北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第二 (22)

回本書目錄

卷第二 (22)

1. 乙卯歲圖

陽明燥金司天,少陰君火在泉,中見少商金運,歲金不及。氣化運行後天,少商上臨陽明,上商與正商同。不及而同天化,是謂天符,氣之平也。平金之歲,命曰審平之紀,收而不爭,殺而無犯,五化宣明,其氣潔,其性剛,其用散落,其化堅斂,其政勁肅,其候清切,其令燥,其類金,其應秋,其谷稻,其果桃,其實殼,其蟲介,其畜雞,其色白,其味辛,其音商,其數九,其物外堅,其在人也。其藏肺,其主鼻,其養皮毛,其病咳,此歲運之化也。

白話文:

當陽明燥金掌管天體運作,少陰君火在泉泉之內,之中有少商金運,那年的金氣不足。後天氣化運行,少商金運臨於陽明金運之上,上商與正商相同。金氣不足卻與天體運化相同,這叫做天符,也是氣的平和。金運不足的年份,叫做審平之紀。

收斂而不與人爭,殺伐而不侵犯。五行的運化宣明,其氣純潔,其性剛強,其作用散落,其變化堅固斂聚,其政令剛勁嚴肅,其候令清正切要,其命令嚴厲,其類別為金,其應時為秋天,其穀物為稻穀,其果品為桃子,其收穫物為殼類,其蟲類為介蟲,其畜類為雞,其顏色為白色,其味道為辛味,其音符為商音,其數字為九,其物體外堅內柔,這些都是其特徵。

金在人體中,其藏於肺,主於鼻,養於皮毛,病則咳,這些都是金運變化所造成的。

天地之氣,陽明在上,左太陽,右少陽,故天氣急而其政切。少陰在下,左太陰,右厥陰,故地氣明而其令暴,陽專其令,炎暑盛行,物燥以堅,淳風乃治,風燥橫運,流於氣交,多陽少陰,云趨雨府,濕化乃敷,燥極而澤,蟄蟲乃見,流水不冰,金火合德,上應太白熒惑,其谷白丹,間谷命太者,其耗白甲品羽,故熱化寒化勝復同,邪氣化度也。燥化四,清化四,熱化二,正化度也。

白話文:

天地之間的氣候,陽明之氣在上,左邊是太陽之氣,右邊是少陽之氣,所以天氣變化急劇,而且影響很大。少陰之氣在下,左邊是太陰之氣,右邊是厥陰之氣,所以地氣顯露,而且變化強烈。陽氣獨掌大權,炎熱的夏季盛行,萬物乾燥而堅硬,淳樸的風氣主宰一切。風乾燥橫行,並流向交接的氣候中,陽氣多而陰氣少,雲彩聚集到掌管雨水的部門,濕氣化開並散佈開來,乾燥到極點就會滋潤,蟄伏的蟲子開始出現,流水不結冰。金、火二氣協調和合,上應太白和熒惑二星,穀物呈白色和紅色,谷類中命最長的,其耗氣呈現出白色的甲、品、羽,所以熱化、寒化,勝復相同,這是邪氣的化度。燥化有四種,清化有四種,熱化有二種,這是正氣的化度。

歲物之宜,介蟲靜,羽蟲育,地氣所制,介蟲耗,寒毒不生,清熱之氣,持於氣交,清先而勁,毛蟲乃死,熱後而暴,介蟲乃殃,其發躁,民病咳嗌塞,寒熱發暴,振慄癃閟,歲半以前,清氣主之,其化燥者,天之政也,歲半以後,熱氣主之,其化熱者,地之令也,金為天氣,火為地氣,火勝金,天氣虛,當資金之化源,是歲金氣平,不資化源,惟安其運金,無使受邪,食白丹之谷,以安其氣,食間氣之谷,以去其邪,歲宜以咸以苦以辛。汗之清之散之。

白話文:

按照每一年的規律,介殼蟲類靜止、羽蟲類生長,是地氣控制著,介殼蟲類消耗,寒毒不產生。清熱的氣,存在於陰陽交接的地方。清氣先來而且猛烈,那麼毛蟲就死了,熱氣後來才來而且猛烈,那麼介殼蟲類就會遭殃。這種情況發作的時候,人們就會生病、咳嗽、嗓子堵塞。寒熱發作猛烈,戰慄、小便不通。一年中前半部分,清氣掌管著,這種天氣帶來的乾燥是天的常規,後半年,熱氣掌管著,這種天氣帶來的炎熱是地的常規。金是天氣,火是地氣,火能剋制金,所以天氣虛弱了,應該資助金氣的化生源頭。這一年金氣平和,不需要資助化生源頭,只要讓它的運行順利,不要被邪氣侵犯,吃白色的穀物來安定體內的氣,吃一些季節性的穀物來去除體內的邪氣。一年中適合吃鹹的、苦的、辛辣的。出出汗、清理清理體內、把邪氣驅散出去。

其運與清化同,宜多地化,經曰其化上苦小溫,中苦和,下鹹寒,藥食之宜也。初之氣,自甲寅年大寒日亥初,至是歲春分日酉初,凡六十日八十七刻半,主位太角木,客氣太陰土,中見金運,地氣遷,陰始凝,氣始肅。水乃冰,寒雨化。其病中熱脹,面目浮腫,善眠、鼽、衄、嚏、欠、嘔。

白話文:

它的運氣與天氣的清化相同,適合大量使用地黃。經典記載它的變化:上部是苦而微溫,中部是苦而平和,下面是鹹而寒冷,這是要選擇的藥物和食物。最初的氣,從甲寅年的冬至日亥時初,到本年的春分日酉時初,共六十天八十七刻半,主位是太角木,客氣是太陰土,中間見到金運,地氣轉移,陰氣開始凝結成冰,氣勢開始肅殺。水結成了冰,寒冷的雨水化成了雪。它的病症是內熱腹脹,面目浮腫,喜歡睡覺、腹中雷鳴、鼻血、噴嚏、張口呼吸、嘔吐。

小便黃赤,甚則淋,宜調太陰之客,以甘補之,以苦瀉之,以甘緩之,歲谷宜白,間谷宜麻,則濕不為邪。二之氣,自春分日酉正。至小滿日未正,凡六十日有奇,主位少徵火,客氣少陽火,中見金運,二火相加,火勝金,陽乃布。民乃舒,物乃生榮,厲大至,民善暴死,歲運和平,其邪乃微,宜調少陽之客,以咸補之,以甘瀉之,以咸耎之,歲谷宜白,間谷宜豆,則火不為邪。

白話文:

小便黃赤,嚴重時甚至出現淋病,應該調養太陰經的客氣,用甘味藥物補益,用苦味藥物瀉下,用甘味藥物緩和。五穀宜用白色,間種麻類作物,那麼濕邪就不會成為致病因素。二之氣,從春分日酉正開始,到小滿日未正結束,總共六十多天,主位是少徵火,客氣是少陽火,中間有金運,二火相加,火勝金,陽氣乃佈散,民眾安適,萬物生長繁榮。厲氣盛行,民眾容易暴死,歲運和平,邪氣微弱,應該調養少陽經的客氣,用鹹味藥物補益,用甘味藥物瀉下,用鹹味藥物緩和。五穀宜用白色,間種豆類作物,那麼火邪就不會成為致病因素。

三之氣,自小滿日申初,至大暑日午初,凡六十日有奇,主位少徵火,客氣陽明金,中見金運,氣運相符,天政布,涼乃行,燥熱交合,燥極而澤,民病寒熱,宜調陽明之客,以酸補之,以辛瀉之,以苦泄之,歲谷宜白。間谷宜黍,則燥不為邪,是氣也。

白話文:

從小滿日的申初到夏日的午初,一共六十一至六十二天,主位是「少徵火」,客氣是「陽明金」,就是金運中出現了金,氣運行到相符的地方,天氣溫暖和暢,涼爽的空氣開始流行,乾燥和炎熱交替並存,乾燥到極點就會轉化成水汽,人們容易患上寒熱病症,所以要調整客氣陽明金,用酸味來補益,用辛味來瀉下,用苦味來疏泄,這種天氣裡適合種植白色的穀物,間作黍米,這樣乾燥的氣候就不會造成危害,這就是這個季節的氣候特徵。

用涼遠涼,無犯司氣,四之氣,自大暑日午正,至秋分日辰正,凡六十日有奇,主位太宮土,客氣太陽水,中見金運,金生水,寒雨降,病暴僕振慄,譫妄少氣,嗌乾引飲,及為心痛、癰腫、瘡瘍、瘧寒之疾,骨痿血便,宜調太陽之客,以苦補之,以咸瀉之,以苦堅之,以辛潤之,歲谷宜丹,間谷宜稷,則寒不為邪。

白話文:

充足的寒涼之力,避免侵犯身體的正常氣血,四時的氣候,從大暑的正午前後,到秋分的正午前後,共計六十多天,主位是太宮土,客氣是太陽水,其中見到金運,金生水,寒冷的雨水降下,疾病暴發,會出現寒戰、發抖、神志昏亂、呼吸短促、口渴、心痛、癰腫、瘡瘍、瘧疾,骨瘦血便,應該調養太陽之客,用苦味來滋補,用鹹味來瀉下,用苦味來堅固,用辛味來潤澤,適合種植丹穀,間種宜種稷穀,那麼寒涼之力就不會成為邪氣。

五之氣,自秋分日巳初,至小雪日卯初,凡六十日有奇,主位少商金,客氣厥陰木,中見金運,風木用事,春令反行,草乃生榮,民乃和,宜調厥陰之客,以辛補之,以酸瀉之,以甘緩之,歲谷宜丹,間谷宜稻,則風不為邪,終之氣,自小雪日卯正,至大寒日醜正。

白話文:

秋季的五種氣候:從秋分日的早上七點開始,到小雪日的早上六點,一共六十多天。秋季的主氣是肺,而客氣是肝。這期間,金運旺盛,風木當令,春天的氣候反常,草木開始生長,人們也變得和順。秋季養生,宜調和肝臟的客氣,可以用辛辣食物來補益,用酸味食物來瀉火,用甘甜食物來緩和。今年的莊稼適合種植紅色穀物,間種稻穀,這樣風就不會成為災害。

冬季的五種氣候:從小雪日早上六點開始,到大寒日晚上八點,一共六十多天。冬季的主氣是腎,而客氣是心。這期間,水運旺盛,寒水當令,夏天的氣候反常,萬物閉藏,人們也變得閉塞。冬季養生,宜調和心臟的客氣,可以用鹹味食物來補益,用苦味食物來瀉火,用辛辣食物來緩和。今年的莊稼適合種植黑色穀物,間種小麥,這樣寒氣就不會成為災害。

凡六十日有奇,主位太羽水,客氣少陰火,中見金運,火勝金,陽氣布,候反溫,蟄蟲來見,流水不冰,民乃康平,其病溫,宜調少陰之客,以咸補之,以甘瀉之,以酸收之,歲谷宜丹,間谷宜豆,則熱不為邪,此六氣之常也。是歲天符為執法,若有邪氣,則民病卒急,經曰邪中執法者,其病速而危。

白話文:

凡是超過六十天,主位是太羽水,客氣是少陰火,中間有金運,火盛過金,陽氣佈滿,天氣變暖,蟄伏的蟲子開始出現,流水不再結冰,人民安居樂業,疾病以溫病為主,宜調理少陰之客,用鹹味滋補之,用甘味瀉之,用酸味收斂之,歲谷宜種植丹,間谷宜種植豆,那麼熱就不會成為邪氣,這是六氣的常規。這一年天符為執法,如果有邪氣,那麼百姓會患急病,經書上說:邪氣衝擊執法,其病速而危。