北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第八十七 (2)

回本書目錄

卷第八十七 (2)

1. 熱勞

論曰熱勞之證,心神煩躁,面赤頭疼,眼澀唇焦,身體壯熱,煩渴不止,口舌生瘡,食飲無味,肢節痠疼,多臥少起,或時盜汗,日漸羸瘦者是也。

白話文:

談到熱勞的症狀,心神煩躁,臉紅頭痛,眼睛乾澀嘴脣發焦,身體發熱,煩渴不止,口舌生瘡,吃喝沒有味道,四肢痠痛,多躺著少起牀,有時候盜汗,一天天消瘦下去就是了。

治熱勞頭痛,四肢煩疼,渾身壯熱,夜多虛汗,燥渴昏悶,眼澀無力,犀角湯方

白話文:

治療因過度勞累而導致的發熱頭痛、四肢疼痛、全身發熱、夜晚盜汗、口乾舌燥昏沉、眼睛乾澀無力等症狀,可以服用犀角湯。

犀角(鎊),胡黃連(各半兩),柴胡(去苗),人參,赤茯苓(去黑皮),羌活(去蘆頭),桔梗(炒),芎藭,前胡(去蘆頭),白芷,鱉甲(去裙襴醋炙熟),甘草(炙各一兩)

白話文:

  • 犀角(研磨成粉末):半兩

  • 胡黃連:半兩

  • 柴胡(去除根鬚):一兩

  • 人參:一兩

  • 赤茯苓(去除黑皮):一兩

  • 羌活(去除蘆頭):一兩

  • 桔梗(炒熟):一兩

  • 芎藭:一兩

  • 前胡(去除蘆頭):一兩

  • 白芷:一兩

  • 鱉甲(去除裙襴,用醋炙熟):一兩

  • 甘草(炙制):一兩

上一十二味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞半,生薑竹葉各少許,煎至八分,去滓食後溫服,大段躁熱頻服,如是風氣發動,入生薑荊芥煎溫服,此藥治骨熱勞氣大驗。

治熱勞羸瘦盜汗,壯熱煩渴,鱉甲丸方

白話文:

以上這十二種藥材,搗碎篩選,每次服用三錢,加水一盞半,再加入少許生薑和竹葉,煎煮至八分熟,去掉渣滓,飯後溫熱服用。如果病情嚴重,煩躁發熱,可以頻服。如果出現風氣發動的症狀,可以加入生薑和荊芥煎煮,溫熱服用。這個方劑對治療骨熱勞氣有顯著效果。

鱉甲(去裙襴童子小便炙黃為末),柴胡(去苗為末),秦艽(去土為末各二兩),生薄荷汁生青蒿汁,生地黃汁,生薑汁(各取自然汁一小盞子銀器內熬成煎)

白話文:

鱉甲(去裙襴,童子小便炙黃為末),柴胡(去苗為末),秦艽(去土為末,各二兩),生薄荷汁,生青蒿汁,生地黃汁,生薑汁(各取自然汁,一小盞子銀器內熬成煎)

上七味,將前三味搗羅為細末,入後四味煎中拌和,再搗勻可丸,即丸梧桐子大,或干更入熟蜜少許,每服二十丸,食後溫熟水下,日三。

白話文:

上述七種藥材,先把前三種藥材搗碎成粉末,再把後四種藥材煎煮後拌勻,然後再搗勻就可以做成藥丸,每個藥丸的大小要像梧桐樹的種子,也可以加入少許熟蜜,增強藥丸的口感。每天服用三次,每次服用二十顆,服用後喝溫熱的水送服。

治熱勞、肢節痠疼,吸吸少氣,腰背強痛,心中虛悸,咽乾唇赤,面色枯燥,飲食無味,悲憂慘慼,多睡少起,黃耆湯方

白話文:

治熱勞、肢節痠疼、吸氣少、腰背強痛、心中虛悸、咽乾脣赤、面色枯燥、飲食無味、悲憂慘慼、多睡少起。

黃耆湯方:黃耆三兩,人參二兩,白朮二兩,茯苓二兩,甘草一兩,炙甘草一兩,生地黃四兩,熟地黃四兩,當歸三兩,川芎三兩,白芍三兩,肉桂二兩,乾薑二兩,生薑三兩,大棗十二枚

