北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第九十六 (3)

回本書目錄

卷第九十六 (3)

1. 小便出血

論曰內經謂悲哀太甚,則胞絡絕,陽氣動中,數溲血,又曰,胞移熱於膀胱,為癃溺血,二者皆虛熱妄溢,故溲血不止也,治宜去邪熱,調心氣。

治小便出血,水道中澀痛。榆白皮湯方

白話文:

《內經》說,悲傷過度,會導致胞絡受損,陽氣上逆,頻頻小便帶血。又說,胞宮的熱氣移至膀胱,也會引起小便不利、帶血,這兩種情況都是虛熱妄行所致,因此小便出血不止。治療應以祛除邪熱,調和心氣為原則。

治療小便出血,水道澀痛,可以使用榆白皮湯。

榆白皮(銼三兩),冬葵子(一合),滑石(二兩),石葦(去毛),瞿麥(用穗),生乾地黃(各一兩)

白話文:

榆白皮(研磨成三兩),冬葵子(一合),滑石(二兩),石葦(除去毛刺),瞿麥(用穗),生乾地黃(各一兩)

上六味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,煎至六分,去滓入筆頭灰半錢匕、攪勻,食前溫服。

治小便出血,水道中澀痛,金黃湯方

白話文:

將上述六味藥材粗搗後篩過,每次服用五錢匕的量,加入一盞半的水煎煮至剩下六分,濾去藥渣後加入半錢匕的筆頭灰,攪拌均勻,在飯前溫熱服用。

用於治療小便帶血、尿道疼痛。這是金黃湯的處方。

鬱金(銼),瞿麥穗,生乾地黃,車前葉,芒硝,滑石(各一兩)

白話文:

鬱金(切碎),瞿麥穗,生的乾地黃,車前葉,芒硝,滑石(各1兩)

上六味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,同煎至七分,去滓溫服,不拘時候。

治小便失血,面色萎黃,飲食不進,木通湯方

木通(銼),冬葵子(各半兩),燈心(切一握)

上三味,粗搗篩,每服五錢匕,水二盞,煎至一盞,去滓溫服,不拘時候。

治小便出血,槐金散方

槐花(炒),鬱金(銼各一兩)

上二味,搗羅為散,每服二錢匕,煎木通湯調下,不拘時候。

治小便出血疼痛,滑石丸方

白話文:

上藥粗搗篩過,每次服用五錢匕,用水一盞半煎至七分,去渣溫服,不拘時間服用。

此方適用於小便失血、面色萎黃、食慾不振的病症。

另外,針對小便出血,可以使用木通湯,將木通、冬葵子、燈心各半兩粗搗篩過,每次服用五錢匕,用水二盞煎至一盞,去渣溫服,不拘時間服用。

若小便出血疼痛,則可用槐金散,將槐花炒香、鬱金銼碎各一兩,搗碎過篩,每次服用二錢匕,用木通湯調服,不拘時間服用。

滑石,車前子,海蛤(各一兩),瞿麥穗,牡蠣(燒),海金沙,木通(銼),甘草(炙各半兩)

白話文:

滑石、車前子、海蛤(各 30 公克),瞿麥穗、牡蠣(燒)、海金沙、木通(銼)、甘草(炙各 15 公克)

上八味,搗羅為末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服二十丸,小薊湯下,不拘時候。

治小便出血,車前葉湯方

白話文:

將以上八種藥材搗碎成細粉,用蜂蜜調和成丸劑,每個丸劑的大小如同梧桐子,每次服用二十丸,用小薊湯送服,不限時間。

車前葉(乾者),茜根(洗銼),黃芩(去黑心),阿膠(炒燥),地骨皮(洗),紅藍花(炒各一兩)

白話文:

  • 車前葉(乾的)

  • 茜根(清洗並切碎)

  • 黃芩(去除黑色中心)

  • 阿膠(炒至乾燥)

  • 地骨皮(清洗過)

  • 紅藍花(各炒一兩)

