《種杏仙方》~ 卷三 (4)
卷三 (4)
1. 驚風
急慢驚風證不同,慢宜溫補急宜攻。更有慢脾風篤證,枉教醫士費神功。
治急慢驚風。五月五日取白頸蚯蚓,不拘多少,去泥焙乾為末,加硃砂等分,糊為丸,如綠豆大,金箔為衣。每服一丸,白湯下。取蚯蚓法:先以刀斷蚯蚓為二段,看其斷裂,快者治急驚,慢者治慢驚,作二處治之。
一方,治急驚、慢驚、慢脾風,涎潮搐搦,死在須臾。用青礞石一兩(打碎,入焰硝一兩同煅如金色者佳),為末。急驚風痰壅上,身熱如火,用生薄荷汁、生蜜調,微溫服之。急慢驚、慢脾風及痰涎潮上,塞住咽喉,藥食俱不能入,用青州白丸子加青礞石稀糊丸,熟蜜湯調化下。
白話文:
急性和慢性的驚風症狀不同,慢性的驚風應該溫和地補益,急性的驚風則應該積極地攻邪。還有一種慢性脾風的重症,讓醫生白費力氣,無功而返。
治療急性和慢性的驚風,可以在五月五日取白頸蚯蚓,數量不限,去除泥土後烘乾磨成粉末,加入硃砂等量混合,用糊劑做成丸藥,大小如綠豆,用金箔包覆。每次服用一丸,用白開水送服。取得蚯蚓的方法是:先用刀將蚯蚓切成兩段,觀察斷裂的速度,斷裂快的用來治療急驚,斷裂慢的用來治療慢驚,分別治療。
另一個方法是:治療急驚、慢驚和慢性脾風,以及口涎增多、抽搐、馬上就要死亡的症狀。用青礞石一兩(打碎,加入焰硝一兩一同煅燒,燒成金黃色最好),磨成粉末。急驚風伴有痰濁上涌,身體發熱如同著火,用生薄荷汁和生蜂蜜調和,微溫服下。急性和慢性的驚風、慢性脾風以及痰涎上涌,堵塞咽喉,藥物和食物都無法吞嚥,用青州白丸子加入青礞石,用稀糊劑做成丸藥,用熟蜜湯調化服用。
一方,治驚風。解熱化痰,殺蟲去積。用真蘆會為末,加冰片十分之一,竹瀝為丸,如梧桐子大。每服二三粒,竹瀝化下。痰在上即湧,在下即化。
一方,治小兒驚癇不知人,迷悶、嚼舌、仰目者。用犀角末。每五分,水調服。
一方,治急驚風。用硃砂一粒,殭蠶、全蠍各一枚為末。乳汁調,塗兩太陽穴,並五心、舌上。
白話文:
方一:治驚風
此方可解熱化痰、殺蟲去積。取真蘆薈研磨成粉,加入冰片十分之一,再以竹瀝製成丸藥,大小如梧桐子。每次服用二至三粒,以竹瀝化服。若痰在上則會被湧出,若痰在下則會被化解。
方二:治小兒驚癇
此方用於治療小兒驚癇,表現為不認識人、迷糊、咬舌、仰頭等症狀。取犀角研磨成粉,每次服用五分,用水調服。
方三:治急驚風
此方用於治療急驚風。取硃砂一粒,殭蠶、全蠍各一枚,研磨成粉。以乳汁調和,塗抹於兩太陽穴、五心(手掌心、腳掌心、心窩)及舌頭上。
2. 疳疾
五疳心肝脾肺腎,冷熱肥瘦須辨認,肚大青筋體瘦黃,和脾消積頻頻進。
治小兒疳病,肚大青筋。用賴蚵皮三個(端午日者佳),將鹽塞口內,用碗蓋地上,候死了,新瓦上文武火焙乾為末,米飲調下。
一方,治疳疾,腹脹如鼓。用蛤蟆。每日用三四枚,去頭、足、皮、腸,只用本身四腿,切五塊,白水入鹽、酒、椒,蔥,煮熟與吃。
