《聖濟總錄》~ 卷第一百五十六 (1)
卷第一百五十六 (1)
1. 妊娠嘔逆不下食
論曰妊娠之人,脾胃氣弱,風冷乘之,則中焦痞隔,胃中虛滿,其氣上溢,氣不下降,故雖食飲卒不得下,甚則嘔逆。
治妊娠嘔逆,不下食,和調胃氣。豆蔻丸方
白話文:
古人說:懷孕婦女脾胃虛弱,風寒乘虛而入,就會導致中焦痞隔,胃中虛滿,元氣上溢,氣不下降,所以即使吃喝,食物也無法順利消化,嚴重的話還會嘔吐。
草豆蔻(去皮),白朮(各一兩),人參(一兩半),陳橘皮(去白焙一兩),半夏(半兩入生薑半兩搗爛焙)
白話文:
草豆蔻(去除外皮),白朮(各一兩),人參(一兩半),陳年橘皮(去除白色部分,並焙一兩),半夏(半兩,放入生薑半兩搗爛後焙乾)
上五味,搗羅為末,用棗肉為丸,梧桐子大,每服二十丸,生薑湯下,不計時候服。
治妊娠嘔逆不下食,和胃順氣。生薑散方
白話文:
將五味藥研磨成細末,加入棗肉捏成梧桐子大小的丸藥,每次服用二十丸,用生薑湯送服,不拘服藥時間。
乾生薑(一分),薑黃,陳橘皮(去白焙),白芷,白朮,甘草(各半兩炙)
白話文:
- 乾薑(三分之一盎司)
*薑黃, *陳橘皮(去皮,烤過) *白芷 *白朮 *甘草(各三分之一盎司,烤過)
上六味,搗羅為散,每服二錢匕,用粥飲調下。不計時候。
治妊娠嘔逆不下,飲食,胸膈痞悶。白朮散方
白話文:
將上述六味藥材研磨成粉末,每次服用兩錢匕的量,用粥湯調服。不受時間限制。
治療懷孕期間嘔吐不止、無法進食以及胸悶的情況。這是白朮散的配方。
白朮(一兩銼炒),木香,青橘皮(去白焙各半兩),丁香,麥蘹(炒),人參,赤茯苓(去黑皮各一兩),甘草(炙),檳榔(各半兩),乾薑(一分炮裂)
白話文:
白朮(一兩用刀切成小塊之後用炒過),木香,青橘皮(去除果皮白色的部分用烘烤的方式各半兩),丁香,麥蘹(使用炒過的方式),人參,赤茯苓(去除黑色的部分各一兩),甘草(用烘烤的方式),檳榔(各半兩),乾薑(用一分炮裂的方法)
上一十味,搗羅為散,每服二錢匕,入鹽少許,沸湯點,不計時候服。
治妊娠嘔逆不下食,升降陰陽,和調胃氣。茯神湯方
白話文:
將上述十味藥材搗碎並過篩成粉末,每次服用時取兩錢匕的量,加入少量鹽,用沸水沖泡後飲用,不限定服藥時間。
此方可用於治療懷孕期間嘔吐不止、無法進食的情況,能夠調和陰陽,協調胃氣。[茯神湯]方
茯神(去木),黃耆(炙銼),人參,白朮(各半兩),藿香葉,甘草(炙各二錢)
白話文:
茯神(去除木質部分),黃耆(經過烘烤並切碎),人參,白朮(各半兩),藿香葉,甘草(經過烘烤,各二錢)
上六味,粗搗篩,每服二錢匕,水一盞,入生薑三片,同煎至六分,去滓食前溫服。
治妊娠嘔逆不下食,和胃氣,利胸膈。人參湯方
白話文:
將以上六種藥材粗略搗碎並篩過,每次服用兩錢匕的量,加入一碗水和三片生薑,一起煎煮至剩下六分,去除渣滓,在飯前溫熱服用。
用於治療懷孕期間嘔吐不適、無法進食的情況,能夠調和胃氣,疏通胸膈。這是人參湯的方劑。
人參,山芋,白茯苓(去黑皮),陳粳米(各一兩),半夏(半兩湯洗七遍薑汁炒)
白話文:
人參、山藥、白茯苓(去除表皮)、陳年粳米(各一兩),半夏(用半兩湯洗七次,再與薑汁一同炒)。
上五味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,入生薑五片,棗三枚擘破,同煎至六分,去滓不計時候溫服。
治妊娠嘔逆不下食,心腹滿悶。脅肋疼痛,枇杷葉湯方
白話文:
將以上五種藥材粗略搗碎後篩選,每次服用三錢匕的量,加入一碗水,再放入五片生薑和三枚剖開的大棗,一同煎煮到剩下六分的水量,過濾掉殘渣,不拘時間溫熱服用。
用於治療懷孕期間嘔吐不止、無法進食,以及心腹部位脹滿不適、兩側肋骨下疼痛的情況。這是枇杷葉湯的配方。
枇杷葉(拭去毛炙黃),半夏(湯洗十遍薑汁炒),陳橘皮(湯浸去白焙),高良薑,丁香,甘草(炙),檳榔(銼各一兩)
白話文:
枇杷葉(擦去毛,點燃後燒至焦黃),半夏(用湯水清洗十遍,再以薑汁炒過),陳橘皮(用湯水浸泡後去除白色表層,再烘焙過),高良薑,丁香,甘草(烤過),檳榔(切成碎塊,每種各一兩)
上七味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,入生薑五片。煎至六分。去滓稍熱服。
治妊娠嘔逆,不下食飲。保生湯方