黃耆(銼焙),地骨皮(各一兩),鱉甲(一枚去裙襴塗醋炙黃),甘草(半兩炙銼),麥門冬(去心焙一兩半),桂(去粗皮半兩)

白話文:

  • 黃耆 (切片並烘烤), 地骨皮 (各一兩)

  • 鱉甲 (一枚,洗淨後,去除裙邊,塗上醋,並烘烤至黃色)

  • 甘草 (半兩,烘烤後並切片)

  • 麥門冬 (去核,並烘烤,一兩半)

  • 桂皮(去除粗皮後,半兩)

上六味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,生薑半分拍破,粳米五十粒,煎至八分,去滓食前溫服。

治熱勞潮躁盜汗羸瘦減食,柴胡湯方

白話文:

將上述六種藥材粗略搗碎並篩過,每次服用五錢匕的量,加入一盞半的水,生薑半分拍破,再加上五十粒粳米,煎煮到剩下八分的量,去掉渣滓,在飯前溫熱服用。

這個方劑用來治療因熱病引起的煩躁、盜汗、體弱消瘦以及食慾不振。[柴胡湯]

柴胡(去苗),白朮,牡蠣(燒令透各二兩),桑根白皮(炙黃),知母(銼焙),水通(銼),甘草(炙各半兩),鱉甲(去裙襴醋炙黃一兩半)

上八味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,生薑半分拍碎,竹葉三片,煎至六分,去滓,空心溫服,夜臥再服。

白話文:

柴胡(去除根莖),白朮,牡蠣(燒至通透,各二兩),桑根白皮(炙烤至黃色),知母(切碎並焙乾),水通(切碎),甘草(炙烤至,各半兩),鱉甲(去除裙邊,用醋炙烤至黃色,一兩半)

治熱勞、及女子虛勞,身體乾瘦,不下飲食,咳唾稠黏,背膊疼痛,手足並心背煩熱兼渴,鱉甲湯方

白話文:

治熱勞,及女子虛勞,身體乾瘦,不下飲食,咳唾稠黏,背膊疼痛,手足並心背煩熱兼渴,鱉甲湯方:

鱉甲湯:鱉甲一枚,生地黃二兩,當歸一兩,川芎半兩,地骨皮二兩,麥冬二兩,五味子一兩,甘草二錢。

功效與主治:

此方具有滋陰清熱養血,益精補腎之功效。主治熱勞及女子虛勞,症見身體乾瘦,不下飲食,咳唾稠黏,背膊疼痛,手足並心背煩熱兼渴等。

用法與用量:

上藥共研成細末,水煎服。一日一劑。

注意事項:

  1. 孕婦禁用。

  2. 脾胃虛寒者慎用。

  3. 服用期間忌食辛辣、油膩、生冷食物。

鱉甲(去裙襴醋浸炙令黃),生乾地黃(焙),天靈蓋(塗酥炙黃),紫菀(去苗土),貝母(去心),麥門冬(去心焙),杏仁(湯浸去皮尖雙仁生研各一兩)

白話文:

鱉甲(除去外緣的邊緣,用醋浸泡,烤到變黃),生乾地黃(用火焙乾),天靈蓋(塗上酥,烤到變黃),紫菀(去除莖葉和泥土),貝母(去除中心),麥門冬(去除中心,用火焙乾),杏仁(用熱水浸泡,去除皮和尖端,雙仁生研,每種各一兩)

上七味,將前六味粗搗篩,入杏仁和勻,每五錢匕,用童子小便一盞半,竹葉五片,煎至一盞,去滓分溫二服,空心食後、各一服。

治熱勞、肌熱煩躁,面紅頰赤,人參湯方

白話文:

把前面六味藥材研成粗末後過篩,再將杏仁加入和勻,藥粉每五錢一匙。用童子小便一杯半、竹葉五片,煎煮到剩一杯,去掉藥渣後,分兩次溫服。第一次在空腹時服用,第二次在飯後服用。

