《聖濟總錄》~ 卷第二十八 (2)
卷第二十八 (2)
1. 傷寒發豌豆瘡
論曰凡傷寒熱毒內盛,多發疱瘡者,以病人裡實表虛故也,裡實則毒氣不能內消。表虛故乘虛發於肌肉而成瘡也,其瘡大小形如豌豆,其色或白或赤,若頭作瘭漿戴白膿者,其毒則輕,若紫黑色作根,隱隱在肌肉裡者,其毒則重,甚者周匝遍身,五臟七竅皆有也。
治傷寒天行,壯熱頭痛,發瘡如豌豆。石膏湯方
白話文:
當談到傷寒熱毒內盛,大多數會出現皰瘡,這是因為病人的裡實表虛引起的。裡實,毒氣不能內消。表虛,乘虛發於肌肉而成瘡。這些瘡的大小和形狀像豌豆,顏色或白或紅。如果頭部出現膿瘡,戴有白色膿液,則毒性較輕。如果瘡色紫黑色,有根,隱隱在肌肉裡面,則毒性較重。嚴重的會周匝遍身,五臟七竅都有。
石膏(碎二兩),柴胡(去苗),虎杖(各一兩),知母(焙半兩),芍藥(一兩),山梔子仁(三分)
白話文:
石膏(磨碎二兩),柴胡(去掉根鬚),虎杖(各一兩),知母(焙乾半兩),芍藥(一兩),山梔子仁(三分)
上六味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,煎至八分,去滓溫服。
治傷寒熱病生豌豆瘡並疱瘡。煩悶昏迷。參麻湯方
白話文:
將上述六味藥材粗搗篩過,每次服用五錢匕的量,加入一盞半的水煎煮至剩下八分,濾去渣滓後溫熱服用。
用於治療傷寒引起的熱病、生豌豆瘡以及皰瘡,症狀包括煩悶和昏迷。這是參麻湯的方劑。
玄參(一兩),升麻(三分),犀角(鎊半兩),干藍葉(一兩),甘草(炙銼三分)
白話文:
玄參(半斤),升麻(九錢),犀角(三錢),幹藍葉(半斤),甘草(九錢,炙過的並切碎)
上五味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,入蔥白三寸,豉一百粒,同煎至一盞,去滓溫服、日二。
治傷寒天行熱病,毒氣盛生豌豆並疱瘡。煩躁迷悶。二黃湯方
白話文:
將上五味藥材粗略搗碎,篩取細末。每次服用五錢匕,加入一盞半的水,放入三寸長的蔥白和一百粒豉,一起煎煮至一盞。將藥渣去除,溫熱後服用,每天服用兩次。
大黃(銼炒半兩),黃芩(去黑心),麥門冬(去心焙),芍藥(各一兩),甘草(炙銼三分),大青(半兩)
白話文:
大黃(半兩,切片後炒)
黃芩(去黑心)
麥門冬(去心烘烤)
芍藥(各一兩)
甘草(烘烤後切片,三分)
大青(半兩)
上六味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,煎至八分,去滓溫服。
治傷寒發豌豆瘡,四邊赤腫。胡荽湯方
胡荽(一握),生地黃(一兩)
上二味,細切,搗絞取汁,空心頓服一盞許。
治傷寒熱盛,發豌豆瘡,升麻湯方
白話文:
上六味藥,粗略搗碎後過篩,每次服用五錢匕,用一盞半的水煎煮,煎到八分,去掉藥渣,溫熱服用。
這個方子用於治療傷寒發病後出現豌豆大小的疹子,周圍發紅腫脹。
另外,可以用一握香菜和一兩生地黃,細切後搗碎取汁,空腹一次服用一盞左右,這個方子叫做胡荽湯,用於治療傷寒熱盛,出現豌豆大小的疹子。
還有升麻湯,也可以用於治療傷寒熱盛,出現豌豆大小的疹子。
升麻(半兩),大黃(銼炒一兩),黃連(去須),甘草(炙銼各三分),山梔子仁(一兩)
