《聖濟總錄》~ 卷第一百二十四 (4)
卷第一百二十四 (4)
1. 骨鯁
上一味,燒灰研細,每服一錢匕,濃煎橘皮湯調下,或以綿裹含咽,即下。
白話文:
取這一味藥,燒成灰後研磨成細粉,每次服用一錢的量,用濃煎的橘皮湯調服,或者將藥粉用棉布包裹後含在口中慢慢吞咽,即可生效。
論曰,用藥之法,有不取於氣味,特以意為用者,若魚網虎骨之治骨鯁是也,然網能制魚,乃魚之所畏,虎能伏獸,乃獸之所畏,其所制伏既不同,則用之亦異矣。
治物鯁。寬喉靈砂散方
白話文:
古人用藥,有時不看藥物的气味,而是專注於藥效本身。就像用魚網治魚骨鲠,用虎骨治獸骨鲠。魚網能制魚,虎骨能伏獸,两者制伏的对象不同,使用方法自然也不一样。
治鱼骨鲠,用宽喉灵砂散。
靈砂,丹砂,附子(生去皮臍),鉛丹,雄黃(各一分),芎藭(半兩),金箔(七片),巴豆(一枚去皮心取肉擘為十二段每擘以口吹之研去油盡)
白話文:
靈砂、丹砂、附子(生用,去皮和臍),鉛丹、雄黃(各一錢),川芎(半兩),金箔(七片),巴豆(一枚,去皮、去心,取肉切成十二段,每段都用嘴吹去油,直到油完全去除)。
上八味,同研如粉,若咽錢及魚骨等,在喉咽內,每服一字,先取蓖麻子三枚,去皮研,以湯半盞,攪濾取汁,調藥服之,便下。
治一切骨鯁,或竹木刺喉中不下。鱖膽煎方
鱖魚膽
白話文:
將八味藥材研磨成粉末,如同吞嚥硬幣或魚骨的感覺卡在喉嚨一樣。每次服用一字的劑量,先取蓖麻子三枚,去皮研磨後,加入半杯水攪拌並濾出汁液,將藥粉加入汁液中服用,即可順利吞下。
上一味,臘月取掛於北檐下陰乾,每有魚鯁,即取一皂子許,以酒一合,煎化呷,若得逆便吐,骨隨涎出,未吐更飲溫酒,以吐為度,又未出,更煎一服,無不出者,此藥應是鯁在臟腑中,日久疼痛,黃瘦甚者,服之皆出,若卒無鱖魚,蠡魚鯇魚鯽魚亦可,惟臘月收者最佳。
治骨鯁在喉中,附子丸方
白話文:
上一味藥材,要在臘月時取來,掛在北邊屋簷下陰乾。如果有人魚刺卡喉,就取一小塊皂角,用一杯酒煎煮融化後服用。如果能順利嘔吐出來,魚刺就會隨著唾液一起吐出。如果沒有吐出來,就再喝一杯溫酒,以吐出為度。如果還是沒有吐出來,就再煎煮一服,絕對可以吐出來。這種藥材適合魚刺卡在臟腑中,時間久了疼痛難忍,導致人變得黃瘦的情況。服用後都能將魚刺吐出來。如果沒有鱖魚,用鯇魚或鯽魚也可以,但臘月收取的藥材效果最好。
附子(一枚炮裂去皮臍),桂(去粗皮),細辛(去苗葉),陳橘皮(湯浸去白焙),硝石,青橘皮(湯浸去白焙各一分)
白話文:
-
附子(一顆炮裂後的附子,去除外皮和肚臍)
-
桂皮(去除粗糙的外皮)
-
細辛(去除根莖和葉子)
-
陳橘皮(浸泡在熱水中,去除白色的部分,然後烘烤)
-
硝石(硝石粉末)
-
青橘皮(浸泡在熱水中,去除白色的部分,然後烘烤,每樣各一份)
上六味,搗羅為末,煉蜜丸如小皂子大,每含一丸咽津,如兩茶久未應,即用桂末煎湯助之,其骨立出。
治骨鯁在喉中不出。磁石丸方
白話文:
將以上六種藥材研磨成粉末,用煉過的蜂蜜調和成如小皂角大小的丸劑,每次含服一丸,慢慢吞下唾液。如果兩次茶的時間後仍未見效,則使用肉桂粉煎水輔助治療,這樣卡在喉中的骨頭就會被排出。此方稱為磁石丸。
磁石(煅醋淬研),陳橘皮(湯浸去白焙),白礬灰,惡實(炒),漿水腳(多年者曬乾炒紫色各一分)
白話文:
磁石(用醋煅燒淬火後研磨細膩),陳橘皮(用熱水浸泡後去除白色的部分,然後烘烤),白礬灰,惡實(炒熟),漿水腳(多年的,曬乾後炒成紫色的,各取一份)。
上五味,搗研為散,別用漿水腳和丸,如芡實大,每含一丸咽津。
治骨鯁在喉中不出。礬灰散方
白礬灰,烏賊魚骨(去甲),桂(去粗皮),陳橘皮(湯浸去白焙),漿水腳(多年者曬乾炒紫色各一分)
白話文:
將以上五種藥材搗碎研磨成粉末,用漿水腳將藥粉和成丸子,丸子大小如芡實,每次含一粒,慢慢咽下藥丸的津液。此方可治療魚骨卡在喉嚨中無法取出。
藥方:白礬灰、烏賊魚骨(去除甲殼)、桂皮(去除粗皮)、陳橘皮(用湯浸泡去除白色部分後烘乾)、漿水腳(選用多年陳舊的漿水腳,曬乾後炒至紫色,每種藥材各取一份)。
上五味,搗研同炒黑色,候冷細研為散,每服一錢匕,溫酒調下,仍益酒令醉,又以綿裹一錢匕,含咽蓋復,納鼻嚏噴即出。
治喉咽諸鯁。軟骨散方
白話文:
把五種中藥搗碎研磨,一起炒到變成黑色,等它冷卻後再細細研磨成粉末。每次服用一錢匙,用溫酒調和後服用,再喝更多的酒讓自己醉倒。另外,用棉花包一錢匙的藥粉,含在嘴裡讓它融化,如果不見效,可以再用鼻子吸入藥粉。
赤茯苓(去黑皮),陳橘皮(湯浸去白焙各半兩),甘草(炙銼),縮砂仁(各一分)
白話文:
赤茯苓(去除黑皮),陳橘皮(用湯浸泡去除白色外皮,各半兩),炙甘草(切碎),縮砂仁(各一分量)
上四味,搗羅為散,每用二錢匕,先摻口中,次用新水一盞嚥下。
治骨鯁在喉中不出。馬勃丸方
馬勃,白礬灰,惡實(炒),陳橘皮(湯浸去白焙各半兩)
上四味,搗研為末,漿水和丸,如櫻桃大,含化咽津,又一方,無陳橘皮。
治骨鯁在喉中不出。象牙丸方
象牙屑,烏賊魚骨(去甲),陳橘皮(湯浸去白焙各一分)
上三味,搗羅為末,用寒食稠餳和丸,如雞頭實大,含化咽津。
治骨鯁在喉中不出。橘糖丸方
陳橘皮(湯浸去白焙半兩),烏賊魚骨(去甲),沙糖(各一分)
上三味,搗羅為末,煉蜜和丸,如皂子大,綿裹含咽。
治諸骨鯁在喉不出。慄皮丸方
白話文:
治療骨頭卡在咽喉中無法吐出的問題。【馬勃丸】處方如下:
需要四種藥材:馬勃、白礬灰、炒過的惡實以及一半經湯水浸泡並烘焙的陳橘皮,各取半兩。將這四味藥材搗碎研磨成細末,每次使用二錢(約等于7.5克)的量,先放置於口中,再飲用一杯新鮮的水吞下。
另一種做法是,不需要加入陳橘皮。
治療骨頭卡在咽喉中無法吐出的問題。【象牙丸】處方如下:
需要象牙屑、去甲的烏賊魚骨以及一半經湯水浸泡並烘焙的陳橘皮,各取一分。將這三味藥材搗碎研磨成粉末,使用寒食節時特製的稠密糖液和成丸狀,大小如同雞頭果實,含在口中慢慢溶解後吞咽津液。
治療骨頭卡在咽喉中無法吐出的問題。【橘糖丸】處方如下:
取一半經湯水浸泡並烘焙的陳橘皮半兩,去甲的烏賊魚骨以及沙糖各一分。將這三味藥材搗碎研磨成末,用煉過的蜂蜜調和成丸,大小如同肥皂果,用棉布包裹後含在嘴中緩慢咽下。
治療各種骨頭卡在咽喉中無法吐出的情況。【慄皮丸】處方如下:
栗子肉上皮(半兩為末),乳香(研),鮎魚肝(各一分)
白話文:
-
栗子肉上皮:栗子內層的膜,半兩研成細末。
-
乳香:研成細末。
-
鮎魚肝:取一份鮎魚肝。
上三味,同研為丸,如梧子大,看骨遠近,綿裹一丸,水潤,外留綿線吞之,即鉤出。
治一切骨鯁,或竹木簽刺喉中不下。玉錯散方
蓖麻子(去殼一兩),凝水石(研如粉二兩)
上二味,先研蓖麻為膏,旋入石末,同研成散即止,每取一捻,置舌根深處,以冷水咽之,其鯁自然不見。
治一切鯁。蓖麻丸方
蓖麻仁,細曲
上二味,等分研細,用沙糖和丸,如皂子大,以綿裹含之,痰出立效。
治諸魚骨鯁在喉中方
蜜(不拘多少)
白話文:
將三味藥材研磨成丸,大小如梧桐子,根據骨頭卡住位置的遠近,用棉花包裹一丸,沾水,留著棉線,吞服,就能將骨頭勾出來。
這個方子可以治療所有骨頭卡在喉嚨,或者竹木籤刺進喉嚨卡住無法嚥下。
另一個方子是用蓖麻子去殼一兩,凝水石研磨成粉二兩,先將蓖麻子研磨成膏狀,然後加入凝水石粉末,一起研磨成散狀即可。每次取一小撮放舌根深處,用冷水吞服,卡住的骨頭就會自然消失。
這個方子可以治療所有卡住喉嚨的東西。
最後一個方子是用蓖麻仁和細曲等分研磨成細粉,用砂糖和成丸,大小如皂角,用棉花包裹含在嘴裡,痰吐出來就會立刻見效。
這個方子可以治療所有魚骨卡在喉嚨裡的情況。
另外,蜜糖也可以用來治療卡住喉嚨,但沒有具體用量說明。
上一味,煎化乘熱用綿一兩蘸熨鯁處,又以瓠炙熱,熨綿上,未出再作,仍取皂莢末少許,吹鼻中,即出。
白話文:
最後一個藥方,煮熟後趁熱用一兩棉花蘸著熨燙患處,再用葫蘆燒熱,熨棉花上,沒有效果再做一遍,再取些皁莢末,吹進鼻子裡,就會好了。
治諸魚骨鯁在喉中。笱須散方
笱須(已捕魚者)
上一味,燒灰研細,每服一錢匕,粥飲調下。
治諸魚骨鯁在喉中。獺骨方
獺骨(一片)
上一味,含之咽津,立下,一方,燒灰,水調服。
治諸魚骨鯁在喉中。魚鱗散方
鯉魚皮鱗(不拘多少)
上一味,燒灰研細,每服二錢匕,新汲水調下,未出更服。
治諸魚骨鯁在喉中,飴糖丸方
飴糖(不拘多少)
白話文:
魚骨卡在喉嚨裡,可用笱須燒灰研細,每次服用一錢,用粥水送服;或者用獺骨一片含著,嚥下唾液,馬上就能治好,也可以將獺骨燒成灰,用水調服。另外,也可以用鯉魚鱗燒灰研細,每次服用二錢,用新汲取的清水送服,如果卡著的魚骨還沒有出來,就繼續服用。如果魚骨卡在喉嚨,也可以用飴糖做成丸子服用。
上一味,為丸如雞子黃大吞之,又漸作大丸,再吞即效。
白話文:
上一種藥方,將藥丸做成雞蛋黃大小,吞下去後,它會逐漸變大,再吞下去就會起效。
治諸魚骨鯁在喉中。魚網散方
捕魚網(一片)
上一味,燒灰研細,每服一錢匕,新水調下,一方,以魚網復鯁人頭上,即下。
