北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第六十四 (2)

回本書目錄

卷第六十四 (2)

1. 熱痰

論曰熱痰者、由氣道壅塞。津液不通。熱氣與痰水相搏,聚而不散也,若咽喉乾燥,或塞或壅,頭目昏重,咳唾稠濁,面目熱赤,是其證也。

白話文:

古文記載,熱痰是由氣道堵塞、津液不通引起的。熱氣與痰水相互交搏,聚集在一起無法散開,就會導致咽喉乾燥,或堵塞或壅塞,頭目昏重,咳嗽吐出的痰液粘稠混濁,面部發熱發紅,這就是熱痰的症狀。

治熱痰。利胸膈。止煩渴,化涎散

凝水石(炭火煅一兩),鉛白霜(研),馬牙硝,雄黃(研各一錢),白礬(熬令汁枯),甘草(微炙銼各一分)

白話文:

凝水石(將凝水石放入炭火中煅燒一兩),鉛白霜(研磨),馬牙硝,雄黃(研磨,各一錢),白礬(熬煮成汁液,直到汁液變稠),甘草(微火烘烤,切碎,各一分)

上六味。搗研為散,別入龍腦少許,更研勻,每服一錢匕,蜜水調下,小兒風熱涎。用沙糖水調半錢匕,此藥大涼,不得多吃。

白話文:

用上六味中藥,搗碎研磨成粉末,再加入少許龍腦,研磨均勻,每次服用一錢匙,用蜜水送服,用於小兒風熱涎症。如果用沙糖水送服,每次服用半錢匙,此藥大寒,不可多吃。

治熱痰,涼心肺,利胸膈,解熱毒,補元益氣,鵝梨煎丸

大鵝梨(二十枚去皮核用淨布絞取汁),皂莢(不蚛者十挺去黑皮用漿水二升揉取濃汁),生地黃(半斤淨洗研絞取汁),生薄荷(半斤細研取汁),蜜(半斤以上五味同於銀石器中慢火熬成膏入諸藥末),木香人參,白茯苓(去黑皮),白蒺藜(炒去角),牛膝(酒浸一宿切焙乾),肉蓯蓉(酒浸一宿切焙乾各一兩),羌活(去蘆頭),防風(去叉),白朮,青橘皮(去白焙),桔梗(銼炒),山芋(各三分),半夏(湯洗七遍焙乾炒過一兩),檳榔(煨銼二兩),甘草(炙銼半兩)

白話文:

* 大鵝梨(二十個,去皮、去核,用乾淨的布絞出汁液);

* 皁莢(沒有蟲蛀的十根,去黑皮,用兩升漿水揉搓取出濃汁);

* 生地黃(半斤,洗淨,研磨,絞出汁液);

* 生薄荷(半斤,研磨,取出汁液);

* 蜜(半斤,以上五種材料混合,放入銀石器中,用文火熬製成膏狀,加入以下藥物的末粉);

* 木香、人參、白茯苓(去黑皮)、白蒺藜(炒去外殼)、牛膝(用酒浸泡一夜,切片,烘乾)、肉蓯蓉(用酒浸泡一夜,切片,烘乾,每種各一兩);

* 羌活(去除蘆頭)、防風(去除分叉)、白朮、青橘皮(去除白色外皮,烘乾)、桔梗(切碎,炒過)、山芋(每種三分);

* 半夏(先洗淨七遍,烘乾,炒過,一兩)、檳榔(烘烤研磨,二兩)、甘草(烘烤研磨,半兩)。

上二十味。除五味為膏外,余搗羅末,入膏拌和,杵令硬軟得所,丸如梧桐子大,每服十五丸,加至二十丸,荊芥湯下,食後服、日二。

白話文:

以上二十味藥物,除了五味藥外,其餘藥物搗碎成粉末,加入膏藥拌勻,用杵臼搗打至硬度適中,丸成如梧桐子般大小。每次服用十五丸,逐漸增加至二十丸,用荊芥湯送服,於飯後服用,每日兩次。

