陸錦燧

《䱐溪秘傳簡驗方》~ 卷上 (12)

回本書目錄

卷上 (12)

1. 渴門

除煩止渴。,生蘿蔔汁。熬稠。入白蜜同收,點湯良。

又方:飲第二次清米泔。

時氣煩渴。,生藕汁一盞。入蜜一合,分三服。止渴最好。

生津止渴。,霜梅、烏梅各二十五枚(俱去核),蘇薄荷末一兩,冰片分半,硼砂錢半。研細,為丸。每含一丸,津液立至。

消渴潤燥。,白蜜、人乳、酥各一斤。溶化一處,不拘時服。

酒渴。,牡蠣肉和薑、酢,生食之。

白話文:

要消除煩躁和止渴,可以取生蘿蔔汁熬至濃稠,加入白蜜一起收汁,點入湯中飲用。

另一個方法是喝第二次的清米水。

如果因為季節變化而感到煩躁口渴,可以取生藕汁一盞,加入蜂蜜一合,分三次服用,最能止渴。

想要生津止渴,可以將霜梅、烏梅各二十五枚(去除核),蘇薄荷末一兩、冰片半個、硼砂半錢研磨成細粉,製成丸劑。每次含服一丸,就能立刻生津止渴。

要消渴潤燥,可以將白蜜、人乳、酥各一斤溶化在一起,不拘時間服用。

如果是因為喝酒而口渴,可以將牡蠣肉和薑、醋生吃。

小兒口渴欲飲,五心煩熱。,黑豆。煮食。

小兒渴疾。,桑葉。逐片染生蜜,綿繫帶上陰乾,細切,煎汁代茶。

口乾。,桑枝。泡茶常服。

消渴。,另詳三消門。

白話文:

小孩口渴症。可以用桑葉一片一片地蘸上蜂蜜,用棉線綁好陰乾後,再切碎,煎水當茶喝。

3. 口乾。

桑枝。泡茶常服。

嘴巴乾燥。可以用桑枝泡茶,經常喝。

4. 消渴。

另詳三消門。

消渴症,請參考三消門(指中醫書籍中專門講解消渴症的章節)。

2. 須門

烏須。,真烏骨小牝雞二隻,以黑芝麻一味同水飼之,放卯時取先放者一枚,開孔,用硃砂末填入,封好,同眾卵抱之,出雛時取其藥,已自結實,研細粉,蒸餅丸,綠豆大。每酒下五七丸。

黑鬚發。,何首烏。末服,丸服,釀酒服,皆佳。

白話文:

烏須,用兩隻真烏骨小母雞,以黑芝麻一味同水飼養,卯時取先放下的雞蛋一枚,開孔,用硃砂末填入,封好,和其他的雞蛋一起孵育。出雛時取其藥,已自成藥材,研磨成細粉,蒸成餅狀,如綠豆大小。每次用酒送服五至七丸。

黑鬚發,用何首烏,研末服用,或製成丸劑服用,或釀酒服用,皆可。

3. 唇門

唇緊。,青皮。燒灰。酒調下。

白話文:

嘴脣緊繃不適時,可以使用青皮燒成灰,用酒攪拌後服用。

4. 牙齒門

齦腫痛,畏風者,風火也。,白芷。焙、末,蜜丸,硃砂為衣。每服一粒,荊芥湯下。

風蟲牙疼。,霜殺老絲瓜。燒存性。白湯服。並擦痛處。

齒䘌腫痛。,桔梗、薏苡仁等分。為末服。

齒痛長出,礙於嚼物者。,常服乾地黃,良。

齒齼。,胡桃肉。細嚼食之。

白話文:

牙齦腫痛,怕風,這是風火所致。將白芷烘乾研磨成粉,用蜜做成丸子,外裹硃砂。每次服用一粒,用荊芥湯送服。

2. 風蟲牙疼。

霜殺老[絲瓜]。燒存性。白湯服。並擦痛處。

風蟲引起的牙痛。將老絲瓜用霜凍過後,燒成灰,用白開水沖服。同時,將灰末塗抹在疼痛處。

3. 齒䘌腫痛。

[桔梗]、[薏苡仁]等分。為末服。

牙齦腫痛。將桔梗和薏苡仁等量研磨成粉服用。

4. 齒痛長出,礙於嚼物者。

常服[乾地黃],良。

牙齒疼痛,長出來,影響咀嚼。經常服用乾地黃,有療效。

5. 齒齼。

[胡桃]肉。細嚼食之。

牙齒咬合不適。吃胡桃肉,細細咀嚼。

說明

  • 中括號內的是中藥名,方便查找。
  • 文中的一些詞彙,如「䘌」、「齼」,是古代詞彙,現代已不常用。
  • 這些偏方僅供參考,不建議自行嘗試,應在專業醫生的指導下進行治療。