治諸魚骨鯁在喉中。魚骨引方
魚骨(一片)
上一味,潛令人將置鯁人被頭,勿令覺之,即下。
治諸魚骨鯁在喉中。獺爪爬方
獺爪(一枚)
上一物,將於喉嚨外爬之,即下。
治諸魚骨鯁在喉中。鸕鷀散方
鸕鷀毛翅(十片)
白話文:
治療魚骨卡在喉嚨,可用魚網燒成灰,研磨成粉,每次服用一小匙,用清水送服,同時用魚網覆蓋在卡魚骨的人頭上,魚骨就會掉下來。另外,可以用魚骨放在卡魚骨的人枕頭下面,魚骨就會掉下來。也可以用獺爪在卡魚骨的人喉嚨外摩擦,魚骨就會掉下來。最後,可以用鸕鷀的羽毛十片治療魚骨卡在喉嚨。
治諸魚骨鯁在喉中。薤白嚼方
薤白
上一味,嚼令柔,取粗線系之,持線一端,吞薤到鯁處,引之隨出。
治諸魚骨鯁在喉中。雞足散方
雞足(二枚燒灰)
上一味,研為散,每服一錢匕,酒調下,立出。
治諸魚骨鯁在喉中。艾蒿酒方
艾蒿(一握切)
上一味,以水酒各一盞,煎至八分,去滓分溫二服。
治諸魚骨鯁在喉中。揉筋引方
鹿筋(不拘多少)
上一味,漬之令軟,索如彈丸,持一端,吞之至鯁處,徐徐引出,大效。
治諸魚骨鯁在喉中。薔薇根散方
薔薇根(不拘多少)
上一味,搗為散,每服一錢匕,水調下,日三,亦療折箭刺入膜囊不出,及鼠瘻等患,服之十日皆穿皮出。
治諸魚骨鯁在喉中。百合散方
百合(五兩)
上一味,搗羅為散,用蜜水調塗帛上,匝項系之,甚者不過三五上。
治諸魚骨鯁在喉中。魚尾引方
魚尾(一枚)
上一味,取置衣領中,即瘥。
治諸魚骨鯁在喉中。立竹湯方
白話文:
古代醫書中記載了許多治療魚骨卡喉的方法,包括嚼食薤白、服用雞足散、飲用艾蒿酒、吞食鹿筋、服用薔薇根散、塗抹百合散、佩戴魚尾,以及飲用立竹湯等。
上取立死竹,從地高二尺以上,刮去皮,細劈如算子,三七莖,用水二盞,煎七分,去滓頓服。
白話文:
將生長在地面以上二尺高的竹子,颳去皮,細細劈成算子大小的竹片,取三根或七根竹片,加兩盞水煎煮,煎至七分水量,去除渣滓後立即服用。
治鵝鴨及雞骨,鯁在喉中。桂香散方
桂(去粗皮半兩),陳橘皮(湯浸去白焙一分)
上二味,搗羅為散,每用一錢匕,綿裹含咽,十度其骨軟漸消。
治食肉鯁。鷹灰散方
鷹糞(燒灰)
上一味,細研為散,每服一錢匕,水調下,虎狼雕糞,皆可服之。
治諸獸骨鯁。虎骨散方
虎骨
上一味,搗研細,每服一錢匕,水調下,貍骨亦得。
治食鯁咽不下。雞翮散方
白雄雞左右翅大毛(各一枚)
上一味,就銅器中,燒作灰,每服一錢匕,米飲調下。
治食中發鯁,不下繞喉。血餘散方
亂髮(一團燒灰)
上一味,研為細散,每服一錢匕,粥飲調下。
治鐵棘竹木諸鯁在喉中不下,及刺在肉中拆不出。半夏散方
半夏(湯洗七遍),白蘞(各二兩)
上二味,搗羅為散,每服半錢匕,酒調下,日三,半夏戟人喉,以生薑汁解之。
治諸鯁。二白散方
白芷,白蘞(各一分)
上二味,搗羅為散,每服一錢匕,水調下。
治諸鯁。半夏白芷散方
半夏(湯洗七遍),白芷(各半兩)
上二味,搗羅為散,每服一錢匕,水調下,即嘔出。
治諸鯁。豬膏吞方
豬膏
上一味,吞如杏核大,未下再吞。
