《聖濟總錄》~ 卷第八十五 (3)
卷第八十五 (3)
1. 腰痛強直不得俯仰
論曰腰為腎之府,足少陰腎之經也,其脈貫脊屬腎抵腰,勞傷之人,腎氣既衰,陽氣不足,寒濕內攻,經絡拘急,所以腰髖強直而痛,不能俯仰也。
治腰痛強直,不可俯仰,郁李仁煮散方
白話文:
論述說:「腰是腎臟的住所,足少陰是腎臟的經絡,經脈貫穿脊柱,屬於腎臟,抵達腰部。勞累過度的人,腎氣已經衰弱,陽氣不足,寒濕之邪內侵,經絡拘急,所以腰髖僵硬挺直而疼痛,不能俯仰。」
郁李仁(去皮尖研),檳榔(生銼),朴硝(研各一兩),芍藥,當歸(切焙各三分),訶黎勒(炮去核),木香(各半兩)
白話文:
郁李仁(去除外皮,研磨成粉末),檳榔(生薑磨碎),朴硝(研磨,各取一兩),芍藥,當歸(切片並焙熟,各取三分),訶黎勒(炮製後去除果核),木香(各取半兩)
上七味,先以五味搗羅為細散,再入研藥和勻,每服三錢匕,水一盞,煎七分,去滓溫服,空心日午臨臥各一。
治腰痛強直,不得俯仰,續斷湯方
白話文:
將上述七味藥材,先將其中五味搗碎並過篩成細粉,再加入剩下的研磨好的藥材混合均勻。每次服用時取三錢的藥量,加入一碗水煎煮至剩七分水量,濾去渣滓後溫熱飲用。建議在空腹、午間以及睡前各服用一次。
此方可用於治療腰痛僵硬,無法自由彎曲的情況,即續斷湯方。
續斷(焙),桂(去粗皮),防風(去叉),大黃(銼炒),牡丹皮,芎藭,牛膝(去苗酒浸焙)細辛(去苗葉),秦艽(去苗土),赤茯苓(去黑皮),海桐皮(去粗皮銼),當歸(切焙),赤芍藥(各一兩),杜仲(去粗皮銼炒),熟乾地黃(焙各二兩)
白話文:
續斷(烘焙)、桂皮(去除粗皮)、防風(去除叉枝)、大黃(銼碎並炒過)、牡丹皮、芎藭、牛膝(去除根須,並用酒浸泡後烘焙)、細辛(去除根須和葉子)、秦艽(去除根須和泥土)、赤茯苓(去除黑皮)、海桐皮(去除粗皮並銼碎)、當歸(切片並烘焙)、赤芍藥(各一兩)、杜仲(去除粗皮,銼碎並炒過)、熟乾地黃(烘焙,各二兩)
上一十五味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎七分,去滓溫服不拘時。
治腰痛強直,筋脈急,不可俯仰,五加皮湯方
白話文:
將這十五種藥材粗略搗碎後篩選,每次服用三錢,加入一碗水煎煮至七分滿,去掉渣滓後溫熱服用,不限定服藥時間。
用來治療腰痛僵硬、筋脈緊繃、無法彎腰或仰頭的情況。這是五加皮湯的方劑。
五加皮(銼),芍藥,萆薢,蘆根(銼焙),杜仲(去粗皮銼炒各半兩)
白話文:
五加皮(切碎),芍藥,防風,蘆根(切碎焙炒),杜仲(去粗皮,切碎,炒制,各半兩)
上五味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎七分,去滓溫服不拘時。
治腰痛強直,不可俯仰,秦艽湯方
白話文:
將上述五種藥材粗略搗碎後篩選,每次服用三錢,加入一盞水煎煮至剩下七分,去掉渣滓後溫熱服用,不受時間限制。
用來治療腰痛僵硬,不能彎腰或仰頭的情況,這是秦艽湯的配方。
秦艽(去苗土),桔梗(炒),乾薑(炮),人參,白茯苓(去黑皮),桂(去粗皮),甘草(炙各半兩),白朮(一兩半),牡蠣(熬),防風(去叉),附子(炮裂去皮臍),黃芩(去黑心),蜀椒(去目及閉口者炒出汗),杜仲(去粗皮銼炒),細辛(去苗葉各三分)