一方,治諸疳。用便中蛆,用河水浸三日,新瓦上焙乾為末,與兒吃之。亦能治走馬疳,貼患處。
一方,用鼠糞、黑醜等分為末。三歲兒每服一錢,用橘皮湯,不拘時服。
白話文:
五種疳病分別傷及心、肝、脾、肺、腎,需根據症狀的寒熱、肥瘦等特徵辨別。若孩子肚子大,有青筋,身體瘦弱發黃,可能為脾胃虛弱,消化不良導致的疳積,需經常食用易消化的食物。
治療小兒疳病,肚子上有青筋的,可用賴蚵皮三個(端午節採集的最好),用鹽塞住蚵皮的口,用碗蓋著放在地上,等它自然死亡後,用瓦片在文武火上焙乾研磨成粉,用米湯調服。
另一種方法是治療疳疾,腹部脹得像鼓一樣的,可用蛤蟆。每天取三四隻,去掉頭、腳、皮、腸,只取四條腿,切成五塊,用白水加鹽、酒、花椒、蔥煮熟食用。
還有一種方法是治療各種疳病的,可用便中的蛆,用河水浸泡三天,再用瓦片焙乾研磨成粉,給孩子服用。此法也能治療走馬疳,可將藥粉敷在患處。
最後一種方法是用老鼠糞和黑醜等量研磨成粉。三歲的孩子每次服用一錢,用橘皮湯送服,不限時間服用。
一方,治小兒面黃肌瘦,肚大青筋,乳食入口即吐。用丁香七枚為末,以無病婦人生子乳汁取盞和末勻,蒸熟,作三次服即愈。
白話文:
有一種藥方可以治療小孩面色發黃、身體消瘦、肚子脅下有青色血管突出以及吃奶或食物後立即嘔吐的情況。使用7個丁香磨成粉末,然後用沒有生病的女人剛生下的孩子的母乳調製成糊狀物,再把這個糊狀物蒸煮至熟透,分3次服用即可痊癒。
(注:此處所描述的是古時的一種偏方,並非現代科學認可的方法,請勿輕易試驗)
3. 癖疾
癖從皮裡膜外生,肝經留血裹成形。日漸長大如豬肺,不遇仙方命必傾。
治小兒癖疾、疳積、食積、一切諸疾。用核桃一百個,敲損,入皮硝五片,蘿蔔二斤,入水煮爛,去桃殼並皮,用蜜拌之。每吃三四個,用蘿蔔湯下。一日三四服。
一方,治痞積,腹脹肌瘦,立眉豎眼,頭毛,生瘡結如麥穗者,用立秋以後大蛤蟆一隻,去頭足、腸肚,清油塗之,上加以覆瓦,下加以仰瓦,各用火炙令熱,與兒啖之,積穢盡下,連服三五個,一月之後,形容改變。
一方,治癖。用白鵓鴿一隻,水泡死,去毛、屎淨,入海螵蛸、芒硝為末,放內煮熟,食即消。
白話文:
癖病從皮膚和肌肉之間產生,是因為肝經積血凝結而形成。日漸增大,如同豬肺般,若不遇到神藥,性命必將不保。
治療小兒癖病、疳積、食積及一切疾病。使用核桃一百個,敲破,加入皮硝五片,蘿蔔二斤,加水煮爛,去除核桃殼和皮,用蜂蜜拌勻。每次吃三到四個,用蘿蔔湯送服。一天服用三到四次。
另一方,治療痞積、腹脹肌瘦、眉毛豎起、眼睛突出、頭髮脫落、生瘡如麥穗者。使用立秋之後的大蛤蟆一隻,去除頭、腳、腸、肚子,塗抹清油,上蓋覆瓦,下墊仰瓦,各用火炙熱,讓孩子服用,積穢就會全部排出。連續服用三到五個,一個月之後,容貌就會改變。
另一方,治療癖病。使用白鵓鴿一隻,用水泡死,去除毛髮和內臟,加入海螵蛸、芒硝研磨成粉,放入鴿子肚子裡煮熟,食用即可消除。