人參(一兩),地骨皮(半兩),青蒿(二錢),山梔子(去皮半兩),甘草(炙一兩)

白話文:

人參(50克),地骨皮(25克),青蒿(10克),山梔子(去皮25克),甘草(炙50克)

上五味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,小麥少許,煎至六分,去滓不拘時候溫服。

治熱勞心神煩躁,羸瘦發渴,犀角散方

白話文:

將五種藥材混合,搗碎篩過,每次三錢,加上一杯水和少許小麥,煎煮至六分之一,濾去渣滓。不限時間,溫服。

犀角(鎊),方黃連(各半兩),遠志(去心),人參(各一兩),石葦(去毛半兩),酸棗仁(一兩),杏仁(湯浸去皮尖雙仁麩炒半兩研),秦艽(一兩)

上八味,搗研極細,每服二錢匕,煎蓮子心湯調下,不拘時服。

白話文:

犀角(磨成粉末),方黃連(各半兩),遠志(去心),人參(各一兩),石葦(去毛半兩),酸棗仁(一兩),杏仁(用熱水浸泡,去皮和尖端,炒至雙仁麩,研磨成粉,半兩),秦艽(一兩)

治熱勞氣,飲食漸少,潮熱頻發,咳嗽不止,日加羸瘦,盜汗心忪,人參常山湯方

白話文:

治療發高燒引起的氣虛疲倦,飲食慾望逐漸減退,常常感覺陣陣發熱,咳嗽不止,病情一天比一天虛弱瘦弱,晚上盜汗,心裡煩躁。人參常山湯方:

人參、白朮、防風、常山、甘草、麥冬、五味子、生地、花粉、黃耆、玉竹。

人參,常山,乾漆(炒令煙盡),大黃(銼炒),黃耆(銼焙),石膏(研飛過),鱉甲(去裙襴醋炙黃),生乾地黃(焙),地骨皮(各半兩),柴胡(去苗),白茯苓(去黑皮),甘草(炙各一兩)

白話文:

人參、常山、乾漆(炒到沒有煙),大黃(切碎炒),黃耆(切碎烘焙),石膏(研磨過篩),鱉甲(去除裙襴,用醋炙到黃色),生乾地黃(烘焙),地骨皮(各半兩),柴胡(去除根莖),白茯苓(去除黑皮),甘草(炙過,各一兩)

上一十二味,粗搗篩,每服三錢匕,水一大盞,青蒿少許,同煎至七分,去滓溫服。不拘時候。

治熱勞心忪肌熱,夜有盜汗,面黃肌瘦,飲食減少,骨節痠痛,黃芩湯方

白話文:

將這十二味藥材粗略搗碎並過篩,每次服用三錢匕的量,加入一大碗水和少量青蒿一起煎煮至剩下七分,去掉渣滓後溫熱服用。不受時間限制。

適用於治療由內熱引起的心慌、肌肉發熱、夜間盜汗、面色萎黃、身體消瘦、食慾不振以及骨節酸痛等症狀,這是黃芩湯的方劑。

黃芩(去黑心),柴胡(去苗),地骨皮,人參,乾漆(炒令煙出),鱉甲(去裙襴醋炙黃),甘草(炙),半夏(湯洗七遍同生薑搗作餅子曝乾),葛根(銼),干青蒿,白茯苓(去黑皮各半兩),麥門冬(去心焙一分)

白話文:

黃芩(去除黑心)

柴胡(去除苗)

地骨皮

人參

乾漆(炒到冒煙)

鱉甲(去除裙襴,醋炙至黃)

甘草(炙)

半夏(用熱水洗滌七遍,與生薑搗成餅,曬乾)

葛根(切碎)

幹青蒿

白茯苓(去除黑皮,各半兩)

麥門冬(去除中心,焙烤至一分)

上一十二味,粗搗篩,每服五錢匕,先用水二盞,小麥烏梅生薑各少許,煎五七沸,去小麥等,入藥末煎至一盞,去滓不計時候溫服。

治熱勞,寧心志,止咳嗽,除肌熱,柴胡丸方

白話文:

以上十二味藥,粗略的搗碎篩過,每次服用五錢勺,先用二碗水,加入少量的生薑、烏梅和小麥一起煎熬五到七次,去除小麥等藥渣,然後把藥末加入藥湯中煎煮至一碗,去除藥渣,不計時間溫熱服用。

柴胡(去苗),紫菀(去土各一兩),白茯苓(去黑皮),雄黃(研),人參,黃芩(去黑心各一分),牛膝(生),丹砂(研),馬兜鈴(各半兩)

白話文:

柴胡(去掉苗尖),紫菀(去掉泥土,各一兩),

白茯苓(去掉黑皮),雄黃(研磨成粉末),人參,黃芩(去掉黑色心部,各一分),

牛膝(生的),丹砂(研磨成粉末),馬兜鈴(各半兩)。

上九味,搗研為末,酒煮麵糊為丸,如彈子大,每服一丸,燒綿灰溫酒化下,不拘時服日三。

治熱勞心神不寧,肌瘦煩渴,葛根散方

白話文:

將上述九味藥材搗碎研磨成粉末,用酒煮麵糊製成丸劑,大小如同彈丸。每次服用一丸,用燒過的棉絮灰和溫酒化開後服用,不受時間限制,每日三次。

此方用於治療因熱病引起的勞累、心神不安、身體消瘦以及煩躁口渴等症狀。

葛根(銼),黃芩(去黑心各三分),甘草(炙),柴胡(去苗),黃連(去須),牛黃(研各半兩)

白話文:

葛根(切碎),黃芩(去掉黑心,各三錢),甘草(炙烤過),柴胡(去苗頭),黃連(去掉鬚根),牛黃(研磨,各半兩)

上六味,搗研為散,每服二錢匕,新汲水半盞調下、日二。

治熱勞、肌瘦盜汗,潮熱咳嗽,大腹皮湯方

白話文:

將這六味藥材搗碎研磨成粉末,每次服用兩錢匕的量,用半盞新鮮抽取的水調和後飲用,每日兩次。

用於治療熱性疾病引起的體重下降、夜間盜汗、潮熱以及咳嗽。這是大腹皮湯的配方。

大腹皮(銼炒三分),柴胡(去苗二兩),白茯苓(去黑皮),桂(去粗皮),半夏(湯浸去滑生薑汁同炒乾),青蒿,(童子小便浸一日曝乾),白朮,桔梗(炒),黃芩(去黑心),山梔子(去皮各一兩)

白話文:

  • 大腹皮(3錢,銼炒)

  • 柴胡(2錢,去掉根鬚)

  • 白茯苓(去掉黑色外皮)

  • 桂皮(去掉粗糙的外皮)

  • 半夏(用湯浸泡去除滑膩,然後和生薑汁一起炒幹)

  • 青蒿(用童子小便浸泡一天,然後曬乾)

  • 白朮

  • 桔梗(炒過)

  • 黃芩(去除黑色果核)

  • 山梔子(去掉外皮,各1錢)

上一十味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞,童子小便半盞,煎至一盞,去滓溫服,如婦人服,加虎杖當歸各少許。

白話文:

以上十種藥材,搗碎過篩,每次服用五錢,用一碗水和半碗童子小便,煎至一碗,去掉藥渣後溫服。如果女性服用,再加入少量的虎杖和當歸。

治熱勞,地骨皮散方

地骨皮(二兩),柴胡(去苗一兩)

上二味,搗羅為散,每服二錢匕,用麥門冬去心煎湯調下,不計時候。

治暴成熱勞,心膈煩滿,骨節壯熱,唇乾煩渴,小便赤色,頭痛痰嗽,並熱毒風攻擊等,犀角湯方

白話文:

治療熱勞,可用地骨皮散:地骨皮二兩,柴胡(去苗一兩),將兩味藥材搗碎成散劑,每次服用兩錢匕,用麥門冬去心煎湯調服,不限時間。

治療突然發作的熱勞,伴隨心胸煩躁、胸膈飽滿、骨節發熱、口唇乾燥、口渴、小便赤色、頭痛、痰嗽,以及熱毒風邪侵襲等症狀,可用犀角湯方。

犀角(鎊),防風(去叉),柴胡(去苗),知母,桔梗,人參,黃芩(去黑心),木通(銼),半夏(湯洗七遍去滑焙),玄參,石膏(各一兩),麥門冬(去心焙),旋覆花(各一兩半)