上六味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服,不拘時候。

治小便出血,人參湯方

白話文:

將上述六種藥材粗略搗碎後篩選,每次服用三錢,加入一盞水煎煮至剩七分,濾去藥渣後溫熱飲用,不受時間限制。

用於治療小便出血的人參湯方。

人參,生乾地黃(銼),芍藥(銼),桔梗(銼),當歸(切焙),甘草(炙銼),桂(去粗皮),芎藭(銼各一兩),淡竹茹(二兩)

白話文:

人參,把生曬而乾的地黃切碎,芍藥切碎,桔梗切碎,當歸切碎後焙乾,炙甘草切碎,桂皮去粗糙的外皮,川芎切碎,各一兩,淡竹茹二兩。

上九味,粗搗篩,每服四錢匕,水二盞,煎至一盞,去滓溫服,不拘時候。

治小便出血,木通飲方

木通(銼一兩半),冬葵子(炒半兩),滑石(碎二兩),石葦(去毛炙一兩)

上四味,粗搗篩,每服五錢匕,水二盞,煎至一盞,去滓溫服,不拘時候。

治腎客熱連心,小便出血疼痛,阿膠湯方

白話文:

將九種藥材粗略研磨過篩,每次服用四錢匕,用兩盞水煎煮至一盞,去渣溫服,不限時間。這個藥方用於治療小便出血。

另一個藥方,將木通、冬葵子、滑石、石葦四種藥材粗略研磨過篩,每次服用五錢匕,用兩盞水煎煮至一盞,去渣溫服,不限時間。這個藥方用於治療腎臟有熱氣上炎至心,導致小便出血疼痛。

阿膠(炒燥),黃芩(去黑心各三分),甘草(炙半兩),生地黃(絞取汁),車前葉(生者絞取汁),藕節(絞取汁各四合),生蜜(一盞)

白話文:

阿膠(炒至乾燥)、黃芩(去掉黑心,各三分)、甘草(炙半兩)、生地黃(絞取汁液)、車前葉(生的,絞取汁液)、藕節(絞取汁液,各四合)、生蜂蜜(一盞)。

上七味,將前三味粗搗篩,同後四味攪勻,每服一大匙,水一盞,煎至七分,去滓溫服,不拘時候。

治小便出血,木通散方

木通(銼)白茯苓(去黑皮銼各一兩),葶藶(隔紙炒一分)

上三味,搗羅為散,每服二錢匕,煎粟米飲調下,不拘時候。

治小便出血不止,柏葉湯方

柏葉(去梗焙),甘草(炙銼),阿膠(炒燥),黃芩(去黑心銼),竹茹(切),生乾地黃(切各一兩)

上六味,粗搗篩,每服四錢匕,水一盞半,同煎至八分,去滓溫服。不拘時候。

治小便出血,地黃丸方

白話文:

將前三味藥材粗略搗碎過篩,再與後四味藥材攪拌均勻,每次服用一大匙,以一杯水煎煮至七分,去渣溫服,不限時間。

這個藥方適合治療小便出血。

將木通、茯苓和葶藶三味藥材搗碎成散劑,每次服用二錢匕,用小米粥調服,不限時間。

這個藥方也適合治療小便出血。

將柏葉、甘草、阿膠、黃芩、竹茹和生地黃六味藥材粗略搗碎過篩,每次服用四錢匕,以一杯半水煎煮至八分,去渣溫服,不限時間。

這個藥方適合治療小便出血不止。

生乾地黃(焙),菟絲子(酒浸一宿曝別搗),白芷,牡荊實(去萼),冬葵子(炒),當歸(切焙),芎藭,赤茯苓(去黑皮),敗醬,蒲黃(各一兩)

白話文:

  • 生乾地黃(烘烤)

  • 菟絲子(酒浸泡一宿後曬乾,再搗碎)

  • 白芷

  • 牡荊實(去除萼片)

  • 冬葵子(炒熟)

  • 當歸(切片後烘烤)

  • 芎藭

  • 赤茯苓(去除黑皮)

