《本草單方》~ 序一
序一
1. 序一
繆仲淳既歿數年,其著書多盛行於世,而所摘錄《本草單方》朱黃甲乙,狼籍篋笥中。康文初、莊斂之搜討詮次,窮歲月之力而後成書,於執侯梓而傳之,於是繆氏之遺書粲然矣。仲淳以醫名世幾四十年,醫經經方兩家浩如煙海,靡不討論貫穿,而尤精於本草之學,以謂:古三墳之書,未經秦火者,獨此耳。《神農本經》朱字譬之六經也;名醫增補《別錄》,朱墨錯互,譬之註疏也。
《本經》以經之、《別錄》以緯之,沉研鑽極,割剝理解,神而明之,以觀會通。《本草經疏》之作,抉摘軒岐未發之秘,東垣以來未之前聞也。出其餘力集錄單方,剟其舛駁,搴其蕪穢,其染涉生民者甚至。此書成而《經疏》之能事始畢,仲淳可以無憾於地下矣。三君之功豈曰小補之哉!仲淳電目戟髯,如世所圖羽人劍客者,談古今國事成敗,兵家勝負,風發泉湧,大聲殷然,欲壞牆屋。酒間每慷慨謂余曰:傳稱上醫醫國,三代而下,葛亮之醫蜀,王猛之醫秦,由此其選也。
以宋事言之,熙寧之法,成方以致病者也;元佑之政,執古方以治病者也。紹述之小人,不診視病狀,何如而強投以烏頭、狼毒之劑,則見其立斃而已矣。子有醫國之責者,今將謂何?余沉吟不能對。仲淳酒後耳熱,仰天叫呼,痛飲沾醉乃罷。嗚呼,仲淳既老病以死,而余亦連蹇,放棄效忠州之,錄方書以終殘年。
因是書之刻,念亡友之墜言,為廢書嘆息者,久之。仲淳諱希雍,吾里之右族也。僑居長興,後徙於金壇。老焉,葬在陽羨山中。餘地日光為文以志之。
崇禎六年十二月虞山老民錢謙益敘
白話文:
繆仲淳過世幾年後,他寫的書大多在世間廣為流傳,但是他摘錄的《本草單方》卻像朱砂、黃連、甲、乙分類的書籍,散亂地堆放在箱子裡。康文初、莊斂之二人盡力搜集整理,花了很長的時間才把這本書完成,然後交給刻印書的人出版,這樣一來,繆仲淳的遺作才得以清楚地展現出來。
繆仲淳以醫術聞名於世將近四十年,對於醫學經典和古代的藥方,他都廣泛地研究探討,沒有不深入理解的,尤其精通本草學,他認為:古代三墳的書,沒有經過秦始皇焚書的,只有本草的書。《神農本草經》的文字,就像是六經一樣重要;後世名醫增補的《別錄》,像用朱砂和墨水互相註解一樣,就像是對經典的註疏。
他把《本經》當作經線,《別錄》當作緯線,深入研究,徹底理解,並且融會貫通。《本草經疏》這本書的寫作,揭示了軒轅黃帝和岐伯未曾公開的秘密,也是李東垣以來從未有人講過的。他用剩餘的時間收集整理單方,刪除其中的錯誤和不足,去除其中的雜亂無章之處,這件事關係到人民的生活非常重要。這本書完成後,《經疏》的功效才算完整,繆仲淳在地下也可以沒有遺憾了。這三位先生的功勞,怎能說是小小的幫助呢!
繆仲淳眼睛炯炯有神,鬍鬚像戟一樣直立,就像世人所畫的羽人劍客一樣,他談論古今國事的成敗,兵家的勝負,口若懸河,聲音洪亮,好像要把房屋都震壞。喝酒時,他經常慷慨地對我說:古書上說上等的醫生可以治理國家,三代之後,像諸葛亮治理蜀國,王猛治理秦國,都是因為他們有才能。
以宋朝的事情來說,熙寧變法時用的藥方,反而導致疾病;元祐年間的政治,則是堅持使用古代的藥方來治病。那些只會因循守舊的小人,不診斷病人的狀況,就隨意給病人服用烏頭、狼毒這些劇毒的藥劑,只會看到病人立刻死亡而已。肩負治理國家責任的人,現在應該怎麼做呢?我深思了很久,也無法回答。繆仲淳喝酒後,臉紅耳熱,仰天大叫,痛飲大醉後才罷休。唉!繆仲淳年老多病而死,而我也因為遭遇挫折,放棄了報效國家的想法,只能整理藥方書來度過殘年。
因為這本書的刊刻,我想到亡友說過的話,為那些被廢棄的書籍感到嘆息,很久都不能平靜。繆仲淳名諱希雍,是我們家鄉的名門望族。他原本住在長興,後來搬到金壇,在那裡終老,葬在陽羨山中。我特地用文字來記錄這件事。
崇禎六年十二月,虞山老民錢謙益寫的序。