白話文:

犀角(磨成粉末),防風(去掉叉子),柴胡(去掉根),知母,桔梗,人參,黃芩(去掉黑色心),木通(切成小段),半夏(用熱水洗七次,去掉滑膩,然後烘焙),玄參,石膏(各一兩),麥門冬(去掉心,烘焙),旋覆花(各一兩半)

上一十三味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,入生薑五片,同煎至七分,去滓溫服不拘時。

治勞熱、骨節煩疼,心膈躁悶,胡黃連丸方

白話文:

將上述的中藥材粗略搗碎並篩過,每次服用五錢匕的量,加入一盞半的水和五片生薑,一起煎煮到剩下七分,去掉渣滓後溫熱服用,不受時間限制。

此方用於治療勞損引起的發熱、骨節疼痛不安、心胸煩躁悶塞。[胡黃連丸] 方

胡黃連,犀角(鎊),鱉甲(醋炙去裙襴),訶黎勒皮(半生半熟各一兩),桔梗(銼炒),升麻(銼),地骨皮,知母(焙),黃芩(去黑心各一兩一分),甘草(炙銼),白茯苓(去黑皮),人參(各三分),栝蔞(一枚大者),柴胡(去苗一兩半)

白話文:

胡黃連、犀角(研磨成粉末)、鱉甲(用醋蒸烤後去除裙襴)、訶黎勒皮(一半生的一半熟的,各一兩)、桔梗(切碎炒熟)、升麻(切碎)、地骨皮、知母(焙乾)、黃芩(去除黑色的心,各一兩一分)、甘草(烤製後切碎)、白茯苓(去除黑色的皮)、人參(各三分)、栝蔞(一個大的)、柴胡(去除花苗,一兩半)

上一十四味,搗羅為末,用豬膽二十枚,取汁及蜜四兩,攪和勻,慢火煎成膏,搜和丸,如梧桐子大,食後以烏梅煎童子小便下二十丸,如腹痛,用糯米飲下。

治一切熱勞咳嗽,茯苓丸方

白話文:

以上十四味藥材,搗碎研磨成粉末,用豬膽汁二十枚,取四兩蜂蜜,攪拌均勻,用小火煎熬成膏狀,再將藥粉與膏狀物混合搓成丸狀,大小如梧桐子。藥丸服用後,以烏梅煎童子小便送服二十粒,若出現腹痛,可以用糯米粥送服。

白茯苓(去黑皮),地骨皮,鐵精(亦名輕鐵六兩),天靈蓋(盡童子小便二升煮各三兩)

白話文:

白茯苓(去除黑皮)、地骨皮、鐵精(也叫輕鐵、六兩)、天靈蓋(用童子小便二升煮過,各三兩)。

上四味,搗羅為末,飯為丸,如梧桐子大,每食後煎湯下三十丸,日二服。

治熱勞、心神煩躁,肢體痠疼,不能飲食,人參湯方

白話文:

將上述四味藥材搗碎並篩成細末,用米飯搓成如梧桐子大小的丸子。每次飯後用煎湯送服三十丸,一天服用兩次。

用來治療熱性勞損、心情煩躁不安、四肢酸痛無力、食慾不振,這是人參湯的配方。

人參,赤芍藥,栝蔞根,白薇,枳實(去瓤麩炒),知母(焙),茯神(去木),酸棗仁(炒),甘草(炙銼),生乾地黃(焙各一兩)

上一十味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓食後服。

白話文:

  • 人參:具有補氣益血之效

  • 赤芍藥:具有活血化瘀、止痛之效

  • 栝蔞根:具有清熱化痰、止咳之效

  • 白薇:具有涼血止痢、清熱解毒之效

  • 枳實:具有行氣消脹、散瘀止痛之效

  • 知母:具有滋陰降火、清熱涼血之效

  • 茯神:具有寧心安神,益氣補脾之效

  • 酸棗仁:具有安神養心、斂汗止汗之效

  • 甘草:具有補氣益中、調和諸藥之效

  • 生乾地黃:具有滋陰補血、益精填髓之效

治熱勞煩躁,面赤口乾,骨節痠痛,夜多盜汗,咳嗽痰壅,力乏氣促,蛤蚧丸方

白話文:

治療熱病引發的勞累煩躁、臉紅口乾、骨骼關節疼痛、夜間盜汗增多、咳嗽痰液堵塞、體力不足呼吸急促。

蛤蚧丸的配方如下:

  • 蛤蚧:15克
  • 熟地黃:30克
  • 生地黃:30克
  • 山藥:30克
  • 麥冬:20克
  • 五味子:20克
  • 炙甘草:15克
  • 蜂蜜:適量

將蛤蚧烘乾研磨成粉,將其他藥材研磨成粉,將蜂蜜加入藥粉中攪拌均勻,製成丸劑,每丸重約3克。每日服用兩次,每次服用3-5丸,用溫水送服。

蛤蚧(酥炙一對),胡黃連,知母(切焙),鱉甲(去裙襴醋炙),紫菀,桑根白皮(銼),麥門冬(去心焙),人參,黃耆(銼),甘草(炙),柴胡(去苗),地骨皮,生乾地黃(焙各半兩),杏仁(湯浸去皮尖雙仁炒),細辛(去苗葉各一分)

白話文:

蛤蚧(一對,用酥油炙),胡黃連,知母(切碎,焙乾),鱉甲(去掉裙邊,用醋炙),紫菀,桑根白皮(切碎),麥門冬(去掉心,焙乾),人參,黃耆(切碎),甘草(炙乾),柴胡(去掉苗),地骨皮,生乾地黃(焙乾,各半兩),杏仁(用熱水浸泡,去掉皮和尖端,炒熟),細辛(去掉苗和葉,各一分)

上一十五味,搗羅為末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服二十丸,生薑湯下,食後臥時服。

白話文:

以上十五味藥物,搗碎成粉末,用蜂蜜和成丸,大小如梧桐子。每次服用二十丸,用生薑湯送服,在飯後睡覺時服用。

治熱勞、身體壯熱,咳嗽痰喘,面赤頭痛,肢節痠疼,煩躁口乾,盜汗瘦弱,柴胡飲方

柴胡(去苗二兩),桑根白皮,防風(去叉),芍藥,玄參,黃芩(去黑心),甘草(炙各一兩)

白話文:

  1. 治熱勞:
  • 用於治療因熱或勞動而引起的疾病,症狀包括發燒、身體虛弱、咳嗽、喘息、盜汗和疲勞。
  1. 身體壯熱:
  • 身體發熱嚴重,通常伴有發燒、盜汗和疲勞。
  1. 咳嗽痰喘:
  • 咳嗽伴有痰液和呼吸困難,通常是呼吸道感染的症狀。
  1. 面赤頭痛:
  • 臉部發紅和頭痛,通常是發燒或中暑的症狀。
  1. 肢節痠疼:
  • 四肢關節和肌肉疼痛,通常是勞累過度或風濕病的症狀。
  1. 煩躁口乾:
  • 心煩意亂、口乾舌燥,通常是發燒或中暑的症狀。
  1. 盜汗瘦弱:
  • 夜間出汗過多,導致身體虛弱和消瘦,通常是熱勞或其他虛弱疾病的症狀。
  1. 柴胡飲方:
  • 名為「柴胡飲」的中醫藥方,用於治療上述症狀,主要成分包括柴胡、黃芩、赤芍、甘草等。

上七味,銼如麻豆大,每半兩,水二盞,入生薑半分切,煎至一盞,去滓溫分兩服,如咳嗽咯血者,每服入杏仁七枚,湯去皮尖打碎,同煎服之。

治五臟熱勞,邪癖毒氣,分氣散方

白話文:

將上述七種中藥,切碎成小塊狀,每種藥材各半兩,加入二碗水和半片的生薑切片,一起煎煮至只剩一碗水,然後過濾掉藥渣,趁溫熱時分成兩次服用。如果患者有咳嗽咯血的症狀,每次服用時可以加入七顆杏仁,將杏仁湯去皮並將杏仁尖端打碎,和藥湯一起煎煮後服用。

旋覆花,麻黃(去根節),款冬花,甘草(炙銼),陳橘皮(湯浸去白焙),白朮,前胡(去蘆頭),丹參,桔梗(銼炒),大棗(去核焙),防葵,黃耆(銼),五味子,枳殼(去瓤麩炒),貝母(去心),桃仁(去皮尖雙仁炒黃),葳蕤,葛根(銼各一兩)

白話文:

旋覆花、麻黃(去除根部和節)、款冬花、甘草(炙烤並切碎)、陳橘皮(用熱水浸泡後去除白色的外皮並烘烤)、白朮、前胡(去除蘆頭)、丹參、桔梗(切碎並炒)、大棗(去除核並烘烤)、防葵、黃耆(切碎)、五味子、枳殼(去除瓤並麩炒)、貝母(去除芯)、桃仁(去除外皮,取出雙仁並炒黃)、葳蕤、葛根(切碎,每種一兩)。

上一十八味,搗羅為散,每服二錢匕,食前如茶點服,或用水一盞,入生薑二片,煎服亦得。

治男子婦人,熱勞留連羸瘦,牛黃丸方

白話文:

將以上十八味藥材搗碎並過篩成粉末,每次服用兩錢匕的量,在餐前像喝茶一樣服用。或者可以用一杯水加上兩片生薑一起煎煮後服用也可以。

用來治療男性和女性因熱性疾病導致的長期虛弱消瘦,這是牛黃丸的配方。

牛黃,麝香(研),人參,沉香(銼),丁香(各一兩),胡黃連,前胡(去蘆頭各二兩),木香,生犀角(鎊),枳殼(去瓤麩炒各一兩半)

上一十味,搗研羅為末,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服二十丸,米飲下不拘時。

白話文:

牛黃、麝香(研磨)、人參、沉香(銼碎)、丁香(各一兩),胡黃連、前胡(去蘆頭各二兩),木香、生犀角(鎊碎)、枳殼(去瓤麩炒各一兩半)。

治暴急熱勞,四肢煩疼,手腳心熱,咽乾虛渴,飲食減少,宜退熱,青蒿飲方

白話文:

治療暴發性的高燒、病勢緊急且勞累,出現四肢疼痛、手腳心發熱、咽喉乾燥口渴,及食慾減退的症狀,應當以退燒為治療原則,可以使用青蒿飲來治療。

青蒿,甘草(炙),柴胡(去苗),知母(焙),龍骨,麥門冬(去心各一兩),桃枝,柳枝(各一握)

白話文:

青蒿、甘草(炒過的)、柴胡(去掉幼苗)、知母(焙乾過的)、龍骨、麥門冬(去掉心各一兩)、桃枝、柳枝(各一把)。

上八味,銼如麻豆,每服四錢匕,以童子小便一盞半,浸經宿,入蔥白薤白各三寸切,同煎至八分,去滓溫服食後。

治熱勞,地黃煎丸方

白話文:

將上方的八種藥材,搗碎成麻豆般大小,每次服用四錢匕,以童子的尿液一盞半浸泡一整晚,再加入蔥白和薤白各三寸切碎,一起煎煮至八分熟,去除渣滓後,溫熱服用,在飯後服用。

生地黃汁,青蒿汁,薄荷汁,童子小便,好酒(各二升同煎成煎),柴胡(去苗),鱉甲(去裙襴酥炙),秦艽(去苗土各一兩),丹砂,麝香(各半分研)

上一十味,搗研五味為末,入前煎和丸,如梧桐子大,每服十五丸,至二十丸,溫酒下。

白話文:

生地黃汁、青蒿汁、薄荷汁、童子小便、好酒(各二升,一起煎煮成濃汁),柴胡(去掉莖葉),鱉甲(去掉裙邊,烤焦後研成細末),秦艽(去掉莖葉和泥土,各一兩),丹砂,麝香(各研成細末,各半兩)。