洪遵

《洪氏集驗方》~ 卷第二(癰疽) (3)

回本書目錄

卷第二(癰疽) (3)

1. 發背灸法[一]

郭廷圭知縣傳。

先用蠟線,度左手中指頭,至手掌下橫紋止。其橫紋有三兩條,當以長而分明者為正。卻將所度蠟線,自尾閭骨取中,逆量至脊槌骨,如度之長,以墨記之。次以蠟線取中指中節,量一寸。中指中節兩頭橫紋多,當側取橫紋中,長而分明者為正。卻將所量蠟線,橫於墨點處,每邊各量一寸,朱點記之,此正灸穴處。

白話文:

首先使用蠟線,量取左手的中指,並延伸至手掌下方的橫紋停止。在橫紋中有兩、三條,以長而清晰的橫紋為主。然後再把量好的蠟線,從尾閭骨的中心開始,

往上量至脊椎的凸起處,如果長度相等,則用墨水做記號。

接著使用蠟線量取中指的第二節,並量取一寸的長度。中指的第二節有很多橫紋,因此需要從橫紋的中間選擇一條長而清晰的橫紋為主。

然後再把量好的蠟線,橫向放置在墨水的記號處,並在兩邊各量一寸並且用硃砂做記號,這個位置就是正確的灸穴處。

前以墨處乃用取中,非灸穴也。視背疽發於左則灸右,發右則灸左,甚則左右皆灸,至三十壯而止。婦人則用右手中指取度,其灸法與男子同。婦人奶癰,凡發背、發肋、發腦、發腿之類,不論男女皆可灸。郭云,自得此法,救人不可勝計。有親戚姓陳者,得此疾,其妻兒告急,而陳苦不之信,迫不得已灸之。

白話文:

我以前用墨點的地方,那是治療的部位,不是要灸穴位。觀察背部疽瘡是長在左側,就灸右側,如果是在右側就灸左側,情況嚴重的,左右兩側都要灸,最多灸到三十壯就停止。如果是女性,就用右手中指測量,灸法與男性相同。女性的乳腺膿腫,凡是長在背、肋部、頭面、大腿之類的,無論男女,都可以灸。郭某說,他得到這個方法後,救活了無數的人。有個姓陳的親戚得了這個病,他的妻子和孩子都來找他求救,陳某卻痛苦地不相信他,逼不得已才灸了幾壯。

才十壯,其紅腫處漸消,於是欣然聽命。再灸二十壯,覺熱毒之氣從腫處下,如以手拓,從尾閭骨發散,陳至今無恙。又云,莊婦忽背間癢痛,傴背以行,問知其狀,使以法灸,隨手即愈。如是非一,不能盡記。

白話文:

只用十壯,那紅腫的地方就逐漸消退,於是那位患者就高興地聽從了我的建議。又灸了二十壯,感覺到熱毒之氣從腫處向下,就像用手去推散一樣,從尾閭骨發散出來,現在到現在都安然無恙。又有一次,莊婦背部忽然又癢又痛,彎著腰行走,問了他才知道病情,就叫她按照方法灸,一下就好了。像這樣的情況不止一次,我不能全部記住。

2. 發背灸法[二]

葉子昂丞相傳。

男左女右,以手中指自上至手盡處,第一路為度,卻用此去自尾閭骨盡處量。(在腰間)。點定穴,卻用中指中間一節為度,自穴分左右,背左處發則灸左穴,右亦然,止三十艾,甚則左右穴皆灸;婦人乳癰,亦用此法治之。

白話文:

男性患者的灸療,在背部,艾灸的部位從中指尖到手腕橫紋的距離向後測量,在腰部的位置。確定好穴位後,以中指頭節的長度為基本單位,如果艾灸的部位是在背部的左側,就要灸左側的穴位,右側也是同樣的道理,每一處只灸三十個艾炷,如果病情嚴重,也可以左右兩側的穴位都灸。女性乳房膿腫,也可以用這個方法治療。

3. 治背疽糝藥

童縣尉傳。

龍游有患背疽,已潰如碗麵大,視五臟僅隔薄膜耳,自謂必死。有用大鯽魚一枚,刳去腸臟,以羯羊糞實其中,烘焙焦黑,極乾燥,研為細末,干糝之,瘡口遂收,至今無恙。

白話文:

龍遊縣有位病人患了背疽,已經潰爛成碗麪般大小,肉眼能看到五臟僅隔著薄薄的膜,他自己認為自己必死無疑。用了一條大鯽魚,剖開去除腸臟,用羯羊糞填滿其中,烘烤成焦黑,極度乾燥,研磨成細末,敷在患處,瘡口就逐漸癒合,一直到現在都沒有問題。

4. 內消發背

杏仁三七粒),巴豆(三七粒,去油令盡),硇砂(半錢),乳香(半錢)

白話文:

*杏仁(三十七粒)

*巴豆(三十七粒,將油去除乾淨)

*硇砂(半錢)

*乳香(半錢)

上將上件藥一處研細,次用淮棗三七個,去皮核,研碎,又用丁香三七粒,斑蝥三七個,烏梅三七個,去核,三味同為末,通前藥拌勻,用餅藥面十文,生面十文,以冷水搜,裹藥在內,慢火煅一日,莫令燒過。候藥熟,取出地上,將盆蓋覆,出火氣,然後出面,只取藥細研,入少許,蒸餅

白話文:

將之前所述的藥材一處研磨至細末,接著使用淮棗三十七個,去除皮和核,研碎,再使用丁香三十七粒、斑蝥三十七個、烏梅三十七個,去除核,將這三味藥材研磨至粉末,和前述藥材拌勻,使用十文餅藥面和十文生面,以冷水混合,將藥材包在麵團裡面,用小火烘烤一天,不要讓它燒過頭。等到藥材熟透後,取出藥材放在地上,用盆子蓋著,讓火氣散去,然後將藥材取出,只取藥材細研,加入少許蒸餅。

末,滴水為丸如綠豆大。老者七粒,壯者十粒,旋入甘草少許,用馬蘭酒吞下。春用馬蘭苗四兩,生者;秋後用馬蘭根白芽四兩,研細,同酒半升研,去滓,吞下。如不飲酒,蜜水亦可,只可三服。

白話文:

將藥材磨成綠豆大小的丸子,老人服用 7 顆,壯年人服用 10 顆,加入少許甘草,用馬蘭酒吞服。春季用新鮮的馬蘭苗 4 兩,秋季用馬蘭根白芽 4 兩,研磨成細粉,加入半升的酒攪拌,過濾後吞服。如果不能喝酒,也可以用蜂蜜水代替,但只能服用 3 次。