白話文:
秦艽(去掉根鬚和泥土),桔梗(炒熟),乾薑(炮製過),人蔘,白茯苓(去掉外皮),桂皮(去掉粗糙的外皮),甘草(炙過的,各半兩),白朮(一兩半),牡蠣(熬煮過的),防風(去掉叉枝),附子(炮裂去皮去掉肚臍),黃芩(去掉黑色的芯),四川花椒(去掉籽和閉口的花椒,炒出汗),杜仲(去掉粗糙的外皮,研磨炒熟),細辛(去掉根苗和葉子,各三分)
上一十五味,銼如麻豆,每服三錢匕,水七分,酒三分,同煎七分,去滓溫服不拘時。
治腰痛筋脈拘急,強直不伸,地黃丸方
白話文:
將上面十五種藥材研磨成如同芝麻和豆子大小的顆粒,每次服用三錢。用七分的水加上三分的酒一起煎煮至剩七分,濾去渣滓後溫熱服用,不受時間限制。
這個方劑用於治療腰痛、筋脈緊張拘急、肌肉僵硬不能伸展的情況,即地黃丸的配方。
熟乾地黃(焙),枳殼(去瓤麩炒),黃耆(銼),桑寄生(各一兩),蔓荊實(半兩)
白話文:
-
熟乾地黃(焙): 將生地黃(中藥名)乾燥並焙炒至完全乾燥。
-
枳殼(去瓤麩炒):將枳殼(中藥名)去除內部瓤麩,並炒至焦香。
-
黃耆(銼): 將黃耆(中藥名)切成細碎的段。
-
桑寄生(各一兩): 將桑寄生(中藥名)也切成細碎的段,分量為一兩。
-
蔓荊實(半兩): 將蔓荊實(中藥名)也切成細碎的段,分量為半兩。
上五味,搗羅為細末,煉蜜丸如梧桐子大,每服三十丸,溫酒下,空心日午臨臥,各一服。
治腰痛強直,不得俯仰,楮實丸方
白話文:
將五種藥材研磨成細末,用蜂蜜製成如梧桐子般大小的丸藥,每次服用三十丸,用溫酒送服,空腹時,在中午和睡前各服用一次。
楮實(炒),桂(去粗皮),枳殼(去瓤麩炒),乾薑(炮各三分),檳榔(生銼一兩一分),牛膝(去苗酒浸切焙一兩半)
白話文:
-
楮實(炒):取楮樹的果實,炒熟。
-
桂(去粗皮):取桂皮,去除粗糙的外皮。
-
枳殼(去瓤麩炒):取枳殼,去除果瓤和麩皮,然後炒熟。
-
乾薑(炮各三分):取乾薑,炮製成三種不同的形態,各取三分。
-
檳榔(生銼一兩一分):取檳榔,生用,切成小碎塊,重一兩零一分。
-
牛膝(去苗酒浸切焙一兩半):取牛膝,去除莖苗,浸泡在酒中,然後切片,焙乾,重一兩半。
上六味,搗羅為細末,煉蜜丸如梧桐子大,每服三十丸,溫酒下不拘時。
治腰痛強直,不得屈伸,巴戟天酒方
白話文:
將上述六味藥材研磨成細末,用煉製的蜂蜜製成梧桐子大小的丸劑,每次服用三十丸,用溫酒送服,不受時間限制。
用於治療腰痛僵硬、不能彎曲伸展的情況。這是巴戟天酒方。
巴戟天(去心),牛膝(去苗),石槲(去根各一兩),羌活(去蘆頭),當歸(銼焙),生薑(各一兩半),蜀椒(去目並閉口者炒出汗一分)
白話文:
-
巴戟天(去除其內側的根):1 兩
-
牛膝(去除其新生的葉):1 兩
-
石槲(去除樹根):1 兩
-
羌活(去除其蘆葦狀的頭部):1.5 兩
-
當歸(切片並烘烤):1.5 兩
-
生薑:1.5 兩
-
蜀椒(去除胡椒眼,並用小火炒出汗):1 分
上七味,各銼如麻豆大,用酒八升浸,內瓶中密封,重湯者三時辰,取出放冷,旋溫服一盞,不拘時,常覺有酒力為妙。