  • 敗醬

  • 蒲黃(各一兩)

上一十味,搗羅為末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服二十丸,煎粟米飲下,日三。

治小便出血不絕,雞蘇湯方

白話文:

將上述十種藥材研磨成細末,用煉製的蜂蜜調和成丸狀,大小如同梧桐子。每次服用二十丸,用煎煮的小米湯送服,一天三次。

用於治療小便出血不止,這是雞蘇湯的配方。

雞蘇(去土),石膏(各二兩),竹葉(銼一兩)

白話文:

雞蘇(去土):2 兩

石膏:2 兩

竹葉(切碎):1 兩

上三味,粗搗篩,每服四錢匕,水一盞半,煎至一盞,去滓溫服,不拘時候。

治膀胱熱,小便血不止,蒲黃散方

蒲黃(微炒二兩),鬱金(銼三兩)

上二味,搗羅為散,每服一錢匕,粟米飲調下,空心晚食前服。

治小便赤色,或小便鮮血,車前子散方

白話文:

取藥材粗搗後過篩,每次服用四錢匕,用一盞半水煎至一盞,去渣溫服,不限時間服用。此方治膀胱熱、小便血不止。

另外,將蒲黃微炒成兩兩,鬱金銼成三兩,搗碎過羅篩成散劑,每次服用一錢匕,用粟米飲調服,空腹或晚飯前服用。此方治小便赤色或小便帶鮮血。

車前子,木通(銼),澤瀉,當歸(切焙),桑螵蛸(炙),桂(去粗皮),滑石(等分)

白話文:

車前子、木通(銼碎)、澤瀉、當歸(切片後烘焙)、桑螵蛸(烘烤後使用)、桂枝(去除粗糙的樹皮)、滑石(等份)。

上七味,搗羅為散,每服二錢匕,煎冬葵根湯下。

治小便出血,黃芩湯方

黃芩(去黑心),阿膠(炒燥),甘草(炙銼各二兩),柏葉(一把銼)

上四味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,入生地黃一分拍碎,同煎至八分,去滓溫服食前。

治小便血、日夜不止,鹿茸散方

白話文:

將上七味藥材研磨成粉末,每次服用兩錢匕,用冬葵根湯煎服。

這個方子用於治療小便出血,另一個治療小便出血的方子是黃芩湯:

將黃芩(去掉黑心)、阿膠(炒至乾燥)、甘草(炙烤後切片,各取二兩)、柏葉(一把,切碎)四味藥材粗略研磨過篩,每次服用五錢匕,用一盞半水煎煮,加入一分拍碎的生地黃,一起煎煮至八分,去渣溫服,飯前服用。

另外,一個治療日夜不停的小便出血的方子是鹿茸散。

鹿茸(酥炙去毛),當歸(銼焙),生乾地黃(焙各二兩),冬葵子(炒四兩半),蒲黃(一合)

白話文:

鹿茸(用酥油烘烤並去除毛),當歸(切碎並烘烤),生乾地黃(烘烤,各兩百克),冬葵子(炒熟,四百五十克),蒲黃(二百五十克)。

上五味,搗羅為細散,空腹溫酒調三錢匕服,日二。

治小便出血,地黃飲方

地黃汁(一升),生薑汁(一合)

上二味,並取自然汁相和,分作三服,每服煎一沸溫服,自早至日中服盡。

治小腸尿血方

指甲(半錢),頭髮(一分)

上二味,燒灰研勻,空心溫酒調一錢匕,頓服。

白話文:

取上五味藥材,搗碎成細末,空腹時用溫酒調和三錢,每日服用兩次,可以治療小便出血。另外,可以取生地黃汁一升,生薑汁一合,混合後分成三份,每份煎煮沸騰後溫服,從早上到中午服用完畢,也是治療小便出血的有效方法。還有一種治療小腸尿血的方法,取指甲半錢,頭髮一分,燒成灰燼後研磨成粉末,空腹時用溫酒調和一錢,一次服用即可。