白話文:
升麻(半兩或15克),大黃(切碎並炒至一兩或30克),黃連(去除鬚根),甘草(炙烤切碎各三分或9克),山梔子仁(一兩或30克)
上五味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服日二。
治傷寒熱病發豌豆瘡,未成膿者。黃連湯方
黃連(去須一兩半)
上一味,細銼,水一盞,煎至七分,去滓食後溫服。
治傷寒熱毒氣盛,發瘡如豌豆,犀角湯方
白話文:
將五味藥材粗略搗碎過篩,每次服用三錢匕,用一杯水煎煮至七分,去渣溫熱服用,一天兩次。此方用於治療傷寒發熱引起類似豌豆大小的疹子,尚未化膿者。
將黃連去鬚,一兩半,切碎,用一杯水煎煮至七分,去渣,飯後溫熱服用。此方用於治療傷寒熱毒盛,發出豌豆大小的瘡,尚未化膿者。
犀角(鎊二兩),麻黃(去根節),黃連(去須各一兩半),木香(一兩)
白話文:
-
犀角(研磨成粉,二兩)
-
麻黃(去掉根和節,一兩半)
-
黃連(去掉鬚,一兩半)
-
木香(一兩)
上四味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,煎至八分,去滓溫服。
治傷寒天行,壯熱頭痛,發瘡如豌豆遍身。大青湯方
大青(一兩),山梔子仁,犀角(鎊各半兩)
上三味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,入豉一百粒,煎至七分,去滓溫服。
治傷寒熱毒,發瘡如豌豆。牡丹湯方
牡丹皮,山梔子仁,黃芩(去黑心),大黃(銼炒),木香,麻黃(去根節)
上六味,等分,銼如麻豆大,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服。
治傷寒發斑。豆瘡欲出。化毒湯方
甘草(微炙一兩),黃連(去須微炒一分)
上二味,銼如麻豆大,每服五錢匕,水一盞半,煎至八分,去滓溫服,不計時候。
治傷寒時行,熱毒發瘡,頭面及身,須臾周匝,狀如火瘡,皆帶瘭漿,隨沒隨生。方
葵菜(煮爛),蒜齏(各不以多少)
上二味,拌勻,初患急食之,不早治殺人,既瘥後,瘡瘢色黑,彌歲方滅,此是惡毒時氣也。
治傷寒熱病,欲生豌豆瘡,毒未出,令不成,內消散方
墨(燒去煙一分)
上一味,用酒三合,磨令盡,頓飲之。
治傷寒熱病,生疱瘡,煩躁迷悶。紫草飲方
紫草(並根細銼二兩),
上一味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分去滓,不計時候溫服。
治傷寒時氣,發瘡如豌豆煩悶。竹葉湯方
白話文:
將上列四種藥材粗略搗碎,過篩,每次服用五錢匕,用水一盞半煎煮至八分,去除藥渣,溫熱服下。
此方用於治療傷寒流行期間發生的壯熱頭痛、全身長出如豌豆大小的瘡,即大青湯方。
大青一兩,山梔子仁、犀角(鎊成各半兩)
將上列三味藥材粗略搗碎,過篩,每次服用三錢匕,用水一盞,加入一百粒豉,煎煮至七分,去除藥渣,溫熱服下。
此方用於治療傷寒熱毒,發出如豌豆大小的瘡,即牡丹湯方。
牡丹皮、山梔子仁、黃芩(去除黑心)、大黃(銼碎炒製)、木香、麻黃(去除根節)
將上列六種藥材等量,銼成麻豆大小,每次服用三錢匕,用水一盞煎煮至七分,去除藥渣,溫熱服下。