治諸鯁。咽蜜方
上以好蜜一匙,稍稍嚥下,良。
治諸鯁並刺不出。螻蛄散方
螻蛄頭(一枚)
上一味為散,以綿裹咽津,勿令鯁人知,若刺不出者,以塗刺瘡上自出耳。
治諸骨鯁在喉不出。紅椹咽方
椹子(將紅者不拘多少)
上一味,臥時細嚼,先以咽津後盡咽滓,用新水吞下,如無新者,只欲紅陰乾為末用之。
治諸鯁方
上以木炭皮為末,研令極細,如無炭皮,但堅炭亦可,粥飲調下,二錢匕,日四五服,以鯁下為度。
治魚骨鯁方
象牙(一兩)
上一味,不以多少,搗羅為末,沙糖丸如雞頭實大,每含化一丸咽津。
白話文:
治療鵝、鴨以及雞骨卡在喉咙中的問題,可以使用“桂香散”這個方子: 取桂皮(去除粗糙外皮,半兩)和陳皮(用水浸泡去白色部分後烘烤,一分)。將這兩種藥材搗碎篩羅成粉末狀。每次使用一錢匕的量,用棉布包裹著含在口中慢慢咽下,重複十次後,骨頭會逐漸變軟並消失。
對於食物中的骨頭卡喉問題,有“鷹灰散”的方子: 只需使用鷹糞(燒成灰)。將其細細研磨成粉,每次服用一錢匕,用水調和吞服。對於虎狼雕等動物的糞便,同樣可以這樣服用。
針對各種獸類骨頭卡喉的問題,“虎骨散”是一個方案: 使用虎骨,捣碎研磨至細末。每次服用一錢匕,用水調服。如果沒有虎骨,貍骨也可以替代。
治療食物卡在咽喉無法下咽的情況,可以使用“雞翮散”: 取一隻白公雞左右翅膀上的大羽毛各一根,在銅器中燒成灰。每次服用一錢匕,用米湯調和吞下。
對付食物哽噎在喉、繞喉不下的問題,“血餘散”是一個選擇: 取一团亂髮燒成灰。將其研成細散,每次服用一钱匕,用稀飯調服。
若遇到鐵刺、棘刺、竹木等物質卡在喉中或肉中無法取出,“半夏散”可以幫助: 使用半夏(經過湯水洗七遍)和白蘞(各二兩)。將這兩味藥材搗羅成散,每次服用半钱匕,用酒調和服下。如果半夏刺激喉嚨,可以用生薑汁緩解。
治療各種哽噎,“二白散”是另一個方子: 取白芷和白蘞各一分,搗羅成散。每次服用一钱匕,用水調服。
“半夏白芷散”也適用於治療哽噎: 使用半夏(經湯水洗七遍)和白芷(各半兩),搗羅成散。每次服用一钱匕,用水調服,能引吐出哽物。
“豬膏吞方”作為治療哽噎的另一種方法: 直接吞服如杏核大小的豬油,若未见效可再次吞服。
簡單的“咽蜜方”: 慢慢咽下一匙好蜂蜜,效果佳。
對於難以取出的哽噎或刺傷,“螻蛄散方”: 使用螻蛄頭一枚製成粉末,用綿布包裹含在口中,利用唾液吞咽,不要讓患者意識到。如果刺還未出來,可將藥粉塗抹在刺傷處,自然會排出。
針對喉中卡住的各種骨頭,“紅椹咽方”: 取即將成熟的桑葚任意數量,在睡覺前細嚼,先咽下唾液,然後盡可能咽下果渣,並用清水送服。若無新鮮桑葚,可用紅色且陰乾後磨成粉末的桑葚代替。
另一治療哽噎的通用方法: 使用木炭皮研磨成極細粉末(若無木炭皮,堅硬的木炭也可),用粥水調服,每次二钱匕,每日四至五次,直至哽噎物排出為止。
專門針對魚骨卡喉的問題,“象牙散”方: 取象牙一兩,無論多少,搗羅成末,用沙糖搓成雞頭實大小的丸子,每次含一丸在口中融化並咽下唾液。