北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第三十 (6)

回本書目錄

卷第三十 (6)

1. 傷寒毒攻手足

論曰傷寒毒攻手足者,熱勝則腫也,熱毒之氣,客於腑臟,邪結在裡,循經而出,注於四肢,故令人手足煩熱赤腫疼痛也。

白話文:

傷寒毒性侵犯手足,是因為熱邪盛行,導致腫脹。熱毒之氣侵犯腑臟,邪氣在體內結聚,循著經絡流出,遍佈四肢,所以讓人手足發熱、發紅、腫脹疼痛。

治傷寒後毒氣攻手足,腫滿疼痛,心神煩悶。連翹湯

連翹(一兩),大黃(半兩銼炒),當歸(切焙一兩),木香(半兩),麥門冬(去心一兩焙),防風(去叉),羌活(去蘆頭各半兩),黃芩(去黑心),犀角屑(各一兩),麝香(研一錢),枳殼(銼麩炒去瓤),惡實(炒各半兩)

白話文:

連翹(60 公克),大黃(30 公克,切碎炒過),當歸(60 公克,切片焙乾),木香(30 公克),麥門冬(60 公克,去籽焙乾),防風(除去岔枝),羌活(除去蘆頭,各 30 公克),黃芩(去黑心),犀角屑(各 60 公克),麝香(研磨成粉,3 公克),枳殼(切碎麩炒,除去果瓤),惡實(炒過,各 30 公克)。

上十二味,粗搗篩,每服五錢匕,用水一盞半,煎至八分,去滓食前溫服。

治傷寒後毒氣攻四肢虛腫,及喘息促急。防己丸

防己(半兩),桑根白皮(銼三分),葶藶子(炒),郁李仁(炒各半兩),木通(銼三分),赤茯苓(去黑皮),百合(各半兩),澤漆(炒一分)

白話文:

防己(半兩),桑根白皮(銼碎三分),葶藶子(炒過的),郁李仁(炒過的,各半兩),木通(銼碎三分),赤茯苓(去除黑皮),百合(各半兩),澤漆(炒過的一分)

上八味,搗羅為末,煉蜜和更搗三五百杵,丸如梧桐子大,每服二十丸,空心煎桑根白皮湯下。

白話文:

將上記八味藥,搗碎、過篩成細末,煉製好的蜂蜜和入藥末,再搗杵三五百下,將藥丸做成梧桐子大小,每次服用二十丸,空腹時,用煎好的桑根、白皮湯送服。

治傷寒毒氣攻四肢,及胸背虛腫。五香湯

沉香,木香,薰陸香,雞舌香(別研各三分),麝香(研一錢),白薇(三分),枳實(麩炒),麻黃(去根節),防風(去叉),葳蕤,秦艽(去苗土),獨活(去蘆頭),甘草(炙各半兩)

白話文:

沉香、木香、薰陸香、雞舌香(各研磨成末,各取三分)

麝香(研磨成末,取一錢)

白薇(取三分)

枳實(焙炒至表皮麩起,去除麩皮)

麻黃(去除根部和節點)

防風(去除叉枝)

葳蕤

秦艽(去除根部的泥土)

獨活(去除蘆頭)

甘草(炙甘草,各取半兩)

上十三味,除五香別搗研外,粗搗篩,每服三錢匕,用水一盞,煎至七分,去滓下五香末一錢匕,再煎令沸,溫服,食前臨臥日三服。

白話文:

將以上十三種藥材,去除丁香、茴香、桂皮、肉桂、沉香等五種香藥,另外搗碎研磨成粉末狀。其餘藥材粗略搗碎後過篩,每劑藥材用三錢匕匙,加水一碗,煎煮至藥液剩下七分,將藥渣去除,加入五種香藥磨成的藥末一錢匕,再繼續煎煮至沸騰,溫服。在飯前和睡覺前,每天服用三次。

治傷寒毒氣攻手足虛腫疼痛甚者。虎杖湯

虎杖(細銼四兩)

上一味,以水一斗,煎至五升,去滓看冷熱,以漬手足即瘥,於避風處用。

治傷寒熱病後,毒氣攻手足腫滿,疼痛欲脫者。蒼耳漬手足方

蒼耳(五握銼碎)

上一味,搗絞取汁,以漬手足良。

治傷寒後毒氣攻手足虛腫。鉛丹膏

鉛丹(半兩),蠟,松脂,乳香(各一兩研),麝香(研一分)

白話文:

鉛丹(半兩)、蠟、松脂、乳香(各一兩磨成粉末)、麝香(磨成一分粉末)

上五味,除松脂蠟外,各別研為末,在瓷器內先煉松脂,次下蠟及鉛丹乳香等,慢火煎少時,候冷攤於絹上,以貼腫處,一切腫毒,並宜貼此膏。

白話文:

將除了松脂和蠟以外的五種藥材研磨成粉末,在瓷器中先熔化松脂,然後加入蠟、鉛丹和乳香等,用小火慢慢煎煮一會兒,等冷卻後攤在絹布上,敷在腫脹處。 所有腫毒都適合貼這種藥膏。