋下有臭味,可以在五更時(凌晨四點到五點)取兩片肥豬肉,用一兩甘遂末拌勻,夾在腋下,直到天明,再用一兩甘草煎湯服用。過一段時間後,會排出穢物,將穢物丟棄到野外。依此方法治療三到五次,就能痊癒。
如果使用密陀僧、糊粉等藥物,它們只能堵塞毛孔,只能治標而不能治本。
3. 脅門
脅痛。,大瓜蔞一個(連皮搗爛),粉甘草二錢,紅花七分。煎服。
又方:地膚子。為末。酒服二錢。
脅痛氣結。,用玄胡索(去皮)、金鈴子(去核)等分。焙,研細末。以旋覆花湯下二錢,效。
脅下刺痛。,小茴香一兩(炒),枳殼五錢(麩炒)。為末。每服二錢,鹽酒調下,效。
風脅痛。,防風。水煎服。
白話文:
肋骨疼痛,可以用西瓜一個(連皮搗爛),甘草二錢,紅花七分,煎服。
另一個方法是地膚子磨成粉,用酒送服二錢。
肋骨疼痛氣結,可用玄胡索(去皮)、金鈴子(去核)等量,焙乾研磨成粉,用旋覆花湯送服二錢,有效。
肋骨下刺痛,可以用小茴香一兩(炒)、枳殼五錢(麩炒)磨成粉,每次服二錢,用鹽酒調服,有效。
風寒引起的肋骨疼痛,可以用防風水煎服。
胸脅痛滿。,羚羊角。燒灰。水服一匙。
兩脅痛。,枳殼。煎服、末服並佳。
痰飲結聚,兩脅脹痛。,旋覆花。水煎服。
瘀血在脅下,堅痛。,蠐螬。焙,為末。和酒服。
腎氣衝脅,如刀刺痛,喘息不得。,生茴香。搗汁一合,投熱酒一合,和服。
腰脅卒痛。,大豆(炒)二升。酒三升,煮二升,頓服。
白話文:
-
胸脅部位感到疼痛且有脹滿感。使用羚羊角,燒成灰後,加入一匙水服用。
-
兩側脅部感到疼痛。使用枳殼,可以煎湯服用,也可以研磨成粉末服用。
-
痰液和飲食積聚,導致兩側脅部脹痛。使用旋覆花,加水煎煮後服用。
-
脾胃中的瘀血凝結在脅下,產生堅硬且疼痛的感覺。使用蠐螬,烘乾後研磨成粉末,與酒混合後服用。
-
腎氣上衝至脅部,引起如同刀刺般的劇烈疼痛,並伴有呼吸困難。使用生茴香,搗碎後的汁液與熱酒混合服用。
-
突然發生的腰脅疼痛。使用炒熟的大豆兩升,加上三升酒,煮到剩下兩升,一次喝完。
4. 胸門
胸痹痛如錐刺,不得俯仰,自汗出,或徹背。,生韭或根五斤。搗汁服。
膈氣疼痛。,壁上陳白螺螄。燒,研。每服一錢,酒下,效。
胸痛瘥而復發。,韭根五升。搗汁飲。
胸間潰竅,咳則膿血相應而出。,參、耆,當加清熱排膿藥服。
白話文:
胸部疼痛像針刺一樣,無法彎腰抬頭,還會自汗,甚至痛到背部。生吃韭菜或韭菜根五斤,搗碎取汁服用。
胸口氣悶疼痛,將壁上陳舊的白色螺螄燒成灰,研磨成粉末,每次服用一錢,用酒送服,有效。
胸痛好了又反复发作,取韭菜根五升,搗碎取汁饮用。
胸部出現潰瘍,咳嗽時會咳出膿血,需要加入清熱排膿的藥物一起服用。
5. 心坎門
寒熱相乘於心胃間,心痛。,黃連一錢平心火,附子一錢去胃寒,生白芍五錢入肝平木,不使克胃,又去郁。諸藥不效,服此效。
心氣作痛。,雞子一枚。打破,醋兩合調服。
心痛。,硃砂、枯明礬等分。為末。沸湯服。
又方:山羊血一分。燒酒化下。
心氣疼痛。,綠豆二十一粒,胡椒十四粒。同研。白湯調服,即止。
白話文:
心胃之間寒熱交加,導致心痛。用黃連一錢來平息心火,附子一錢去除胃寒,生白芍五錢入肝平肝氣,避免肝氣克制脾胃,也能消除鬱氣。如果其他藥物都不奏效,服用此方就會有效。
心氣疼痛,用雞蛋一枚,打破後加入兩合醋調勻服用。
心痛,用硃砂和枯明礬等量,研成粉末,用沸水沖服。
另一個方法:用山羊血一分,用燒酒調服。
心氣疼痛,用綠豆二十一粒,胡椒十四粒,一起研磨成粉末,用白開水調服,馬上就能止痛。
一切心痛。,大馬兜鈴一個。燈上燒,研末。溫酒服,效。
卒心氣痛。,鐺墨二錢。熱小便調下。
卒熱心痛。,生麻油一合服。
又方:炒五靈脂錢半,炮乾薑三分。為末。熱酒服。
卒心急痛,牙關緊閉欲絕。,老蔥白五莖。去皮須,搗膏,以匙送入咽中,灌以麻油四兩,效。
心痛不可忍。,晚蠶沙一兩。滾湯泡過,濾取清水服,
白話文:
對於心痛:
- 服用大馬兜鈴一個,放在燈上燒後研磨成粉,用溫熱的酒送服,效果顯著。
- 過於突然的心氣痛,可使用二錢的鍋墨,加入熱的小便調和後服用。