治熱痰壅盛,咽膈不利,千金散

半夏(半兩用生薑一兩同搗爛作餅子曝乾),滑石(末三錢),凝水石(煅三錢),青蛤粉(末五錢,)甘草(末三錢)

白話文:

半夏(取半兩,連同生薑一兩,一起搗碎作成餅狀,並曝曬至乾燥),滑石粉(取三錢),凝水石(取三錢,並煅燒至焦化),青蛤粉(取五錢,磨成粉末),甘草粉(取三錢,研磨成粉末)。

上五味同研如粉,每服一錢匕,齏汁一盞,煎至六分,臨臥溫服。

治熱痰,咽乾煩渴,龍腦丸

龍腦(一字),鉛白霜(研一分),甘草(炙銼半兩),凝水石(用火燒令通赤研一分)

上四味,搗羅細研令勻,用燒飯為丸,如梧桐子大,每服含化三丸至五丸。

治熱痰。寧神志,去頭痛惡心,解煩躁,丹砂銀箔丸

丹箔(細研水飛過三分),牛膽天南星(二兩),雄黃(研),龍腦(各一分),銀箔(十五片),馬牙硝(研一錢)

白話文:

  1. 丹箔(研磨成細粉,過濾三次後的水溶液):

  2. 牛膽汁制過的天南星(兩量):

  3. 雄黃(研磨成粉):

  4. 龍腦(各一錢):

  5. 銀箔(十五片):

  6. 馬牙硝(研磨成粉,一錢):

上六味。各研細,再同研令勻,煉蜜和丸,如雞頭實,每服一丸嚼破,煎人參湯放冷下。或竹葉湯新水下。亦得,食後臨臥服。

白話文:

把上好的六味藥材研成細末,然後再次研磨均勻。用蜂蜜和丸,像雞頭那麼大。每次服一粒,嚼碎後,用煎過的人參湯冷卻後服用。或者用竹葉煎的新湯服用。也可以在飯後睡覺前服用。

治熱痰,導壅氣,潤腸胃,參黃湯方

大黃(煨銼三兩),人參,枳殼(湯浸去瓤麩炒),檳榔(煨銼各一兩),半夏(湯洗去滑炒黃一兩半),朴硝(研二兩),甘草(炙銼半兩),黃芩(去黑心三分)

白話文:

  • 大黃:三兩,將其烘烤研磨成碎末。

  • 人參:一兩,用於補氣益血。

  • 枳殼:一兩,先用湯浸泡,去除果瓤,再烘乾炒香。

  • 檳榔:一兩,將其烘烤研磨成碎末。

  • 半夏:一兩半,先用湯清洗去除黏液,再烘烤炒黃。

  • 朴硝:二兩,研磨成粉末。

  • 甘草:半兩,先烘烤,再研磨成碎末。

  • 黃芩:三分,去除黑色的部分。

上八味,粗搗篩,每服二錢匕,以水一盞,入生薑半分拍碎,同煎至七分,去滓食後臨臥溫服。

治熱痰壅盛,虛煩燥渴,丹砂丸

丹砂(研水飛過),天南星(炮),白礬(熬令汁枯各一兩),莽草(炙半兩)

上四味。搗研為末,更用半夏二兩,湯洗七遍,曝乾為末,水煮作糊,和前藥末為丸,如梧桐子大,每服七丸,加至十丸,薄荷茶生薑湯溫水下,不拘時候。

白話文:

以上四種藥材。搗碎研磨成末,再用半夏二兩,用熱水洗七遍,晾乾後研磨成末,用水煮成糊狀,與前面藥物的末混成藥丸,藥丸如梧桐子般大小,每次服用七丸,逐漸增加至十丸,用薄荷茶或生薑湯溫水送服,不限時間。