一方,用鴿雛一隻,事淨,用硇砂四分,硼砂五分,為末,擦遍鴿肉,碗盛,入鍋上,用瓦盆罩住,瓦盆四圍用芒硝半斤封住,著火蒸之,任意食之。
一方,用急性子、水紅花子、川大黃各一兩,俱生用,為細末,每服五錢。外,皮硝用一兩拌勻,用白鵓鴿一隻,去毛、屎,刮腸,勿沾水,以布拭淨,將末藥裝入肉,線縫,入鍋內,水三碗,紙封口,用細細火煮令乾,將鴿子反復焙黃色,冷定,早晨食之,黃酒送下,時刻住熱,三日後大便下血而愈。忌冷物百日。
白話文:
第一種方法,用一隻幼鴿,洗乾淨,用硇砂四分,硼砂五分,磨成粉,擦遍鴿肉,放在碗裡,放入鍋中,用瓦盆蓋住,瓦盆四周用芒硝半斤封住,用火蒸,隨意食用。
第二種方法,用急性子、水紅花子、川大黃各一兩,都用新鮮的,磨成細粉,每次服用五錢。另外,將皮硝一兩和藥粉拌勻,用一隻白鵓鴿,去除毛髮和內臟,刮乾淨腸子,不要沾水,用布擦乾,將藥粉裝入鴿肉中,縫好,放入鍋內,加水三碗,用紙封口,用小火慢慢煮至乾,將鴿子反覆烤至黃色,冷卻後,早上食用,用黃酒送服,隨時保持溫熱,三日後大便下血就會痊癒。忌食冷物一百天。
一方,用皮硝二斤,牛肉一斤,以水煮爛,細細服之。
一方,治癖,先用此退熱。大癩蛤蟆一個,皮硝半碗,川大黃末二兩。三味搗爛,布袋盛,貼患處,熱即退。後用皮膠二兩,水化開,用蒜一百個去皮搗濾汁,乾薑末三錢同入膠攪勻,用狗皮,臨攤入麝香末一分摻膏內,貼患處。大便下膿血而愈。
一灸癖法,令兒食飽。將熱洗背腎俞穴(在脊骨兩旁紫黑筋橫過),每邊用錢三文,線綁定,兩處齊灸七壯,外用膏藥貼之。如灸著血筋,一日即發,如灸不著,三四日方發。
4. 小兒雜病
小兒吐瀉,用黃丹、硃砂、枯礬等分為末,棗肉丸如黃豆大。每三四丸,針挑,燈上燒存性,米泔水研化服。瀉者,空心;吐者,無時服。
一方,治泄瀉。用乾山藥,半生半炒,等分為末。每服一二錢,黑砂糖水調下。
一方,用砂仁五錢,肉豆蔻五錢(麵包,火煨,去面)。二味為細末,入白麵一斤,和勻,照常烙餅食之。
小兒痢疾。用雞子一個,冷水下鍋煮二三沸,取出,去白用黃,研碎。以生薑汁半小鐘和勻與服之。不用茶。
白話文:
孩子嘔吐腹瀉,可以用黃丹、硃砂、枯礬等量研磨成粉末,用棗肉做成黃豆大小的丸子。每次服用三到四顆,用針挑起,在燈火上燒至藥性存留,再用米湯研磨化開服用。腹瀉時空腹服用,嘔吐時則不限時間服用。
另一種方法可以治療腹瀉。取乾山藥,一半生一半炒,等量研磨成粉末。每次服用一到兩錢,用黑糖水調和服用。
還有一種方法,用砂仁五錢,肉豆蔻五錢(用麵包裹住,火烤後去面)。將這兩種藥材研磨成細粉末,加入麵粉一斤,混合均勻,按照平常方法烙餅食用。
孩子痢疾,可以用雞蛋一個,冷水下鍋煮沸兩到三次,取出,去掉蛋白,只取蛋黃,研磨成碎末。加入生薑汁半小碗混合均勻服用。忌用茶。
一方,治痢。用黃連、細茶、生薑等分,水煎服。
一方,治噤口痢及翻胃。用糯米穀一升,炒米花(用薑汁拌勻,再炒乾)為末。每服一匙,米湯調服,二三服止。
