《聖濟總錄》~ 卷第一百二十九 (5)
卷第一百二十九 (5)
1. 附骨疽
論曰:骨疽者,由風入骨解,與熱相搏,復為冷濕所折,風熱伏結,不得發散,蘊積成毒,故附骨而為疽,喜發於大節解間,按之應骨,皮肉微急,洪洪如肌,而不外見是也。治之宜急,稍緩則膿不得潰,而肢體變青黯者,不可治。
治附骨疽。漏蘆湯方
白話文:
論中指出:骨疽是風寒之邪侵入骨縫,與熱邪相搏擊,而後又被寒濕邪氣所折斷所致。風熱之邪伏結於骨,不得發散,蘊積成毒,所以附著於骨而形成疽。骨疽喜發於四肢大關節的縫隙間,按壓時有骨骼的反應,皮膚和肌肉微微緊繃,肌肉腫脹堅硬,但外表沒有明顯的變化。治療骨疽宜及時,如果稍有延緩,膿液不能潰瘍,四肢可能會變青變黑,則不可治療。
漏蘆(去蘆頭),升麻,連翹,麻黃(去根節各一兩),大黃(銼炒一兩半),防己,木香,白蘞,沉香(各三分)
白話文:
漏蘆(去除蘆頭),升麻,連翹,麻黃(去除根節,各一兩),大黃(切碎、炒至金黃色,一兩半),防己,木香,白蘞,沉香(各三分)
上九味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,入竹葉一七片,煎至八分,再入芒硝一錢攪勻,去滓空心溫服,取利三兩行,未利再服。
白話文:
將上列九味藥材,粗略搗碎篩過,每次服用五錢,加入一杯半的水,再放入十七片竹葉,煎煮到八分時,再加入一錢芒硝攪拌均勻,去掉渣滓,空腹時溫熱服用,服用後應排泄三次,若沒有排泄,則再服用一次。
治附骨疽。連翹湯方
連翹,射干,升麻,防己,黃芩(去黑心),大黃(銼炒),甘草(炙),芍藥,杏仁(湯浸去皮尖雙仁各一兩),柴胡(去苗二兩)
上十味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,煎至七分,入芒硝一錢匕,去滓空心溫服。
治附骨疽。敗醬湯方
白話文:
治附骨疽。連翹湯方
藥方:
- 連翹
- 射干
- 升麻
- 防己
- 黃芩(去黑心)
- 大黃(銼炒)
- 甘草(炙)
- 芍藥
- 杏仁(湯浸去皮尖,雙仁各一兩)
- 柴胡(去苗二兩)
用法:
- 將上述十味藥材粗搗篩。
- 每服五錢匕,水一盞半,煎煮至七分。
- 加入芒硝一錢匕,去渣,空腹溫服。
治附骨疽。敗醬湯方
這個方劑的內容目前缺失,請提供更多資訊或確認資料來源。
敗醬(二兩),大黃(銼炒一兩),桃仁(二兩)
白話文:
敗醬(20克),大黃(炒過後10克),桃仁(20克)
上三味,粗搗篩,每服五錢匕,先取皂莢刺一兩銼碎,以水二盞,煎至一盞半漉出,下藥及朴硝一錢,同煎至八分,去滓空心溫服。
治附骨疽。亂髮湯洗方
亂髮灰(半兩),杏仁(椎碎二十一粒),甘草(銼五寸),鹽花(半兩)
白話文:
上三味藥,粗略搗碎、篩過,每次取五錢量的藥粉,先取一兩皁莢刺,切碎,加兩碗水,煎至剩下一碗半的藥液,濾出藥渣,加入藥粉和一錢朴硝,一起煎到只剩下八分的藥液,去渣,空腹時溫熱服用。
上四味,以漿水五升,煎至三升,濾去滓,通手洗疽上,若有膿血,洗取淨後,以絹帛縛定,每日三兩遍洗。
治附骨疽瘡,及陰瘡久不瘥。天靈蓋散塗敷方
白話文:
以上四種藥材,用漿水五升,煎煮至三升,過濾掉渣滓,用手洗在瘡疽上,如果有膿血,洗淨後,用絲綢包紮固定,每天洗兩到三次。