- 突發的熱心痛,可以服用一合(約為30毫升)的生麻油。 又有一個方法:使用炒五靈脂半錢(約為1.5克),和炮乾薑三分(約為1克)研磨成粉,用熱酒送服。
對於突然的心急痛,牙關緊閉接近窒息的情況,可以使用五莖的老蔥白,去掉皮,搗成糊狀,用匙送入口中,再灌入四兩(約為240毫升)的麻油,效果顯著。
- 如果心痛到無法忍受,可以使用一兩(約為30克)的晚蠶沙,用滾開的水浸泡過後,濾出清液服用。
蛔蟲心痛。,用六畜心。生切,作四臠,縱橫割,路夾硃砂或雄黃於中,吞之。
蛔蟲心痛如刺,口吐清水。,白熟艾一升。水三升,煮服。或生艾搗汁,五更食香脯一片,乃飲汁。
中惡心痛。,鐺墨五錢,鹽一錢。同研勻。熱水一盞調下。
冷熱心痛。,伏龍肝末一匙。熱以水服,冷以酒服。
心痛不止。,敗筆頭三個。燒灰。無根水服,效。
積年心痛不可忍。,濃煮小蒜,食飽,勿著鹽,效。
白話文:
如果肚子裡有蛔蟲,導致胸口疼痛,可以用六畜的心臟。將心臟洗淨切成四塊,在切口處夾入硃砂或雄黃,然後吞服。
如果肚子裡有蛔蟲,胸口疼痛如針扎,並伴隨吐口水,可以用一升白艾草,加入三升水煮沸,然後服用。也可以將新鮮的艾草搗碎取汁,在凌晨五點時,吃一片香脯,然後喝下艾汁。
如果胸口疼痛是中惡造成的,可以用五錢的鍋底墨和一錢的鹽,研磨成粉末,用一碗熱水調服。
如果胸口疼痛是冷熱交加造成的,可以用一匙伏龍肝粉,熱的時候用熱水服用,冷的時候用酒服用。
如果胸口疼痛持續不斷,可以用三個燒焦的毛筆頭,將其燒成灰,用無根水服用,效果很好。
如果多年來胸口疼痛難忍,可以用小蒜煮濃湯,飯後食用,不要放鹽,效果很好。
心頭痛欲死不可忍。,良薑、厚朴、薑汁、炒靈脂各等分。為末。每一錢,醋湯下。
心痹痛。,用良薑、檳榔等分。俱炒,為末。米湯調服。
心痹痛,服藥已止而復痛。,可用玄明粉一服,立止。
心痹氣痛,氣實有痰。,煅牡蠣粉。酒服二錢。
心痛,實胃口痛也。若真心痛,不治。,高良薑(酒洗七次,焙,研),香附子(醋洗七次,焙,研)。病因寒得者,薑末二錢,香附末一錢;因怒起者,香附末二錢,良薑一錢;兼有者,各用錢五分。以米湯加入生薑汁一匙、食鹽一捻服,痛止後,用剷刀挑鹽一撮,火上燒紅,泡湯服,井服大棗數枚,效。
白話文:
胸口痛得要命,痛到難以忍受。將良薑、厚朴、薑汁、炒靈脂等份研磨成粉,每次服用一錢,用醋湯送服。
心臟部位疼痛,可以用良薑、檳榔等份,一起炒熟研磨成粉,用米湯調服。
心臟部位疼痛,服藥後暫時止痛,但又開始疼痛,可以用玄明粉一劑,立刻可以止痛。
心臟部位疼痛,是因為氣血不通暢,伴隨有痰。可以將牡蠣粉煅燒,用酒送服,每次兩錢。
胸口痛,其實是胃口痛。如果是真正的心臟痛,是無法治療的。將高良薑(用酒洗七次,烘乾,研磨)和香附子(用醋洗七次,烘乾,研磨)準備好。如果是因為受寒引起的,就用薑末兩錢、香附末一錢;如果是因為生氣引起的,就用香附末兩錢、良薑一錢;如果兩種原因都有,就各用五分。用米湯加入生薑汁一匙、食鹽一撮服用,疼痛止住後,用鏟刀挑取鹽一撮,在火上燒紅,泡水服用,再吃幾顆大棗,效果很好。
心腹諸痛。,用玄胡索、五靈脂、草豆蔻仁(飯包煨)、沒藥等分。為細末。每用二三錢,熱酒調下,效。
婦人心痛。,丹參一兩,檀香一錢,砂仁一錢。煎八分,服。
奔豚氣痛。,薤白。搗汁飲。
心中硬,按之則無,常覺膨滿,多食則吐,氣引前後,噫呃不除,由思慮過多,氣不以時而行則結滯,謂之結氣。,人參一兩,橘皮(去白)四兩。為末,煉蜜丸,梧子大。每米飲下五六十丸。
白話文:
肚子痛,可以用玄胡索、五靈脂、草豆蔻仁(用飯包着煨)、沒藥,各取等量,研磨成細末。每次服用二到三錢,用熱酒調服,有效。
婦女心痛,可以用丹參一兩,檀香一錢,砂仁一錢,煎煮至八分,服用。
奔豚氣痛,可以用薤白搗汁飲用。
胸口感覺硬硬的,按壓時卻沒有感覺,一直覺得脹滿,吃太多就會吐,氣上衝下,不停打嗝,這是因為思慮過度,氣機運行不順而導致氣結,稱為結氣。可以用人參一兩,橘皮(去掉白色部分)四兩,研磨成粉,煉蜜製成丸子,大小如梧桐子。每次用米湯送服五六十粒。