《聖濟總錄》~ 卷第一百五十八 (3)
卷第一百五十八 (3)
1. 妊娠墮胎後血出不止
論曰胎不安而墮,既墮而血出不止者,以經養不周,血投虛出,甚則心神煩憒,乃至昏冒也。
治妊娠墮胎後。血出不止。龍骨散方
白話文:
龍骨(10公克),乾的地黃(烘乾後),地榆(去除細苗,切碎,各30公克),當歸(切片,烘乾),芍藥(各20公克),薑(炒過,裂開),蒲黃(微炒),阿膠(炒至乾燥),牛角䚡(取黃牛角裡面的,烤焦,均勻後研成粉末,各10公克),艾葉粉(2公克)。
地榆(去苗銼碎一兩),當歸(切焙),龍骨,艾葉(搗成末),蒲黃(微炒各半兩),牛角(䚡炙令焦勻錯取末),阿膠(炒令燥),生乾地黃(焙各一兩)
白話文:
地榆(一兩,去掉嫩芽,切碎),當歸(切片並烘烤),龍骨,艾葉(搗成粉末),蒲黃(微炒,各半兩),牛角(燒焦後磨成粉末),阿膠(炒乾),生地黃(烘烤,各一兩)
上八味,搗羅為散研勻,每服二錢匕,溫米飲調粥,食前服。
治妊娠墮胎後,血出不止,胸脅心腹滿痛,時復寒熱甚者。桑根煎丸方
桑根白皮(銼二兩),麻子仁(淨淘五合研),清酒(五盞煮前二味藥至三盞絞汁去滓),棗(三十枚大者取肉飴糖二兩),阿膠(炙令燥一兩),蜜(五大合取棗糖膠同煎一大盞如膏),乾薑(炮裂),厚朴(去粗皮生薑汁炙七遍銼碎各半兩),蜀椒(去目併合口者炒出汗),桂(去粗皮),甘草(炙令赤),黃柏(銼碎),生乾地黃(焙),玄參,五味子(各一分),芍藥(半兩)
白話文:
桑樹的樹根白皮(切碎,2兩),芝麻仁(洗淨,5合,磨碎),清酒(5杯,煮桑樹樹根白皮和芝麻仁,直到剩下3杯,過濾去渣),大棗(30枚,取肉,麥芽糖2兩),阿膠(炙烤至乾燥,1兩),蜂蜜(5大合,與棗、麥芽糖、阿膠一起煎煮,直到只剩下1大杯,像膏狀),乾薑(炮裂),厚朴(去粗皮,用生薑汁炙烤7次,切碎,各半兩),花椒(去除目和口,炒出汗),桂皮(去粗皮),甘草(炙烤至發紅),黃柏(切碎),生乾燥地黃(烘烤),玄參,五味子(各1份),芍藥(半兩)
上一十七味,以前七味,共煎成稀膏,以後十味,搗羅為末,與前膏同和為劑塗酥,更搗令勻熟,丸如彈子,以溫酒化一丸,食前服。
白話文:
把前面的七味藥材煎成稀膏狀,後面的十味藥材搗成粉末,再和前面的膏狀藥物混合均勻,做成藥丸。這些藥丸如同彈珠一般大小,在飯前服用時,可以用溫酒化開一粒藥丸。
治妊娠墮胎後,血出不止,形體虛羸。地榆湯方
地榆(去苗刮淨細銼一兩),當歸(炙焙切碎二兩),生薑(去皮切碎陰乾者),艾葉(搗為末各半兩),赤石脂(一兩)
白話文:
地榆(去除禾苗,刮淨並細細銼成粉末,一兩),當歸(烘烤並切成碎末,二兩),生薑(去除外皮並切成碎末,陰乾者),艾葉(搗碎成粉末,各半兩),赤石脂(一兩)
上五味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,入新竹葉十片,同煎至七分,去滓食前溫服。
白話文:
將上述五種藥材粗略搗碎並篩選,每次服用三錢(約 1.5 公克),加入一杯水,並加入十片竹葉,一起煎煮至水量剩下七分,去除藥渣,在飯前溫熱服用。
治妊娠墮胎後,血出不止,少腹滿痛。地黃湯方
生乾地黃(焙),當歸(切焙),芎藭(去蘆頭各二兩),阿膠(炙令燥),艾葉(各半兩)
白話文:
將五種中藥材粗略搗碎和篩選,每次服用三錢匕的量,加入一杯水,煎煮至七分熟,去掉渣滓後溫熱服用,空腹時服用,晚上再服用一次。如果腹痛,可以加入杜仲和五加皮。
治妊娠墮胎後,下血出不止,榆白皮煮散方
榆白皮(刮淨銼碎),當歸(切焙各半兩)
上二味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,入生薑三片,同煎至七分,去滓空心服。
治妊娠墮胎後,血出不止,腹痛,艾葉湯方
艾葉(搗成末用一兩),阿膠(炙令燥半兩)
上二味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至五分。去滓空腹服之,未效更服。
治妊娠墮胎後,血出不止。小薊飲方
白話文:
小薊根和葉子(切碎),益母草(去掉根莖,切碎,各五兩)