《聖濟總錄》~ 卷第三十九 (1)
卷第三十九 (1)
1. 霍亂昏塞下利
論曰霍亂昏塞下利者,其人脾腎久虛,陽氣不足,因風冷之氣,客於三焦,傳於胃腑,使水穀不化,清濁相干,吐利不止,致令真氣暴虛,陰陽離守,神識不明,大便遺利,無所覺知。
白話文:
論述到霍亂昏迷、下痢的人,是脾腎長期虛弱,陽氣不足,因此風寒之氣侵犯三焦,傳至胃腑,導致水穀不化,清濁混雜,嘔吐腹瀉不止,以致真氣突然虛弱,陰陽離散,神志不清,大便失禁,失去知覺。
治霍亂虛寒,精神不守,泄利不止,語聲不出。茯苓安心湯方
白話文:
白茯苓(去除黑皮),人參,炮製過的乾薑,桂皮(去除粗皮),遠志(去除中心,各取一兩半),炙過的甘草(一兩)
上六味。粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,煎至一盞,去滓溫服日三,不拘時。
治霍亂下焦虛寒,洞泄不止。黃柏皮湯方
白話文:
黃柏(去除粗糙的外皮),人參,地榆(切碎),阿膠(烤乾,各一兩半),厚朴(去除粗糙的外皮,用薑汁烤),白茯苓(去除黑皮),櫸木,白皮(各二兩),艾葉(一兩),黃連(去除根須,二兩半)
上九味。粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服日三,不拘時。
治霍亂暴利不自知。理中湯方
人參,白朮,乾薑(炮),甘草(炙各二兩)
上四味。粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,煎至一盞,去滓溫服日三。
治脾胃氣冷,霍亂下利不自知。訶黎勒丸方
訶黎勒皮,黃連(去須),鍾乳粉,五倍子,白礬(燒汁盡各一兩),縮沙(去皮),厚朴(去粗皮薑汁炙),樗皮,當歸(切焙),酸石榴皮(各二兩),木瓜(切),甘草(炙),橡實(各一兩),陳橘皮(湯浸去白焙炒二兩),肉豆蔻(去殼炮五枚),乾薑(炮一兩半),胡椒(半兩)
白話文:
訶黎勒皮、黃連(去除須根)、鍾乳粉、五倍子、白礬(燒汁用盡,各一兩)、縮沙(去除表皮)、厚朴(去除粗皮,用薑汁炙烤)、樗皮、當歸(切片烘烤)、酸石榴皮(各二兩)、木瓜(切片)、甘草(炙烤)、橡實(各一兩)、陳橘皮(用湯浸泡去除白色,烘烤後再炒,二兩)、肉豆蔻(去殼炮製,五枚)、乾薑(炮製一兩半)、胡椒(半兩)
白話文:
以上十七種藥,先將艾葉一兩切碎,用醋煎煮,濾去渣滓,取汁煮成麵糊,丸成梧桐子大小。每次服用三十丸,用煎棗湯送服,不拘於服藥時間。
治霍亂昏塞下利。吳茱萸餅方
白話文:
吳茱萸(用湯洗過後再烘焙炒過),
厚朴(把粗皮去除掉,用薑汁炙烤),
陳舊的橘子皮(用湯浸泡過後把白色的部份去除再烘焙切片炒過),
人參(各一兩),
高良薑與胡椒(各一分),
木瓜(切片),
香薷(各一兩),
烏牛尿(半升)
上九味。先以八味為細末,將牛溺捻作餅子曝乾,臨用時炙燥,再為細末,每服二錢匕,水一盞,煎至七分溫服。
白話文:
上九味的藥方:先將八種藥材研磨成細末,然後將牛尿捏成餅狀曬乾,使用前將曬乾的牛尿餅烤乾,再研磨成細末。每次服用二錢匕的藥粉,加入一杯水,煎煮至藥液只剩下七分之一時,趁溫熱時服用。
治霍亂暴利不禁,腹中雷鳴。烏梅散方
白話文:
烏梅肉(炒過)、黃連(去除鬚根)、艾葉、赤石脂(研磨細)、當歸(切片,焙乾)、甘草(炙過)、附子(炮裂後,去皮,去臍)、阿膠(炙乾,二兩)。
上八味。為細散,每服二錢匕,覺冷則酒調下,覺熱則熱水調下。
治霍亂昏塞下利,或病後泄瀉黃白無度,腹中虛痛。黃連湯方
黃連(去須四兩),黃柏(去粗皮),當歸(切焙),厚朴(去粗皮薑汁炙),乾薑(炮各三兩),地榆,阿膠(炙燥),酸石榴皮(各四兩)
白話文:
黃連(去除須根四兩),黃柏(去除粗皮),當歸(切片並焙乾),厚朴(去除粗皮並用薑汁炙烤),乾薑(用火炮製,各三兩),地榆,阿膠(炙烤至乾燥),酸石榴皮(各四兩)。