一方,治噤口痢並瀉。用燒餅一個,乘熱分作二邊。將一邊納木鱉子泥,搭臍上,冷則易之。
小兒瘧疾。用雄黃、人參、神麯(炒)各五錢為末,端午日午時,用粽子尖七個和為丸,如赤豆大。發時,每服七丸,無根水送下。
白話文:
一種方法可以治療痢疾,將黃連、細茶、生薑等量,用水煎服。
另一種方法可以治療噤口痢和翻胃,用糯米一升,炒米花(用薑汁拌勻,再炒乾)研磨成粉末。每次服用一匙,用米湯調服,服用兩三劑即可止住。
還有一種方法可以治療噤口痢和腹瀉,用燒餅一個,趁熱分為兩半。將其中一半放上木鱉子泥,敷在肚臍上,冷了就換另一邊。
小兒瘧疾可以用雄黃、人參、神麴(炒)各五錢研磨成粉末,在端午日中午,用粽子尖七個混合成丸,大小如赤豆。發病時,每次服用七丸,用無根水送服。
一方,用朝東南桃枝葉七個,東瓜三個,將桃葉包住,用帛勒在肚上即止。
小兒咳嗽痰喘,用甜梨一個,刀切勿斷,入蜜於梨內,麵裹,火煨熟,去面吃梨。
一方,治咳嗽發熱,氣喘吐紅。用人參、天花粉等分為末。每服五分,蜜水調服。
小兒喉中痰壅喘急。用巴豆一枚,去殼搗爛,作一丸。以棉花包裹,男左女右塞鼻中,痰即墜下。
小兒赤眼。用黃連末調貼腳心,干則以水濕之。
白話文:
用七片朝東南方向的桃樹葉和三個東瓜,將桃葉包住,用布綁在肚子上即可止痛。
小兒咳嗽痰喘,可以將一個甜梨切開,不切斷,在梨內放蜜,用麵粉裹住,火烤熟後去麵吃梨。
治療咳嗽發熱、氣喘吐血,可以用人參和天花粉等量研磨成粉末,每次服用五分,用蜜水調服。
小兒喉嚨有痰阻塞,呼吸急促,可以用一枚巴豆去殼搗碎,做成丸狀,用棉花包裹,男孩子塞左邊鼻孔,女孩子塞右邊鼻孔,痰就會掉下來。
小兒眼睛發紅,可以用黃連粉末調和後貼在腳心,乾了就用水潤濕。
一方,治熱眼。用南星四分,大黃六分為末,陳醋調勻,左眼敷右腳底,右眼敷左腳底,裹腳纏縛。俟口內聞藥氣即愈。
小兒牙疳。用白礬裝入五倍子內,燒過,為末貼之。
小兒口瘡,流水不絕。用熱水一盆,入白礬一勺,將兒兩足頻頻洗之,立瘥。
小兒遍身出瘡,膿水不幹。用黃柏末加枯礬少許擦之。
一方,治小兒頭瘡、耳瘡。用竹葉燒灰,加豬膽汁,塗之。
白話文:
治療眼睛發熱,可用南星四分、大黃六分研磨成粉,用陳醋調勻,左眼敷右腳底,右眼敷左腳底,用布包紮。等到嘴巴裡聞到藥味就會痊癒。
小孩牙齦潰爛,可以用白礬裝進五倍子裡,燒過研磨成粉,貼在患處。
小孩口腔潰瘍,不斷流口水,可以用一盆熱水,加入一勺白礬,讓孩子反复洗腳,馬上就會好。
小孩全身長瘡,膿水流個不停,可以用黃柏粉加少許枯礬擦拭。
治療小孩頭部和耳朵長瘡,可以用竹葉燒成灰,加入豬膽汁塗抹。
一方,治小兒胎毒瘡。用豬蹄爪,入白礬少許,燒存性,香油調,搽患處。
白話文:
有一種藥方可以治療小孩的胎毒癤子。使用豬蹄爪加入一些白礬,然後燃燒保存其本質,再用香油調和後塗抹在病變部位。