天靈蓋(酥炙一兩),狗骨(燒灰一兩半),白礬(燒灰一兩半),麝香(研一錢)
白話文:
天靈蓋(一兩,烤酥),狗骨(一兩半,燒成灰),白礬(一兩半,燒成灰),麝香(研磨成一錢)
上四味,搗研為散,干敷瘡口,日三五上,以瘥為度。
治附骨疽。天南星散塗敷方
白話文:
取上述四種藥材,搗碎研磨成粉末,乾燥後敷在瘡口,每天使用三到五次,直到痊癒為止。
用於治療附骨疽。天南星散外用方。
天南星(炮),附子(炮裂去皮臍),黃柏(去粗皮各半兩),鉛丹(研一分),麝香(研半分)
白話文:
天南星(炮製過),附子(炮裂過,去掉外皮和蒂),黃柏(去掉粗糙的外皮,各半兩),鉛丹(研磨成末,一分),麝香(研磨成末,半分)
上五味,除麝香鉛丹外,搗羅為散,入二味和勻,干敷瘡上,日三五度。
治附骨疽久不瘥。麝香散塗敷方
麝香(研一分),騏麟竭,密陀僧(煅各一兩)
白話文:
將上方的五味藥材,除了麝香和鉛丹之外,搗碎成粉末,加入另外兩種藥材混合均勻,乾燥後敷在患處,每天敷三次到五次。這個方法可以治療附骨疽久治不癒。
這個方子叫做麝香散,由研磨成粉的麝香一份,以及煅燒後的騏麟竭和密陀僧各一兩組成。
上三味,細研為散,先用鹽湯洗瘡拭乾,取活鱔魚一條銼細研,拓瘡上一宿,明旦揭看有蟲,即去再拭乾,塗敷散子,日三五度,即瘥。
白話文:
將上方三種藥材研磨成粉末,用鹽水洗淨傷口並擦乾,取一條活鱔魚研磨成泥狀,敷在傷口上過夜,第二天揭開檢查是否有蟲,如果有,就去掉蟲子並再次擦乾傷口,塗上藥粉,每天三次到五次,就能治癒。
治附骨疽。內消小豆散方
赤小豆(一合),糯米(炒黑五合)
上二味,搗羅為散,水調如糊,攤故帛上塗貼,干即易之。
治附骨疽。騏驎竭散塗敷方
白話文:
治療附骨疽,可以服用內消小豆散:取赤小豆一合,糯米炒黑五合,將兩種藥材研磨成粉末,用水調成糊狀,塗在舊布上,貼在患處,乾了就換新的。
另外,也可以用騏驎竭散塗敷患處。
騏驎竭,檳榔(銼),黃連(去須),馬腸根(各一兩)
白話文:
馬鞭草(完全曬乾)、檳榔(磨成細粉)、黃連(去除根鬚)、馬腸根(各一兩)
上四味,搗羅為散,先以油炒蔥豉,入膩粉半錢和搗,捻作餅子一片,用鹽漿水洗瘡後,用餅拓瘡上,以生帛縛定,三日後,再用鹽湯洗,即塗敷散子,日三五次。
白話文:
將上述四種藥材搗碎成粉末,先用油炒蔥豉,加入半錢的膩粉混合搗碎,捏成一片餅子。用鹽漿水清洗傷口後,將餅子敷在傷口上,用生帛布固定。三天後,再次用鹽水清洗,然後塗上散子粉末,每天三次到五次。
治附骨疽久不瘥,骨從瘡口出。烏雞散塗敷方
烏雌雞骨(燒灰),牛棓木(刮燒灰三塚者),炊單(燒灰三家者各一兩)
上三味,合和研細,塗敷瘡上,日三五度,碎骨出即瘥。
治附骨疽,久不瘥,或瘥,年歲再發。秦艽散塗敷方
秦艽(去苗土)
上一味,搗羅為散,塗敷瘡上,以帛縛定,日二三次。
治附骨疽積年,發膿骨出不瘥。牛膠散塗敷方
水牛皮膠(炙焦)
白話文:
治療附骨疽久治不癒,骨頭從傷口露出的情況,可以用烏雞散塗敷。烏雞散由燒成灰的烏雞骨、燒成灰的牛棓木和燒成灰的炊單(三家份量各一兩)混合研磨製成,每日塗敷患處三到五次,骨頭掉出就痊癒了。
對於附骨疽久治不癒,或曾經治癒但多年後又復發的,可以用秦艽散塗敷。秦艽散只用去除苗土的秦艽,搗碎過篩,然後塗敷患處,用布固定,每日兩到三次。