此方用於治療傷寒出現斑疹,豆瘡將要發出,即化毒湯方。
甘草(微炒一兩)、黃連(去除須根,微炒一分)
將上列二味藥材銼成麻豆大小,每次服用五錢匕,用水一盞半煎煮至八分,去除藥渣,溫熱服下,不計時辰。
此方用於治療傷寒流行期間,熱毒發瘡,頭面及全身迅速出現如火瘡,並帶有膿液,不斷出現又不斷消退。
葵菜(煮爛)、蒜醬(各不拘多少)
將上列二味藥材拌勻,初期發病時應立即服用。如果不早治療會致命。痊癒後,瘡疤顏色發黑,要過一年才能消失,這是惡性時疫的徵兆。
治療傷寒熱病,將要生出豌豆瘡,毒素尚未發出,要阻止其出現,即內消散方。
墨(燒去煙一分)
將墨用酒三合研磨至細,一次服下。
治療傷寒熱病,生出水泡瘡,病人煩躁迷悶,即紫草飲方。
紫草(連根部,切碎二兩)
將紫草粗略搗碎,過篩,每次服用三錢匕,用水一盞煎煮至七分,去除藥渣,不計時辰,溫熱服下。
治療傷寒流行期間,發出如豌豆大小的瘡,病人煩悶,即竹葉湯方。
苦竹葉(切),小麥(各二兩),石膏(碎二兩)
上三味,粗搗篩,每服五錢匕,水一盞半,煎至一盞,去滓溫服,不計時候。
白話文:
苦竹葉(切碎),小麥(各二兩),石膏(敲碎二兩)
治傷寒時疾,發豌豆瘡,及赤瘡子未透,心煩狂躁,氣喘妄語,或見神鬼。龍腦丸方
龍腦(一錢)
白話文:
治療傷寒時疾,發出像豌豆一樣大的瘡,以及紅色的瘡子還沒有透發出來,心煩意亂、狂躁不安,氣喘吁吁、胡言亂語,或看見神鬼。
龍腦丸方:
-
龍腦,三錢。
-
硃砂,一錢。
-
雄黃,一錢。
-
麝香,半錢。
-
冰片,半錢。
將這些藥物研磨成粉末,用蜜糖調和,做成丸劑,每丸重三釐。
用法:
每天服用兩次,每次服用五丸,用溫開水送服。
功效:
清熱解毒,鎮驚安神,化痰利竅。
主治:
治療傷寒時疾,發豌豆瘡,及赤瘡子未透,心煩狂躁,氣喘妄語,或見神鬼。
上一味,細研,旋滴豬心血,和丸如雞頭實大,每服一丸,紫草湯化下。
白話文:
再用前面一味藥細研成粉,然後旋即滴入豬心血,把藥粉混和成丸,約莫有一個雞蛋黃這麼大,每次服用一丸,用紫草湯送服。
治傷寒熱病,初出豌豆瘡三五個,便服此,令瘡不出。黑散子方
臘月豬糞(不拘多少)
白話文:
治療傷寒發熱的病症,當一開始出現三到五個像豌豆一樣的疹子時,就服用這個方劑,可以讓疹子不再增多。黑散子的配方如下:
臘月裡收集的豬糞(數量不限)。
上一味,以新砂瓶子盛,瓦蓋口,炭燒令通赤,取出安地上。出火毒,入乳缽研細,每服空心,新汲水調下二錢匕。
白話文:
將上一味藥,用新的砂瓶子盛裝,用瓦片蓋住瓶口,用炭火燒至瓶子通紅,取出後放在地上。藥品放涼後,取出研磨成細末。每次服用,空腹時,用新打的水送服二錢匕。
又方
青黛(一分)
上一味,研細,每服新汲水,調下一錢匕,不拘時候。
治傷寒發斑疹豆瘡。紫方
紫草,荊芥穗,惡實(等分)
上三味,粗搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓溫服。
白話文:
另外一個方子:用青黛一分,研磨成細粉,每次服用用新汲取的清水調和一錢匕,不限時間服用。這個方子可以治療傷寒發斑疹和豆瘡。
另一個方子:用紫草、荊芥穗、惡實各等分,粗略搗碎過篩,每次服用三錢匕,用水一盞煎煮至七分,去渣溫服。