白話文:
將上述七味藥材粗搗後篩選,每次服用三錢,加入一碗水和五片生薑。煎煮到剩六分量時,去掉渣滓,稍微放涼後服用。
用來治療懷孕期間的嘔吐不適,無法進食的情況。這是保生湯的配方。
陳橘皮(二兩湯浸去白瓤焙),人參(一兩去蘆頭),白朮(半兩),麥門冬(一兩去心),厚朴(一兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟),白茯苓(一兩)
白話文:
陳橘皮(二兩,在湯汁中浸泡,去除白色的瓤膜,然後烘焙):
人參(一兩,去除蘆頭):
白朮(半兩):
麥門冬(一兩,去除根莖中心):
厚朴(一兩,去除粗糙的樹皮,塗抹生薑汁,烘烤至香味濃鬱):
白茯苓(一兩)
上六味,搗篩為末,每服四錢匕,水一中盞,入生薑三片,淡竹葉二十片,煎至六分。去滓不計時候溫服。
治妊娠嘔逆,不下食飲。人參湯方
白話文:
將六味藥材研成粉末,每次服用四錢。加入一杯水,生薑三片,淡竹葉二十片,煎煮到只剩下六分之一。去除藥渣,不拘泥於時間,溫熱服用。
人參(三分去蘆頭),前胡(一兩去蘆頭),白朮(三分),甘草(半兩炙微赤銼),麥門冬(一兩去心),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),白茯苓(一兩),葛根(半兩銼),半夏(三分湯洗七遍去滑)
白話文:
人參(去除蘆頭後重量為三分),前胡(去除蘆頭後重量為一兩),白朮(重量為三分),甘草(重量為半兩,烤至微紅後切碎),麥門冬(去除核後重量為一兩),陳橘皮(用湯浸泡去除果瓤後烘乾,重量為一兩),白茯苓(重量為一兩),葛根(切碎後重量為半兩),半夏(用湯洗七遍去除黏液,重量為三分)。
上九味,搗篩為散,每服三錢匕,水一中盞,入生薑五片,棗三枚,煎至六分。去滓溫服。
治妊娠嘔逆,食物不下。藿香散方
白話文:
將上述九味藥材搗碎並篩成粉末,每次服用三錢匕的量。取一中盞水,加入五片生薑和三枚大棗,煎煮至剩下六分。去渣後溫熱服用。
用來治療懷孕期間的嘔吐和食不下嚥。這是藿香散的配方。
藿香葉(一兩),芎藭(半兩),半夏(半兩湯洗七遍去滑),當歸(三分銼微炒),茅香(一握去土),麥門冬(三分去心)
白話文:
藿香葉(一兩),即霍香葉,是中草藥,具有芳香化濕、解暑除煩的功效。
芎藭(半兩),即川芎,是中草藥,具有活血化瘀、行氣止痛的功效。
半夏(半兩湯洗七遍去滑),即半夏,是中草藥,具有化痰止嘔、燥濕化痰的功效。
當歸(三分銼微炒),即當歸,是中草藥,具有補血活血、調經止痛的功效。
茅香(一握去土),即茅根,是中草藥,具有清熱利尿、生津止渴的功效。
麥門冬(三分去心),即麥門冬,是中草藥,具有養陰生津、清熱潤肺的功效。
上六味,搗羅為細散,每服三錢匕,水一中盞。加入生薑自然汁半分,與藥一處同煎至六分,並滓溫呷,不計時候。
治妊娠嘔逆不下食。厚朴湯方
白話文:
將上等的六味藥材研磨成細粉,每次服用三錢,加水一中盞。加入生薑汁半分,與藥物一起煎煮至六分,連渣一起溫熱服用,不需要計較時間。
厚朴(去粗皮生薑汁炙),人參,白茯苓(去黑皮),陳橘皮(湯浸去白焙),白朮(炒),竹茹,半夏(為末生薑汁製作餅曝乾各一兩)
白話文:
-
厚朴(去除粗皮,用生薑汁烤過)
-
人參
-
白茯苓(去除黑皮)
-
陳橘皮(用湯浸泡後,去除白膜烤乾)
-
白朮(炒過)
-
竹茹
-
半夏(磨成粉末後,用生薑汁做成餅狀,曬乾,各一兩)
上七味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,生薑三片,煎至七分,去滓食前溫服。
治妊娠嘔吐惡食。七物飲方
白話文:
將以上七味藥材粗略搗碎並篩過,每次服用三錢,加入一碗水和三片生薑,煎煮到水量剩下七成,去掉藥渣,在飯前溫熱服用。
用來治療懷孕期間的嘔吐和食慾不振。[七物飲]方
淡竹茹(一兩),人參(二兩),桔梗(炒),前胡(去蘆頭),半夏(湯洗七遍薑汁浸炒焙乾)白茯苓(去黑皮各一兩),茅根(三分)
上七味。銼如麻豆大、拌勻。每服五錢匕,水一盞半,生薑三片,棗兩枚擘破。煎至八分。去滓溫服。
白話文:
淡竹茹(40克),人參(80克),桔梗(炒過),前胡(去掉蘆頭),半夏(用沸水洗7遍,浸入薑汁,炒後焙乾),白茯苓(去黑皮,各40克),茅根(12克)。