治療附骨疽多年,膿液不斷,骨頭露出來也不癒合的,可以用牛膠散塗敷。牛膠散使用炙焦的水牛皮膠。
上一味,細研為散,塗敷瘡上,用生鯉魚,破開外面貼定,時看有小蟲出,更以鹽湯洗,敷上藥,再以魚貼,蟲出盡,更敷藥。
白話文:
將上一味藥磨成細末,敷在瘡口上,用活鯉魚剖開,貼在外面,經常查看是否有小蟲爬出,如果有,就用鹽水清洗,再敷上藥,再用魚貼上,直到沒有蟲子爬出後,再敷藥。
治附骨疽。楸葉塗敷方
楸葉(陰乾一兩),豬膽(半兩)
上二味,相和搗爛,塗於瘡上封之,即瘥。
又方
黃丹(研細),膩粉(各三錢研),雞子(五枚煮熟去白用黃)
白話文:
治療附骨疽:取陰乾的楸葉一兩,豬膽半兩,混合搗爛,塗於患處並包紮,即可痊癒。
另一方法:將黃丹和膩粉各三錢研磨成粉末,雞蛋五個煮熟去蛋白留蛋黃,混合上述粉末一起使用。
上三味,先將雞子黃,於銚子內,以慢火炒令黑,候自然為膏,瀝於盞內,入黃丹膩粉和勻,用時先以米泔煎湯,洗患處拭乾,用藥敷之妙。
又方
新枸杞子自然汁,白礬枯(別研)
白話文:
這三種藥材,先將雞蛋黃放在碗中,用小火炒至變黑,等到自然形成膏狀,瀝乾到碗中,加入黃丹和膩粉,混合均勻。使用時,先用米湯煎水,清洗患處並擦乾,然後敷上藥物,效果顯著。
上二味,先將枸杞汁,慢火熬成煎,後入白礬,團令堅實,陰乾搗羅為末,每用時,以甘草水洗之,拭乾先唾塗瘡上,次用藥末周匝敷之。
白話文:
上面兩種藥,先將枸杞汁用慢火熬成煎汁,然後加入白礬,攪拌均勻使其凝固成塊狀,陰乾後搗碎成粉末。每次使用時,用甘草水洗淨患處,拭乾後先塗上一層唾液,然後再用藥粉均勻敷在傷口上。
治附骨疽久不愈,及碎骨皆從瘡孔中出者。雞骨散方
一歲烏雌雞骨(一兩燒灰),三家桐材屑(一兩燒灰),三家炊單(一兩燒灰)
上三味,都研令細,每用少許,納於瘡中,碎骨當出即愈。
治附骨疽。及魚眼瘡方
杏仁(五十枚燒為灰),亂髮灰(一兩),膩粉(一分)
上三味,同研令細,入油三合,蠟半兩,煎攪令勻,入瓷合盛,淨洗貼之。
治附骨疽。腫痛有膿,久不瘥。天靈蓋散方
白話文:
治療附著在骨頭上的久治不癒的瘡瘍,以及骨頭碎屑從傷口處掉出來的,可以使用雞骨散。
雞骨散的配方:取一歲的烏骨母雞骨頭一兩,燒成灰;取三家桐木屑一兩,燒成灰;取三家炊煙灰一兩,燒成灰。
將以上三味藥材研磨成細粉,每次取少許,塞入瘡瘍中,骨頭碎屑就會掉出來,傷口自然癒合。
治療附著在骨頭上的瘡瘍,以及魚眼瘡,可以使用杏仁散。
杏仁散的配方:取杏仁五十枚,燒成灰;取亂髮灰一兩;取膩粉一分。
將以上三味藥材研磨成細粉,加入油三合,蠟半兩,煎煮至勻,盛入瓷器容器中,洗淨後貼在患處。
治療附著在骨頭上的瘡瘍,腫痛且有膿,久治不癒的,可以使用天靈蓋散。
天靈蓋(一兩燒灰),狗頭骨(半兩燒灰),白礬(半兩燒令汁盡),麝香(一錢細研),黃連(一分去須),黃柏(一分)
白話文:
天靈蓋(一兩,燒成灰),狗頭骨(半兩,燒成灰),白礬(半兩,燒到沒有水分),麝香(一錢,研磨成粉末),黃連(一分,去掉須根),黃柏(一分)
上六味,搗羅為細散,入麝香令勻,每用先煎甘草湯洗,拭乾用生油調塗之。
白話文:
把六味藥材搗成細末,加入麝香使均勻,每次使用前先煎甘草湯清洗,拭乾後用生油調和塗抹。