北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第九十八 (4)

回本書目錄

卷第九十八 (4)

1. 氣淋

論曰腎虛則不能制小便,膀胱挾熱則水道澀,腎虛膀胱熱,則胞內氣脹,小腹堅滿,而生淋澀之病也,其候出少喜數,尿有餘瀝是也,亦曰氣癃,診其脈,少陰脈數者,則為氣淋。

白話文:

說到腎虛則不能控制小便,膀胱中夾帶熱氣,則尿道澀痛,腎虛膀胱熱,則小便積聚在膀胱中,小腹脹滿堅硬,而產生尿路澀痛的疾病,其症狀是排尿少,但次數多,小便有餘瀝,也稱為氣癃,診斷其脈搏,少陰脈脈搏跳動快者,則為氣淋。

治氣淋,小便不快,大黃丸

大黃(銼炒二兩),赤芍藥,黃芩(去黑心),杏仁(去皮尖別研如膏),芒硝(各一兩半)

白話文:

大黃(切片、炒兩錢),赤芍藥、黃芩(去掉黑色藥心),杏仁(去皮,磨成膏),芒硝(各一錢半)

上五味,搗研為末和勻,煉蜜丸如梧桐子大,每服二十丸,溫熟水下、食前。

治氣淋,結澀不通,木通湯

木通(銼一分),木香(半兩生),細辛(去苗葉一分),草豆蔻(去皮三枚),人參(半兩),赤茯苓(去黑皮三分),桃仁(湯去皮尖半兩),肉豆蔻(去殼二枚)

白話文:

木通(切片一分量)、木香(半兩生)、細辛(去苗葉一分量)、草豆蔻(去皮三顆)、人參(半兩)、赤茯苓(去黑皮三分量)、桃仁(水煮去皮尖半兩)、肉豆蔻(去殼二顆)。

上八味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服不拘時。

治氣淋,膀胱熱結,小便不通,瞿麥湯

瞿麥(用穗一兩半),黃芩(去黑心),雞蘇(各一兩),當歸(切焙三分),木通(銼一兩半)白茯苓(去黑皮),芍藥,滑石(研各三分)

白話文:

  • 瞿麥(一兩半)

  • 黃芩(去除黑色心臟)

  • 雞蘇(各一兩)

  • 當歸(切片並烤三分)

  • 木通(切碎一兩半)

  • 白茯苓(去除黑色皮膚)

  • 芍藥

  • 滑石(研磨各三分)

上八味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服不拘時。

治氣淋,臍腹滿急,小便不利,滑石湯

滑石(研二兩),蒲黃,芒硝(各一兩半),瞿麥(用穗),石葦(去毛各一兩一分),黃芩(去黑心),白茯苓(去黑皮),赤芍藥(各一兩半),冬葵子(二兩),陳橘皮(湯浸去白焙一兩)

白話文:

  • 滑石:研磨二兩

  • 蒲黃:一兩半

  • 芒硝:一兩半

  • 瞿麥:使用穗狀的部分(研磨)一兩一分

  • 石葦:去除毛髮一兩一分

  • 黃芩:去除黑色心臟一兩半

  • 白茯苓:去除黑色皮一兩半

  • 赤芍藥:一兩半

  • 冬葵子:二兩

  • 陳橘皮:用湯浸泡後去除白色焙烤後的一兩

上一十味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服不拘時。

治氣淋、小便不通,芍藥湯

赤芍藥,大黃(銼炒),當歸(切焙),芎藭(各二兩),桂(去粗皮),人參,細辛(去苗葉各三兩),桃白皮(一握洗),真珠末(半兩),雄黃(研三分)

白話文:

赤芍藥、大黃(用文火炒製)、當歸(切片,用文火焙製)、川芎(各二兩)、桂枝(除去粗糙的外皮)、人參、細辛(除去細辛的根莖和葉子,各三兩)、桃白皮(一把,先清洗乾淨)、真珠粉(半兩)、雄黃(研磨成粉末,三分)

上一十味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服不拘時。

治氣淋,小便不利脹滿,石葦湯方

石葦(去毛一兩),雞腸草(三兩)

上二味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服不拘時。

治氣淋,結澀,溲便不利,桑白皮湯

桑根白皮(銼一兩半),茅根(銼二兩半),木通(銼),干百合(銼各二兩)

白話文:

桑樹的白色樹皮(切碎成一兩半),茅草的根部(切碎成二兩半),木通(切碎),百合(切碎,各二兩)

上四味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服不拘時。

治氣淋,臍下滿急切痛,榆枝湯

榆枝(半兩),石燕子(三枚)

上二味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服不拘時。

治氣淋結痛不通,綿灰散

好白綿(四兩燒灰存性研),麝香(研半分)

上二味和勻,每服二錢匕,溫蔥酒調下,連服三服。

治氣淋結澀不快,海金沙散

海金沙(別搗二兩),滑石(研細),甘草(炙銼),山梔子仁(各一兩)

白話文:

海金沙(另外搗碎二兩),滑石(研磨細膩),甘草(炙烤後切碎),山梔子仁(各取一兩)

上四味,將甘草梔子仁,搗羅為細散,入余藥再研勻,每服一錢匕,茶清調下不拘時。

治氣淋結澀,小便不通,白芷散

白芷醋浸焙乾二兩

上一味為細散,煎木通酒調下二錢匕,連服三服。

治氣淋、結澀不通,通神散

粟米(一合),故筆頭(二枚燒灰),馬藺花(七朵燒灰)

白話文:

粟米(一杯),舊毛筆頭(兩支燒成灰),馬藺花(七朵燒成灰)

上三味,搗羅為細散,溫酒調下二錢匕,痛不可忍者,連服三服。

治氣淋澀滯,瞿麥湯方

瞿麥穗,黃連(去須),大黃(熬),枳殼(去瓤麩炒),當歸(切焙),桔梗牽牛子,大腹(銼),木通(銼),羌活(去蘆頭),延胡索射干(各一兩半),桂(去粗皮半兩)

白話文:

瞿麥穗、黃連(去鬚)、大黃(熬製)、枳殼(去瓤麩炒製)、當歸(切片焙製)、桔梗、牽牛子、大腹皮(銼碎)、木通(銼碎)、羌活(去蘆頭)、延胡索、射干(各一兩半),桂皮(去粗皮半兩)。

上一十三味,粗搗篩,每服四錢匕,水一盞半,入生薑七片,煎取八分,去滓溫服不拘時。

白話文:

將以上十三味藥材粗粗搗碎,過篩。每次服用四錢的量,用一杯半的水,放入七片生薑,煎煮到剩下八分之一的量,去掉渣滓,溫熱服用,不限時間。

治因氣成淋,小便痛,或溲血,或如豆汁,貝齒湯方

貝齒(研一枚),冬葵子(研半合),石膏(一兩半),滑石(碎一兩)

上四味,㕮咀如麻豆大,每服五錢匕,水一盞半,煎至八分,入豬肪脂少許,再煎數沸,去滓空腹溫服。