《聖濟總錄》~ 卷第七十一 (3)
卷第七十一 (3)
1. 伏梁
論曰內經謂病有少腹盛,上下左右皆有根,名曰伏梁。裹大膿血,居腸胃之外,不可治,治之每切按之至死,又曰人有身體髀股胻皆腫。環臍而痛,病名伏梁,此風根也,夫氣之所聚名曰聚,氣之所積名曰積,聚陽氣也,故無所留止,積陰氣也,故有形。伏梁心之積也,起於臍上,故少腹盛,上下左右皆有根,裹大膿血,居腸胃之外,故環臍而痛,此為風水之病,故身體髀胻皆腫,名曰伏梁,以其若梁之隱伏也,其證有淺深。居臍上為逆。
白話文:
《黃帝內經》說:疾病有少腹腫脹的,向上、下、左、右都有根,叫做伏梁。腹中裹著大量膿血,位於腸胃之外,無法治癒,每次治療切按,甚至會造成死亡。
另外,《黃帝內經》也說:有人身體、大腿、臀部都腫脹,圍繞著肚臍疼痛,這就是伏梁病,是由風邪引起的。
氣聚集的地方叫做聚,氣積聚的地方叫做積,聚陽氣所以沒有固定的位置,積陰氣所以有形體。
伏梁是心臟的積聚,起於臍上,所以少腹腫脹,向上、下、左、右都有根,腹中裹著大量膿血,位於腸胃之外,所以圍繞著肚臍疼痛,這是風水之病,所以身體、大腿、臀部都腫脹,名叫伏梁,是因為它像橫樑一樣隱伏著。
伏梁病的證狀有淺有深,位於肚臍上的為逆證。
以邪氣之逆上行也,居臍下為從。以邪氣之順下行也,治法不可動,動之為水溺澀之病,論在刺法中。
治伏梁積氣,鱉甲湯方
白話文:
鱉甲(去除裙帶,用醋炙成黃色),京三稜(切成碎末),大腹皮(切成碎末),芍藥(各一兩),當歸(切片,用炭火焙製),柴胡(去除苗頭),生乾地黃(各一兩半,用炭火焙製),桂枝(去除粗皮),生薑(切片,用炒製各三分)。
上九味。粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,入木香末半錢,同煎至七分,去滓空心溫服,日再。
白話文:
將上列九種藥材粗略搗碎篩過,每次取三錢的劑量,加入一杯水,以及半錢的木香末,一起煎煮至七分,去渣後於空腹時溫熱服用,每天服用兩次。
治心積伏梁,人參丸方
人參(一兩),陳橘皮(湯浸去白焙二兩搗末醋一升煎膏),射干,自然銅(研如粉),金牙(研如粉),枳殼(去瓤麩炒),知母(銼),當歸(切焙),細辛(去苗葉),檳榔(銼),石菖蒲(泔浸一宿切焙),遠志(去心),赤茯苓(去黑皮),麥門冬(去心焙各一兩)
白話文:
人參(1兩),陳年橘皮(用熱水浸泡後去除白色部分,烘乾至2兩,研成粉末,加醋1升煮成膏),射干(1兩),自然銅(研成粉末),金牙(研成粉末),枳殼(去除瓤,麩炒至1兩),知母(切碎),當歸(切片烘乾1兩),細辛(去除莖葉),檳榔(切碎),石菖蒲(用泔水浸泡一夜,切碎烘乾),遠志(去除芯),赤茯苓(去除黑皮),麥門冬(去除芯,烘乾至1兩)。
白話文:
以上十四味藥,除了煎煮研磨的藥物外,其餘的藥物搗碎成粉末,與煎煮研磨的藥物混合均勻,用蜂蜜和成丸藥,大小如梧桐子,每次服用二十粒,空腹用炒過的生薑和黑豆湯送服,每天服用兩次,逐漸增加到每次服用三十粒。
治伏梁氣,胸下痞痛,小便赤澀,及驚悸不安,夜多夢寐,丹砂丸方
白話文:
丹砂、金箔、馬牙硝(以上三樣研磨成細粉),人參、赤茯苓(去除黑皮),麥門冬(去除中心並烘焙),升麻、遠志(去除中心),豉(各一兩),生乾地黃(烘焙二兩)
白話文:
以上十味藥,除了要研磨的藥物以外,將搗碎的藥材與研磨的藥物混合均勻,用煉過的蜂蜜調和成丸劑。製成梧桐子大小的藥丸,每次服用二十丸,在睡覺前用桑根、白皮、蔥煮成的湯送服。
治憂積伏梁氣,訶黎勒丸方
訶黎勒(煨去核二兩),檳榔(銼三兩半),赤茯苓(去黑皮),柴胡(去苗),枳殼(去瓤麩炒),羚羊角(鎊),黃連(去須),防葵(銼),生薑(切焙各一兩半),黃芩(去黑心一兩),大黃(銼炒三兩半),木通(銼一兩一分)
白話文:
訶黎勒(經過煨製,去除果核,取二兩)、檳榔(切碎,取三兩半)、赤茯苓(去除黑色的外皮)、柴胡(去除根莖)、枳殼(去除果瓤,炒熟)、羚羊角(研磨成粉)、黃連(去除鬚根)、防葵(切碎)、生薑(切片,炮製,各取一兩半)、黃芩(去除黑色的內部,取一兩)、大黃(切碎,炒熟,取三兩半)、木通(切碎,取一兩一分)