齦衄,俗名牙宣。,松針。熬汁。入飛面少許,攪勻,澄飲。

牙床出血。,松針。熬汁一鍾,入麥面少許,攪勻,澄清飲。

牙根出血不止,成碗成鬥,如線索牽拽而出。,大黃二錢。切片,生研。滾水調下。此症胃中實熱,非降不可。

滿口齒有血。,枸杞根。末。煎湯,先漱後飲之。

青腿牙疳。,飲白馬乳。

白話文:

牙根出血不止,量多如碗如鬥,像線索般牽引而出。用大黃二錢,切片後研磨成粉,用滾水調服。此症是由於胃火實熱引起,必須瀉火降熱。

4. 滿口齒有血。

枸杞根。末。煎湯,先漱後飲之。

滿口牙齒都出血。用枸杞根研磨成粉,煎成湯,先用湯漱口,然後再喝下。

5. 青腿牙疳。

飲白馬乳。

患有青腿牙疳病症。用白馬乳飲用。

說明

  • 古籍中使用的計量單位,如“錢”和“鍾”,需要根據現代標準換算。
  • 部分藥材名稱,如“飛面”和“麥面”,可能需要根據現代知識進行確認。

5. 痰飲門

治痰飲。,瓦楞子殼(煅,研末)、黃熟瓜蔞。搗和作餅,曬乾為末。蜜湯調一錢。或為丸入藥,效過海粉。

熱痰。,用漂淡陳海蟄。煎湯,生蘿蔔搗汁和服。

化痰。,絲瓜通條。燒,研細末,棗肉為丸,彈子大。每服一丸,好酒化下。

痰火。,枇杷葉五十葉。水五十杯,煎至五六杯,再重湯燉至三四杯,每藥三匙,用蜜一匙調下,愈。

痰飲,率十日一發,頭痛,背寒,嘔酸,不食。,茯苓、吳茱萸等分。蜜丸,效。

白話文:

治痰飲:

針對痰飲

  • 取瓦楞子殼,煅燒後研磨成粉末;再取黃熟瓜蔞,搗碎混合成餅狀,曬乾研磨成粉末。用蜜湯調和服用,每次一錢。也可以製成丸藥服用,效果勝過海粉。

針對熱痰

  • 使用漂淡陳海蜇,煎煮成湯,再將生蘿蔔搗碎取汁,混合湯汁服用。

針對化痰

  • 取絲瓜藤,燒成灰燼,研磨成細粉末,再用棗肉製成丸藥,每丸大小如彈珠。每次服用一丸,用好酒送服。

針對痰火

  • 取枇杷葉五十片,加入水五十杯,煎煮至剩五六杯,再用武火燉煮至剩三四杯。每次服用三匙藥液,用蜜糖一匙調和服用,可有效治癒。

針對痰飲,每十天發作一次,伴隨頭痛、背寒、嘔酸、食慾不振的症狀

  • 取茯苓、吳茱萸等量,製成蜜丸服用,可有效治療。

痰火咳嗽,面鼻發紅者。,青黛(細研)三四錢,蛤粉三錢。煉蜜為丸,如指大。臨臥口含三丸,效。

風痰。,白殭蠶七條(細研),薑汁一匙。溫水調灌。

飲酒痰癖,兩脅脹滿,時復嘔吐,腹中如水聲。,瓜蔞實(去殼,焙)一兩,神麯(炒)半兩。為末。每服二錢,蔥白湯下。

痰氣膈脹。,砂仁。搗碎,以蘿蔔汁浸透,焙乾,為末。每服一二錢,食遠沸湯服。

痰厥氣絕,心頭尚溫者。,千年石灰一合。水一盞,煎滾,去清水,再用一盞煎極滾,澄清灌之,少頃痰下自省。

白話文:

痰火咳嗽,臉和鼻子發紅的人,可用青黛研成細末三四錢,蛤粉三錢,用煉蜜製成丸藥,如指頭般大小。睡前含服三丸,有效。

風痰可以用白殭蠶七條研成細末,加入薑汁一匙,溫水調和灌服。

飲酒引起的痰癖,兩肋脹滿,時常嘔吐,肚子裡像水聲一樣的人,可用瓜蔞實去殼焙乾一兩,神麯炒半兩,研成粉末,每次服二錢,用蔥白湯送服。

痰氣阻塞導致胸悶,可以用砂仁搗碎,浸泡在蘿蔔汁中,焙乾研成粉末,每次服用一二錢,飯後用沸水送服。

痰厥昏迷,但心臟仍有溫熱的人,可用千年石灰一合,水一盞煎滾,去清水,再用一盞水煎至滾沸,澄清後灌服,片刻後痰就會吐出,神志清醒。

化痰治嗽。,明礬(半生半燒)、山梔子(炒黑)等分。為末,薑汁糊丸。眠時茶下。

化痰降氣,止嗽解鬱,消食除脹。,貝母(去心)一兩,薑製厚朴半兩。蜜丸,梧子大。每白湯下五十丸。

肺家吐臭痰,或吐如魚腥痰。,川通草、蘆根、苡仁、桔梗等分。煎服。

白話文:

化痰止咳,可以用明礬(半生半燒)、山梔子(炒黑)等分,磨成粉末,用薑汁做成丸子,睡覺時用茶水送服。

化痰降氣,止咳解鬱,消食除脹,可以用貝母(去心)一兩,薑製厚朴半兩,做成蜜丸,每丸如梧桐子大小,每次用白湯送服五十丸。

肺部有臭痰或腥臭痰,可以用川通草、蘆根、苡仁、桔梗等分,煎水服用。

6. 咽喉門

預防喉症。,冬春二季,每晚食生蘿蔔數片。

又方:橄欖、蘿蔔。常煎湯代茶飲。

一切喉症。,蘿蔔菜。於初冬攤屋瓦上,或掛樹上,任其風吹、日曬、雨洗、霜凌、直至立春前一日收下,懸掛檐下,有風無日處陳久愈佳,煎濃湯服。

喉痛。,用山豆根、射干各一錢。水煎服,立效。

喉風腫痛。,絲瓜根。以瓦盆盛水浸飲。

喉痹腫痛。,生油一合。灌,愈。

白話文:

預防喉嚨疾病

冬春季節,每天晚上吃幾片生蘿蔔。

另一個方法: 橄欖和蘿蔔,經常煎湯當茶喝。

各種喉嚨疾病: 蘿蔔菜,在初冬時放在屋頂上曬,或掛在樹上,任由風吹、日曬、雨淋、霜凍,直到立春前一天收下,懸掛在屋簷下,有風無陽光的地方存放越久越好,煎濃湯服用。

喉嚨痛: 用山豆根、射干各一錢,水煎服用,效果顯著。

喉嚨風腫痛: 絲瓜根,用瓦盆裝水浸泡飲用。

喉嚨閉塞腫痛: 生油一合,灌服,即可痊癒。

又方:白殭蠶(為末)半錢。乳香湯下。

喉痹熱痛。,上好消梨。杵,取汁頻食。

喉閉咽痛。,馬勃。以蜜揉拌,以水調呷。

急喉痹風。,玄參、牛蒡子(半炒半生)各八錢。煎服。

喉痹將死者。,以烏魚膽點入即瘥。病深者,水調灌之。

喉痹。,糟茄,或醬茄。細嚼咽汁。

又方:絲瓜。搗汁灌。

又方:硼砂二錢。含化咽津。

白話文:

另外還有個方法:白僵蠶研磨成粉末,用量為半錢,加入乳香湯服用。

喉嚨發炎疼痛,可以用上好的消梨搗碎,取汁頻頻食用。

喉嚨閉塞吞咽疼痛,可以用馬勃,用蜜揉拌,用水調和後飲用。

喉嚨急性發炎疼痛,可以用玄參和牛蒡子(半炒半生)各八錢,煎服。

喉嚨發炎即將死亡的人,可以用烏魚膽滴入即可痊癒。病症嚴重者,用水調和灌服。

喉嚨發炎,可以用糟茄或醬茄,細細嚼碎,吞咽汁液。

另外還有個方法:絲瓜搗碎取汁灌服。

另外還有個方法:硼砂兩錢,含化,吞咽唾液。

又方:朴硝,或馬牙硝,或焰硝,含口中細細嚥汁,瘥。

又方:牛蒡子一合(半生半炒)。為末。熱酒調下一錢。

又方:陳年白梅。人蜒蚰令化,噙梅於口中。

喉痹,水穀不下。,蘿蔔汁。徐徐咽之。

喉風,喉痹。,大青葉。搗汁,灌。

喉痹塞口。,韭地紅小蚯蚓數條。酢擂,取食之,即吐出痰血二三碗,神效。

喉閉。,蚯蚓。取汁吞之,即開。

喉閉,水漿不入。,射干根。搗汁細呷,或釅酢同研汁,噙,引出涎,效。

白話文:

又方

  • 朴硝,或馬牙硝,或焰硝,含在口中慢慢吞咽汁液,可以治癒。
  • 牛蒡子一合(半生半炒),研成粉末。用熱酒調和,每次服用一錢。
  • 陳年的白梅,將蜒蚰放上去讓它化掉,然後含著白梅在口中。

喉痹,水穀不下。

  • 用蘿蔔汁慢慢吞咽。

喉風,喉痹。

  • 將大青葉搗汁,灌入喉嚨。

喉痹塞口。

  • 取數條韭地紅小蚯蚓,用醋搗碎,吃下去,就會吐出二三碗痰血,效果顯著。

喉閉。

  • 取蚯蚓汁吞服,就能打開喉嚨。

喉閉,水漿不入。

  • 將射干根搗汁慢慢喝下,或用濃醋一同研磨成汁含在口中,引出唾液,效果很好。

喉閉垂死。,馬蘭根。搗絞汁,稍稍咽之。口噤者,灌下。葉子功同。

先一二日胸膈氣緊,呼吸短促,忽然咽喉腫毒,手足厥拎,氣閉不通,急鎖喉風也。,巴豆七粒(三粒生,四熟。生者去殼,研;熟者去殼,炒去油),將明雄黃五分,鬱金一個,研末。每日半匙,清茶調下。如口噤咽塞,用小竹管吹喉。

纏喉風。,豬牙皂角。細搗,醋調入喉口五匙,取吐。余藥塗頸外,干則易。

白話文:

喉部堵塞垂危死亡。可以用馬蘭的根搗碎榨出汁液,慢慢吞嚥下去。如果嘴巴打不開,可以灌進去。葉子的功效和根一樣。 在前一兩天胸部和隔膜感到氣喘吁吁、呼吸困難,突然之間喉嚨脅迫感加重,出現喉頭腫脹、四肢冰冷的情況,這是急性喉炎引起的症狀。可以用七顆巴豆(其中三顆是生的,四顆是煮過的)。把生巴豆剝掉果皮後磨成糊狀,煮過的巴豆去掉果皮後再煎炸去除油脂。然後加入五份雄黃和一個鬱金一起研磨成粉末。每天服用半勺,用清水泡茶喝。如果嘴裡打不開或者喉嚨阻塞,可以用一根小竹筒吹到喉嚨部位。 纏繞喉部的疾病。可以用豬牙皁角搗爛後加醋攪拌均勻後倒入喉嚨內五勺,等著嘔吐。剩下的藥物塗抹在外圍,乾了就換新的。

又方:白礬末半錢,烏雞子清一個。調勻,灌入喉中,效。

纏喉鳳,食不能下。,大麥面。作稀粥令咽,容易下咽,可助胃氣。

喉症氣塞不通者。,先呷好麻油,後以茶葉燒灰,水調下半錢。

喉蛾。,立秋後擇粗大絲瓜藤,或南瓜藤。掘起根三四寸,剪斷,插瓶中,其汁滴,貯瓦瓶內,封埋土中,年久愈佳。

白話文:

患有喉蛾症。立秋後,選擇粗壯的絲瓜藤或南瓜藤,挖起根部三四寸,剪斷,插在瓶子裡,收集其滴落的汁液,存放在瓦罐中,密封埋入土中,存放越久越好。

備註

  • 方中 "[ ]" 內的字詞,為中藥名,後面的數字代碼,可能对应于某个中药数据库的条目编号。
  • 古代文字中,"錢" 指的是重量单位,约等于现在的3.75克。
  • "呷" 指的是喝,但比一般喝更輕柔。

