《聖濟總錄》~ 卷第一百一 (11)
卷第一百一 (11)
1. 白禿
論曰蟯之為害,因血氣虛乘風而上,則能生瘡疽癬瘑疥,無不為也,瘡痂不去而癢,鬢髮禿落,無復生榮,是為白禿。
治頭瘡有蟲,變成白禿。細辛膏方
白話文:
論述說:蟯蟲的危害,是因為血氣虛弱,加上風邪乘虛而入,就會產生瘡疽、癬瘑、疥瘡等疾病,沒有哪一種疾病是蟯蟲不能引發的。瘡痂不去而瘙癢難耐,鬢髮脫落,不再長出新的頭髮,形成白禿。
細辛(去苗葉),烏喙,莽草,續斷,石南,辛夷仁,皂莢,澤蘭(去苗),白芷,防風(去叉),白朮,松葉,竹葉(各二兩),豬脂(半斤),生麻油(一斤)
白話文:
細辛(去除根莖和葉子)、烏喙、莽草、續斷、石南、辛夷仁、皁莢、澤蘭(去除根莖)、白芷、防風(去除枝叉)、白朮、松葉、竹葉(各二兩)、豬脂(半斤)、生麻油(一斤)。
上一十五味。除脂油外細銼,以醋五升,入瓷瓶中,水浸一宿取出,用大鐺先下脂油,微火煎一兩沸,次下諸藥,煎候白芷黃,即膏成去滓,以瓷合盛,臨臥時,先以熱漿水,洗頭後用藥塗勻,如癢勿搔動,經宿即洗去、再塗。
治白禿。杜蘅膏方
白話文:
以上藥共十五味,除了豬油以外,其餘藥材切碎,以五升醋倒入瓷瓶中浸泡一夜後取出。先將豬油倒入大鍋中,以小火煎煮一到兩次,然後放入上述藥材,等到白芷發黃,藥膏即製成。將藥渣撈出,用瓷罐盛裝。睡覺前,先用熱水洗頭,再均勻塗上藥膏,若感到發癢,應避免抓撓。隔天早上將藥膏洗淨,再重複塗抹藥膏。
杜蘅,雄黃(研),木蘭皮(銼),礬石(研),附子(炮裂去皮臍),大黃(銼炒),石南,秦艽(去苗土),真珠(研),苦參,水銀,松脂(各六兩),豬脂(去膜五斤)
白話文:
杜蘅、雄黃(研磨)、木蘭皮(切碎)、礬石(研磨)、附子(烘烤至裂開,去除外皮和肚臍)、大黃(切碎並炒熟)、石南、秦艽(去掉根部和泥土)、真珠(研磨)、苦參、水銀、松脂(各六兩)、豬脂(去除膜,五斤)
上一十三味。先將草藥搗羅為細末,次將石藥及水銀,合研如粉,方熬豬脂松脂化,次下諸藥,文武火煎令稀稠得所,以新綿濾去滓,瓷合盛貯,每用先以泔漿水,洗頭淨後塗藥。
治白禿髮落。五味子膏方
白話文:
以上十三種藥物。先將草藥搗碎成細末,之後將礦物藥物和水銀混合研磨成粉末,然後熬化豬油和松脂,接著加入所有藥物,用文火和武火煎煮成適當的稠度,使用新的棉花過濾掉渣滓,用瓷器盛裝起來。每次使用前,先用泔水洗頭,洗乾淨後再塗藥。
五味子,肉蓯蓉(切焙),松脂,蛇床子,遠志(去心各三兩),菟絲子(五兩以酒浸一宿焙),雄黃(研),雞糞白,雌黃(研),白蜜(各一兩),豬脂(二升)
白話文:
五味子、肉蓯蓉(切片,焙乾)、松樹脂、蛇牀子、遠志(去除核心,各三兩)、菟絲子(用酒浸泡一晚,然後焙乾,五兩)、雄黃(研磨成粉)、雞糞白、雌黃(研磨成粉)、白蜜(各一兩)、豬油(二升)
上一十一味。先將草藥搗羅為細末,次將石藥及雞糞白,再研令如粉,下豬脂松脂入鍋中,同熬化後,下諸藥,文火煎稀稠得所,以新綿濾去滓,瓷合盛,每用先以桑柴灰汁,洗頭令淨後塗藥,不過三次發生。
治白禿髮落防風膏方
白話文:
以上十一種藥材。先將草藥搗碎成細末,然後將礦物藥和雞糞白,再研磨成粉狀,將豬油和松脂放入鍋中,一起熬化後,加入各種藥材,用文火煎煮至稀稠適度,用新棉花濾去渣滓,用瓷器盛放,每次使用前先用桑柴灰汁洗頭,洗淨後塗抹藥物,不超過三次即可痊癒。
防風(去叉),黃連(去須),生乾地黃(焙各四兩),蔓荊實(九兩),柑皮(焙一兩半),葳蕤(二兩半),茯神(去木三兩半),大黃(銼炒),甘草(炙銼各二兩)
上九味。搗羅為末,煉蜜丸如梧桐子大,每服二十丸,空心粥飲下。
白話文:
防風(去除叉子),黃連(去除須),生乾地黃(烘焙各四兩),蔓荊實(九兩),柑皮(烘焙一兩半),葳蕤(二兩半),茯神(去除木屑三兩半),大黃(銼碎炒過),甘草(炙烤並切碎各二兩)
治白禿髮落。升麻膏方升麻,薺苨,莽草(各二兩),白芷(一兩),防風(去叉三兩),蜣螂(四枚別研),馬鬐脂,熊脂,豹骨髓(各半升)
白話文:
治療脫髮禿頭的藥膏方:升麻、薺苨、莽草(各2兩),白芷(1兩),防風(去除叉枝,3兩),蜣螂(4枚,另研末),馬鬃油,熊脂,豹骨髓(各半升)。
上九味。先將草藥搗羅為細末。次將三味脂熬消後,下諸藥,以文火煎令稀稠得所,綿濾去滓,瓷合盛,每用先以泔漿水,洗頭淨後、塗藥。
白話文:
(1) 首先將草藥搗成細末。
(2) 然後將三味藥脂熬化,加入其他藥物,用文火煎煮,直到藥物的稀稠度適中。
(3) 用紗布過濾掉藥渣,將藥汁裝入瓷罐中備用。
(4) 每使用時,先用泔漿水將頭清洗乾淨,再塗抹藥物。
治白禿髮落。桃皮湯沐發方
桃皮(去粗黑色者銼三兩),面(炒),豉(炒研各半兩),白米(研一合)
上四味。以水一斗,煮取八升,去滓放溫沐頭,每日用之。
治白禿髮落。桃皮膏方
桃皮(去粗黑者五兩銼以水一斗煮取五升去滓先溫吃半盞餘留洗頭),豉(炒研半兩),白麵(炒半兩)
上三味。先以桃皮汁洗頭,並吃訖,後以水調豉面末敷之。
白話文:
治療白髮和脫髮,可以用桃皮湯或桃皮膏。
桃皮湯的製作方法是:將去皮去粗黑部分的桃皮銼成三兩,面和豉各炒研成半兩,白米研成一合。將以上四味藥材加入一斗水,煮至八升,去渣後放溫,每日用此藥液洗頭。
桃皮膏的製作方法是:將去皮去粗黑部分的桃皮五兩銼碎,用一斗水煮至五升,去渣後先溫服半盞,剩下的藥液留着洗頭。將豉炒研成半兩,白麵炒成半兩。先用桃皮汁洗頭,並喝下桃皮汁後,再用水調和豉面末敷在頭上。