北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第三十九 (7)

回本書目錄

卷第三十九 (7)

1. 霍亂乾嘔

論曰霍亂乾嘔者,胃氣逆也,本於吐利之後,脾胃俱虛,三焦不理,氣時逆上,故但嘔逆而無所出,即謂之乾嘔。

治霍亂乾嘔。木瓜湯方

白話文:

古書上說,霍亂乾嘔是胃氣上逆造成的,根源在於吐瀉之後,脾胃都很虛弱,三焦沒有條理,氣體有時會向上逆行,所以只有嘔吐卻沒有什麼吐出來,這就是乾嘔。

木瓜(乾者去瓤一枚),厚朴(去粗皮薑汁炙半兩),乾薑(炮一兩),人參(一兩一分)

白話文:

木瓜(曬乾的去籽一個)

厚朴(去除粗皮)用薑汁烤半兩)

乾薑(炮製一兩)

人參(一兩一分)

上四味。粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,煎至八分,去滓熱服不拘時。

治霍亂乾嘔。人參湯方

人參,甘草炙,陳橘皮(湯浸去白焙各二兩)

上三味。粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,蔥白二寸,煎至六分,去滓溫服。

治霍亂乾嘔不止。吳茱萸湯方

吳茱萸(湯浸焙乾炒),乾薑(炮各一兩)

上二味。粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,煎至八分,去滓溫服。

治霍亂乾嘔不吐。木香湯方

木香,乾木瓜(去瓤各一兩),紫蘇莖(二兩)

白話文:

人參湯方

配料包括人參、炙甘草、以及經過湯水浸泡去白並烘焙的陳橘皮,各準備六錢(約等于18克)。將這三種藥材粗略搗碎後過篩,每次服用一錢半(約等于4.5克),使用一盞半的水(約等于450毫升)進行煎煮,待煎至三分之四量(約360毫升)時,濾去藥渣,趁熱飲用,不限定服用時間。

此方用於治療霍亂引起的乾嘔症狀。

吳茱萸湯方

所需藥材為湯浸後焙乾並輕炒的吳茱萸,以及炮製過的乾薑,各取三錢(約等于9克)。這兩味藥粗搗篩後,每次服用一錢半(約4.5克),用水一盞半(約450毫升)煎煮至三分之四量(約360毫升),濾渣後溫熱飲用。

此方適用於治療持續不斷的霍亂乾嘔症狀。

木香湯方

配方包含木香、去除瓤的乾木瓜各三錢(約9克),以及紫蘇莖六錢(約18克)。將這些藥材粗搗篩過後,每次服用一錢半(約4.5克),加水一盞(約300毫升)及二寸長的蔥白煎煮,煮至六分量(約180毫升)時,濾去藥渣,溫熱飲用。

此方針對治療霍亂時出現的乾嘔而不嘔吐的狀況。

上三味。粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,入黑豆一百粒,生薑五片,煎至一盞,去滓溫服,良久再服。

白話文:

以上三種藥物,將它們粗略搗碎後篩選,每服五錢,加上一杯半的水,再放入一百顆黑豆和五片生薑片,煎煮至一杯水的量,去除渣滓後溫服,隔一段時間再服用一次。

治霍亂乾嘔不止。薤白湯方

薤白(一握)

上一味。細切,水三盞,煎至一盞半,去滓分溫二服,不拘時。

治霍亂飲食輒嘔。高良薑湯方

高良薑(二兩)

上一味。粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,入生薑半分拍碎,煎至七分,去滓溫服日三,不拘時。

治霍亂後胃弱嘔吐不止。厚朴湯方

白話文:

治療霍亂乾嘔不止,可用薤白湯。取薤白一握,細切,加水三碗,煎煮至一碗半,去渣分溫兩次服用,不限時間。

治療霍亂飲食後即嘔吐,可用高良薑湯。取高良薑二兩,粗搗篩,每次服用三錢,加水一碗,加入生薑半塊拍碎,煎煮至七分,去渣溫服,每日三次,不限時間。

治療霍亂後胃弱嘔吐不止,可用厚朴湯。

厚朴(去粗皮薑汁炙四兩),干扁豆葉(二兩),白朮(五兩),人參,白茯苓(去黑皮各三兩)

上五味。粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,煎至七分,去滓溫服。

白話文:

厚朴(去除粗糙的皮,用薑汁炙烤四兩),幹扁豆葉(二兩),白朮(五兩),人參,白茯苓(去除黑皮,各三兩)