王孟英

《四科簡效方》~ 乙集 (6)

回本書目錄

乙集 (6)

1.

槐根,或桃根,或蘆菔,或冬瓜,皆可煎湯頻洗。又每登圊後,取河水或井水冷沃良久,雖年久諸藥不瘳者,頻沃漸愈。

蜒蚰杵爛搽立效。

明礬(五錢),蠍梢(七條),皂礬(煅赤,五釐),共入銀罐內,文火煅末,入硃砂(四分),冰片(五釐),同研細,麻油調敷,十八日瘳。此枯痔秘方也,然非外科所樂聞者。

白話文:

槐根、桃根、蘿蔔或冬瓜都可以煎湯頻繁清洗患處。每次大便後,用河水或井水冷敷患處一段時間,即使是多年久病未癒的患者,也能透過持續冷敷逐漸痊癒。

將蜒蚰搗爛敷在患處,效果顯著。

明礬五錢、蠍子尾七條、皂礬(煅燒至紅色,五釐)一同放入銀罐中,文火煅燒研磨成粉末,再加入硃砂四分、冰片五釐,一同研磨成細粉,用麻油調和敷於患處,十八天即可痊癒。這是治療痔瘡的秘方,但並非外科醫生樂於聽聞的治療方法。

2. 痔漏

痔漏臟毒成管者,用胡黃連(薑汁炒),刺蝟皮(炙,各一兩),為末,入麝香二分研勻,飯丸麻子大,每服一錢,名追管丸。服完後,再用胡黃連(炒,取淨末二兩),穿山甲(麻油炒黃,取淨末),石決明(煅,取淨末),槐米(微炒,取淨末,各一兩),共研勻,煉蜜丸麻子大,每早晚服一錢,清米湯下,至重者四十日愈,名消管丸。如瘡口四邊有硬肉突出者,方中加蠶繭二十枚,炒研和入。

若服追管、消管二丸,愈後不守禁忌,或食豬肝、番薯,犯酒色,而瘡患復萌者,急用夏枯花(十兩),連翹殼、甘草節(各五兩),淨銀花(四兩),共研細末,另以淨銀花一斤熬濃汁,法丸綠豆大,每晨空腹淡鹽湯送三錢。起漏一二年者服一料,三五年者服二料,病可斷根不發,名完善丸。

白話文:

如果痔瘡導致臟腑毒素積聚成管狀,可以用胡黃連(薑汁炒)、刺蝟皮(炙,各一兩),研磨成粉末,加入麝香二分,研磨均勻,製成飯丸,大小如麻子,每次服用一錢,稱為追管丸。服完後,再用胡黃連(炒,取淨末二兩)、穿山甲(麻油炒黃,取淨末)、石決明(煅,取淨末)、槐米(微炒,取淨末,各一兩),一起研磨均勻,煉蜜丸,大小如麻子,每天早晚服用一錢,用清米湯送服,病情嚴重者服用四十天即可痊癒,稱為消管丸。如果瘡口周圍有硬肉突出,可以在藥方中加入蠶繭二十枚,炒研後一起加入。

若服用追管丸、消管丸後痊癒,但沒有遵守禁忌,比如吃了豬肝、番薯,或飲酒作樂,導致瘡患復發,應立即用夏枯花(十兩)、連翹殼、甘草節(各五兩)、淨銀花(四兩),研磨成細粉末,另用淨銀花一斤熬成濃汁,製成綠豆大小的丸藥,每天早晨空腹用淡鹽湯送服三錢。患病一兩年者服用一料,三五年者服用二料,可徹底根治,不再復發,稱為完善丸。

3. 坐板瘡

生脂麻嚼敷。

滑石、生大黃、人中白、密陀僧共研糝。

白話文:

把生芝麻嚼爛後敷在患處。 將滑石、生大黃、人中白和密陀僧一起磨成粉末。

4. 臀癰

蔥白杵爛,蜜和敷。

芙蓉葉入鹽、冰片各少許,杵爛圍。

白話文:

把蔥白搗碎,用蜂蜜混合塗抹在皮膚上。 取一些芙蓉葉加入少量食鹽和冰片,再搗碎後放在傷口周圍。

5. 附骨疽

槲樹皮燒存性研,米飲下三錢。

6. 臁瘡

棉花子炒脆取末,填滿瘡內紮好,不可開看,自然痂愈。

馬齒莧煎汁一鍋去渣,入黃蠟五兩,慢火熬膏塗之。

白話文:

將棉花籽炒至酥脆後研磨成粉末,填充在傷口內部並妥善包紮,不要打開查看,自然會結痂痊癒。 用馬齒莧煮出湯汁過濾掉渣滓,加入五兩黃蜂蠟,慢慢加熱攪拌成為藥膏塗抹於患處。

7. 腿肚瘡

先以貫眾煎湯洗之,後用百藥煎研末,唾和圍之,人乳、桐油等分和掃。

白話文:

首先使用「貫衆」煮湯來清洗患處,然後將「百藥煎」磨碎並混合口水圍在周圍,再用人奶和「桐油」各一半調勻後塗抹上去。

8. 毒熱足腫

酒煮苦參湯,漬之痛即止。

9. 足跟瘡

鹽漿水溫洗,後以白朮研細糝。

白話文:

用溫熱的鹽和漿水清洗,然後使用研磨細碎的白朮粉塗抹在上面。

10. 甲疽

硼砂,乳香,黃丹(各一錢),鉛粉(五分),橄欖核(三枚,燒存性),共研,麻油調搽,先用鹽湯洗淨拭乾,再上藥。

黃柏、烏頭尖等分研,洗淨敷貼。

陳皮嚼爛貼之,干即易。

白話文:

將硼砂、乳香、黃丹各一錢,鉛粉五分,橄欖核三枚燒成灰,研磨成粉,用麻油調和塗抹患處。先用鹽水清洗患處,擦乾後再塗藥。另外,將黃柏和烏頭尖等量研磨成粉,清洗後敷貼患處。陳皮嚼碎後貼在患處,乾了就換新的。

11. 肉刺

因穿窄履而生,足趾礙痛不能著履,以大棗肉杵貼,候爛剔去。

白話文:

因為穿了太緊的小鞋,腳指頭疼痛無法穿上鞋子,可以用大棗果肉搗碎黏在患處,等到它爛掉再挑除。

12. 趾潰

芒硝煎湯洗淨,以烏梅核中仁為末,醋調成膏塗之。

豬脂調蚯蚓糞敷。

白話文:

用芒硝煮成的湯清洗,再把烏梅果核中的種子磨成粉末,用醋調成糊狀塗在上面。 用豬油和蚯蚓糞混合後敷上。

13. 通治

熱童便先灌,再以麻油、醇酒各一碗,同煎數沸服之。臥於暖炕,厚蓋衣被,一夜痛止腫消,並無傷痕,採桑椹封置瓶內,取塗患處立愈。亦治杖傷。

干冬瓜皮、牛皮膠(各一兩),銼,入鍋內炒存性研末,每五錢熱酒下,能飲者酒宜多飲,厚蓋取微汗痛即止,一宿而痊。

瓜兒,血竭(一兩),粉口兒茶(二錢四分),淨乳香,淨沒藥,子紅花(各一錢五分),飛淨上硃砂(一錢二分),梅花冰片,麝香當門子(各一分二釐),於端午日午時各研極細,再研勻藏瓷瓶內,蠟封口,陳久愈佳,每服七釐,童便溫酒隨下,名七釐散。不可多服,孕婦忌服,亦可外敷患處。

白話文:

小孩燙傷,先用童尿灌洗傷口,再用麻油和醇酒各一碗,一起煎煮至沸騰後服用。然後讓孩子躺在暖炕上,蓋上厚厚的被子,一晚上疼痛就會停止,腫脹也消退,不會留下任何傷痕。可以用桑椹搗碎後封存到瓶子裡,取出塗抹在患處,就能立即痊癒。這個方法也能治療杖傷。

用干冬瓜皮和牛皮膠各一兩,切碎後放入鍋中炒至微黃,研磨成粉末。每次服用五錢,用熱酒送服,能喝多少酒就喝多少,蓋上被子微微出汗,疼痛就會停止,一晚上就能痊癒。

用瓜子、血竭一兩,粉口兒茶二錢四分,淨乳香、淨沒藥、子紅花各一錢五分,飛淨上硃砂一錢二分,梅花冰片、麝香各一分二釐,在端午節正午時分將這些藥材分別研磨成極細的粉末,再混合均勻,裝入瓷瓶內,用蠟封口,存放越久越好。每次服用七釐,用溫酒送服,叫做七釐散。不可服用過量,孕婦禁用。也可以將藥粉外敷患處。