治腰痛強直,不能舒展,狗脊酒方
白話文:
將上七味藥,各切小至麻豆般大小,用八升米酒浸泡,放入密封瓶中,用沸水煮三個小時,取出放涼,然後加熱喝一杯,不拘泥於時間,隨時喝都行,常有酒力纔是最佳的。
狗脊(去毛),丹參,黃耆,萆薢,牛膝(去苗),芎藭,獨活(去蘆頭各一兩),附子(炮裂去皮臍一枚)
白話文:
狗脊(去除毛),丹參,黃耆,萆薢,牛膝(去除幼苗),芎藭,獨活(去除蘆頭,各一兩),附子(炮製裂開,去除皮和臍,一枚)
上八味,各銼如麻豆大,用酒一斗浸,內瓶中密封,重湯煮三時辰,取出放冷,旋溫服一盞不拘時。
治風冷傷腰,筋骨疼痛,不可屈伸,牛膝酒方
牛膝(去苗),虎脛骨(酥炙黃),羚羊角(鎊屑),枳殼(去瓤麩炒各一兩)
白話文:
取八味藥材,分別研磨成芝麻大小,用一斗酒浸泡,裝入瓶中密封,用重火煮三小時,取出放涼,然後溫服一盞,服用時間不限。此方可治風寒導致腰部受傷,筋骨疼痛,無法屈伸的症状。
方剂中包含:牛膝(去苗)、虎脛骨(酥炙黃)、羚羊角(鎊屑)、枳殼(去瓤麩炒,各一兩)。
上四味,銼如麻豆大,用酒五升,內瓶中密封,重湯煮三時辰,取出放冷,旋溫服一盞,不拘時,常令酒力相續。
治腰痛強直,不可俯仰,石槲酒方
白話文:
這四種藥材,搗碎成像麻豆一樣大小,使用五升的酒,將藥材放入瓶罐中密封,用沸騰的水煮三個小時,取出後待其冷卻,再旋即溫熱服用一杯,不拘泥於服用時間,經常保持酒力相續。
石槲(去根銼二十四兩),黃耆(一兩半),丹參(去苗),牛膝(去苗銼各二兩),人參(一兩半),杜仲(去粗皮銼炒),五味子,白茯苓(去黑皮各二兩),枸杞子(一兩半),山茱萸,山芋,萆薢(各二兩),防風(去叉一兩),天門冬(去心三兩),細辛(去苗葉一兩),生薑(切三兩),薏苡仁(一兩)
白話文:
石槲去根磨成粉末二十四兩,黃耆一兩半,丹參去除苗,牛膝去除苗後磨成粉末各二兩,人參一兩半,杜仲去除粗皮後磨成粉末並炒香,五味子、白茯苓去除黑皮各二兩,枸杞子一兩半,山茱萸、山芋、萆薢各二兩,防風去除叉枝一兩,天門冬去除心三兩,細辛去除苗葉一兩,生薑切成三兩,薏苡仁一兩。
上一十七味,銼如麻豆,生絹囊盛,以酒五斗,於淨瓷器中浸七宿,初溫服三合,日三夜一,漸加至六七合,及至一升,勿令大醉,常令有酒力佳。
治腰痛強直,難以俯仰,羌活酒方
白話文:
將上述的十七味藥物,全部搗碎至如麻豆般大小,用生絹袋子盛裝,加入五斗酒於乾淨的瓷器中泡上七天,一開始服用三合,每天三次,每隔一個晚上,逐漸增加劑量到六七合,最後到達一升,但不要喝到酩酊大醉,時常使酒力展現效果。
羌活(去蘆頭六兩),獨活(去蘆頭二兩),五加皮(三兩),生地黃汁(一升煎十沸濾過)黑豆(一升緊小者炒熟)
白話文:
羌活(去掉蘆頭六兩),獨活(去掉蘆頭二兩),五加皮(三兩),生地黃汁(一升煎煮十次後過濾),黑豆(一升大小均勻的炒熟)
上五味,除黑豆地黃汁外,餘三味,銼如麻豆大,內清酒二斗中及熱下豆,並地黃汁於鐺中,煮魚眼沸,取出去滓候冷,每服任性飲之,常令有酒力妙。
白話文:
把除黑豆和地黃汁之外的五種藥材搗碎成綠豆大小,放入二斗清酒中,並把熱的豆子和地黃汁加入鍋中,煮到魚眼冒泡,然後把藥渣撈出,等藥汁冷卻後,每次不限量飲用,但要始終保持酒力。