北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第三 (1)

回本書目錄

卷第三 (1)

1. 治法

汗下補瀉,針灸湯醴,各有所宜,知其要者,一言而終,不知其要,流散無窮,善治病者,隨其所宜,適事為故,然後施治,則病不足治,假令邪在皮膚,當汗而發之,其有邪者,漬形以為汗,中滿內實者瀉之,形精不足者補之,其高者因而越之,為可吐也,剽悍者按而收之,為按摩也,藏寒虛奪者,治以灸焫,脈病攣痹者,治以針刺,血實蓄結腫熱者,治以砭石,氣滯痿厥寒熱者,治以導引,經絡不通,病生於不仁者,治以醪醴,血氣凝泣,病生於筋脈者,治以熨藥,而況治有先後取標本不同者,法有逆從用多少為制者,藥性輕重奇偶制度,必參其所用,土地風氣高下不同,當隨其所宜,誠能參合於此,為治療之法,則萬舉萬全矣。

白話文:

出汗、瀉下和補益,針灸、湯藥和醪醴,這些治療方法各有其適應症。懂得治療要點的人,一言以蔽之,就是「隨證治之」;不懂得治療要點的人,則會流於散漫無章,無止境地治療。擅長治療疾病的人,會根據疾病的具體情況,選擇適當的治療方法。然後施以治療,這樣疾病就不難治癒。假設邪氣在皮膚,就應該發汗來治療,如果邪氣已經侵襲到體內,就應該用瀉法來治療,如果形體精氣不足,就應該用補法來治療,如果邪氣在表,就應該用汗法來治療,如果邪氣在裡,就應該用下法來治療。邪氣在高處就應該用吐法來治療,邪氣在低處就應該用下法來治療。寒邪藏於體內,導致虛衰,就應該用艾灸來治療;脈絡不通,導致攣痺,就應該用針刺來治療;血氣瘀積,導致腫熱,就應該用砭石來治療;氣機滯塞,導致痿痺、厥冷、寒熱,就應該用導引來治療;經絡不通,導致不仁,就應該用醪醴來治療;血氣凝滯,導致筋脈疼痛,就應該用熨藥來治療。治療方法有很多種,有先治表後治裡的,有先治本後治標的,治療方法的選擇要根據疾病的具體情況。藥物的性質有輕有重,有奇有偶,藥物的配伍要根據疾病的具體情況。而且,不同的地區,風氣不同,自然環境不同,治療方法也要有所不同。如果能根據這些具體情況,選擇適當的治療方法,那麼治療疾病就會萬無一失。

2. 等差

病有中風傷寒寒熱溫瘧之類,各有等差,今論方敘病,特以中風為首,以風者百病之長,善行而數變故也,其餘傷寒溫瘧雜病,各從其重輕緩急而先後之,至於九竅諸科,與婦人小兒,又宜析而次之。

白話文:

疾病有中風、傷寒、寒熱、溫瘧等種類,各有輕重緩急之不同。現在討論方藥和病症,特別以中風為首,因為風是各種疾病的禍首,最容易流動且變化頻繁。其他傷寒、溫瘧、雜病等,各根據其輕重緩急來先後分別治療。至於九竅(指耳、目、口、鼻等)各科疾病和婦女小兒的疾病,又應該分別列出次序來治療。

3. 藥品

藥品有物異名同者,有物同名異者,稱呼既別,性用不一,修合之際,多有疑貳。

白話文:

藥品中有名字相同但實際不同的,也有實際相同但名字不同的,由於稱呼不同,性質和用途也各不相同,所以在配製的時候,常常會產生疑惑。

今悉改正,如通脫木、木通,二物皆名通草,古方既不分別,故用木通者,不知與通脫木為異,此物異名同者也,古方用乾地黃,不分蒸曝生干,二者治療性用不同,今以生熟為別,此物同名異者也,至如藥名中,有從神農正經者,有從諸家註解者,蓋取世俗稱呼行用多者,庶無所惑。

白話文:

現在都已經瞭解並改正了錯誤,像通脫木、木通,這二樣東西都被稱為通草,古方沒有區分清楚,所以用木通的人,不知道它和通脫木不一樣,這是不同名稱但同一種東西。古方使用乾的地黃,並沒有區分是蒸過、曬過和自然風乾的,它們的治療用途不一樣,現在才以生熟來區分,這是名稱一樣但不同種類的東西。至於藥物名稱,有些是從神農本草經來的,有些是從各家註解來的,主要是在取用世俗人們熟悉的名稱,這樣纔不會迷惑。

4. 湯散

古方、湯法㕮咀,謂銼如麻豆,散法治羅,謂治擇搗羅,蓋卒病賊邪,須湯以盪滌,久病痼疾,須散以漸漬,近世一切為散,遂忘湯法,今以銼切㕮咀,或粗搗篩之類為湯,搗羅極細者為散,又如丹、丸、膏煎之名,不知異用之實,蓋丹者、烹煉而成,有一陽在中之義,丸者、取其以物收攝而已,膏者、謂摩敷之藥,煎者、取其和熟為服食之劑,今以火煉及色赤者為丹,非煉者為丸,以服食者為煎,塗敷者為膏,審此數者,他可推類而知也。

白話文:

古時候的藥方,湯劑和散劑的製作方法都不一樣。湯劑需要將藥物切碎成麻豆大小,散劑則需要將藥物研磨成粉末,然後再過篩。之所以這樣區分,是因為急性病需要用湯劑來快速清除病邪,而慢性病則需要用散劑來逐漸調理。

但是到了近代,人們普遍只使用散劑,而忘記了湯劑的使用方法。現在,人們通常將粗略切碎或篩過的藥物作為湯劑,而將極細研磨的藥物作為散劑。此外,人們還將丹、丸、膏、煎等劑型混為一談,不知道它們各自不同的用途。

丹是指經過烹煉而成的藥物,具有「陽在其中」的含義。丸是指用藥物收攝而成的藥物。膏是指用於塗敷的藥物。煎是指用於煎煮服用的藥物。

現在,人們將經過火煉或呈紅色的藥物稱為丹,將沒有經過煉制的藥物稱為丸,將用於服用的藥物稱為煎,將用於塗敷的藥物稱為膏。如果我們能夠理解這幾種劑型的區別,就可以以此類推,瞭解其他劑型的區別。