《種杏仙方》~ 序
序
1. 序
醫稱王霸殊,溯古辨之。若魚目夜光,碔砆連城,然不爽也。顧霸之效也,詭駁之宜。而王謂易簡,曷以也,醫惡是類乎。余自髫齔,席箕裘業,從家大人醫寓中,家大人輒以霸禁,比長客壺京肆,稍見俞諸大方,若蔣定西、高使相、劉秋堂諸老,企以王道醫,交口稱矣。余竊自信,乃取家大人所傳方書,而續其餘,成《醫鑑》一帙,鍥之以便世用。
第方多萃味,而窶人僻地,或購之難,誠杏林遺春也。乃復竊父志,括俚言切病情,選方擇味,類以一二易致者,動療巨疴。見者奇之,命曰《種杏仙方》,俾家易辦,人易曉,而遐陬胥靡,咸在杏蔭中矣。
第恐出奇吐秘,見者以霸術目距,知王之易筒,正坐此矣!譬之夜光之珠,奚必徑寸連城之璧,奚必拱把魚目碔砆,寧得而亂之乎,書成,辱名輩,序諸首帙,余故吐取懷以自白雲。
時,萬曆九年歲次辛巳孟秋之吉
金溪雲林山人龔廷賢書於有恆堂
白話文:
[序]
醫學界有王道與霸道之分,追溯歷史來看,這兩者有如魚目與夜明珠,碔砆與連城之璧,雖然表面相似,但實際上卻有天壤之別。霸道醫術效果顯著,但手法往往複雜且有風險。王道醫術則主張簡單易行,這是為什麼呢?醫學界是否應避免這種分類呢?
我自小便跟隨父親學習醫術,家裡世代從醫。長大後,我遊歷各地,有幸接觸到像蔣定西、高使相、劉秋堂這些醫術高明的老前輩,他們都提倡王道醫術。因此,我深信王道醫術的力量,於是將父親傳授的醫書整理擴充,編撰成《醫鑑》一書,希望能夠讓更多人受益。
然而,有些藥方所需藥材較為珍稀,對於窮鄉僻壤的人來說,可能不易取得,這實在是醫學界的遺憾。因此,我根據父親的意願,將民間常用的藥方及藥材精選出來,這些藥材容易取得,卻能治療重病。讀者驚訝於其效果,便將此書命名為《種杏仙方》。這樣一來,家家戶戶都能輕鬆準備,人人皆可理解,無論遠近,皆能在醫學的庇護之下。
然而,我擔心這樣做會被視為霸道醫術,讓人誤以為王道醫術簡單易行是因為它缺乏深度。這就像夜明珠並非一定要徑寸,連城之璧也不必一定要拱把,魚目和碔砆怎能混為一談呢?本書完成後,有幸得到眾多學者的序言,我在此吐露心聲,以表達自己的立場。
萬曆九年辛巳孟秋之吉
金溪雲林山人龔廷賢於有恆堂書