單雙蛾,已成欲死者。,紫羅蘭,即紫色蝴蝶花,取根。杵爛,同醋和一碗,灌口內,吐出再灌。

喉癰,俗呼喉蛾。,荊瀝。徐徐咽之。

咽喉生瘡,層層如疊,不痛,日久有竅出臭氣,廢飲食。,臭橘葉湯多服。

咽生息肉及舌腫痛。,秤錘燒赤,淬酢一盞,咽。

咽中結塊,不通水食,危困欲死。,百草霜。蜜丸,芡子大。新汲水化灌二丸。

喉爛。,紫蘇葉八分。蘿蔔湯煎服。

又方:土蕎麥根一個。擂碎,食。

白話文:

單雙蛾症狀已經嚴重到快要死的人,可以用紫色蝴蝶花根,搗碎後加醋混合成一碗,灌入口中,吐掉再灌。

喉嚨生瘡,俗稱喉蛾,可以用荊瀝慢慢吞服。

咽喉長瘡,一層層疊在一起,不痛,但時間久了會出現臭氣,吃不下東西,可以用臭橘葉湯多喝。

咽喉長息肉或舌頭腫痛,可以用秤錘燒紅後淬醋一盞,吞服。

咽喉裡長結塊,吃不下東西也喝不下水,命懸一線,可以用百草霜做成蜜丸,大小像芡子,用新汲取的清水化開,一次灌服兩丸。

喉嚨潰爛,可以用紫蘇葉八分,加蘿蔔湯煎服。

另一個方法是取土蕎麥根一個,搗碎後吃掉。

喉癬。,真香梗芋艿十斤。去皮,勿烘,切片,曬極干,磨末,開水法丸。每服三錢,甜酒下,或米湯下,效。

咽喉卒腫,不下食。,地龍十四條。搗塗喉外。

又:以一條著鹽化水,入蜜服之。

小兒咽腫。,牛蒡根。搗汁細嚥。

梅核膈氣。,半黃,梅子。每個用鹽一兩,醃一日夜,曬乾,又浸又曬,至水盡乃止,用青錢三個夾二梅,麻線縛,裝瓷罐,埋土中百日,取出。每用一枚,含咽。

咽喉猝噎。,羚羊角。研末。飲服一匙。

白話文:

喉癬

真香梗芋艿十斤,去皮,不要烘乾,切片,曬到非常乾,磨成粉末,用開水做成丸子。每次服用三錢,用甜酒或米湯送服,效果顯著。

咽喉突然腫脹,無法進食

地龍十四條,搗碎塗抹在喉嚨外。

另一種方法

取一條地龍,用鹽水浸泡,加入蜂蜜服用。

小兒咽喉腫脹

牛蒡根,搗碎取汁,慢慢吞服。

梅核氣

取半黃的梅子,每個用一兩鹽醃製一天一夜,曬乾後再浸泡再曬乾,直到水分完全消失。用三個青錢夾住兩顆梅子,用麻線綁好,裝入瓷罐,埋入土中一百天,取出。每次用一枚,含在口中慢慢咽下。

咽喉突然噎住

羚羊角,研磨成粉末。一次服用一匙。

又方:橘紅。研末。水一盞,煎減半,熱服。

又方:炭末。蜜丸。含之,咽汁。

咽喉失音。,人乳、白蜜、梨汁各四兩,香椿芽汁四兩(如無鮮者,用干為末亦可)。和勻,重湯煮熟,不拘時服。

稻芒阻喉。,脂麻。炒,研。白湯下。

白話文:

另外一種方法:橘紅研成粉末,用一杯水煎煮至剩下半杯,趁熱服用。

又一種方法:將炭末做成蜜丸,含在口中,慢慢咽下汁液。

如果喉嚨失聲,可以用人乳、白蜜、梨汁各四兩,加上香椿芽汁四兩(如果沒有新鮮的香椿芽,可以用乾香椿芽研磨成粉末代替),混合均匀,用重湯煮熟,不限時間服用。

如果稻草芒刺卡在喉嚨,可以將脂麻炒熟研磨成粉末,用白湯送服。