治熱痰壅滯,咯唾如羊脂,利咽膈,墜痰涎,烏龍丸

白話文:

治療熱痰壅阻,咳出的痰液黏稠如羊脂,並且可以緩解咽喉和隔膜的緊繃感,幫助痰液排出,烏龍丸的配方如下:

皂莢(不蚛者四兩燒存性為末),白礬(好者半生半枯),朴硝(研),鉛白霜(研各一兩)

上四味合研勻,醋煮麵糊為丸,如梧桐子大,每服十丸,濃煎槐實湯下,如咽喉腫痛,上膈不利,以甘草煎湯,食後臨臥服。

白話文:

將前面的四味藥研磨成細粉,用醋煮麵糊做成丸劑,丸子要與梧桐子一樣大,每次服用十丸,用濃煎槐實湯送服。如果咽喉腫痛、上焦不適,可以加上甘草煎湯,飯後睡前服用。

治熱痰壅滯。礬石丸

白礬(熬令汁枯一兩),丹砂(研水飛過半兩)

上二味研勻,薄麵糊和丸,如梧桐子大,爛嚼棗乾嚥下五丸,不拘時候。

治熱痰,噎悶乾嘔,頭疼目昏如醉,犀角丸

犀角(鎊半兩),半夏(漿水煮透),天南星(黃牛膽內浸三宿焙各二兩),大黃(用醋煮一復時焙乾稱),白礬(熬令汁枯),丹砂(研),人參(各半兩)

白話文:

犀角(研磨半兩),半夏(用漿水煮透),天南星(用黃牛膽浸泡三晚,然後焙製,各兩),大黃(用醋煮沸後晾乾稱重),白礬(熬製至汁液枯乾),丹砂(研磨),人參(各半兩)

上七味。搗羅為末,用肥皂莢一十五梃,水二碗,慢火熬成膏,入前藥為丸,如梧桐子大,每服二十丸,食後生薑薄荷湯下。

白話文:

將以上七味藥搗成細粉,再加入十五根肥皂荚和兩碗水,用慢火熬成膏狀,然後將之前研磨的藥粉加入,混合後製成梧桐子大小的藥丸。每次服用二十丸,飯後用生薑和薄荷葉泡的湯送服。

治痰熱,咽膈不利,頭目錯痛,麝香丹砂丸

麝香(研一分),丹砂(研一兩),麥門冬(去心焙三分),龍腦(研一錢),木香,丁香,犀角(末),甘草(炙銼各一分),人參,藿香(去梗),天南星(牛膽內製者),防風(去叉),黃耆(銼各半兩)

白話文:

麝香(研磨成一錢),丹砂(研磨成一兩),麥門冬(去除中心烘烤至三分),龍腦(研磨成一錢),木香,丁香,犀角(末),甘草(炙烤並銼碎,各一錢),人參,藿香(去除莖梗),天南星(在牛膽中加工製成),防風(去除叉子),黃耆(銼碎,各半兩)。

上一十三味。搗研為末、拌勻,煉蜜和丸,如雞頭實,每服一丸,嚼破,以荊芥湯下,食後臨臥服。

白話文:

上記十三味藥材,搗碎成粉,攪拌均勻,加入蜂蜜製成丸劑,丸子的大小像雞頭一樣,每次服用一丸,嚼碎後,用荊芥湯送服,飯後臨睡前服用。

治胸間熱痰,不思食,麥門冬湯

麥門冬(去心焙),葛根,人參,前胡(去蘆頭),犀角(鎊各一兩),桔梗(半兩,蘆根(二兩)

白話文:

  • 麥門冬(去除中心並烘製)

  • 葛根

  • 人參

  • 前胡(去除蘆頭)

  • 犀牛角(研磨,每種一兩)

  • 桔梗(半兩)

  • 蘆根(二兩)

上七味,銼如麻豆令勻,每服五錢匕,水一盞半,煎取八分,去滓溫服。