北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第一十三 (4)

回本書目錄

卷第一十三 (4)

1. 勞風

論曰內經曰。勞風法在肺下。其為病也。使人強上冥視。唾出若涕。惡風而振寒。夫勞風之病。腎勞則根虛於下。經所謂根弱則莖葉枯矣。故目視不明。而背反強也。然腎之脈入肺中。故因皮毛感風而振慄也。腎主唾。故津液凝結。唾如涎涕。治之以救其俯仰者。戒其勞動也。所以謂之勞風者如此。

白話文:

內經說:勞風的病因在於肺部。這種病症會使人頭部昏沉、眼睛向上翻、口吐唾沫像鼻涕一樣。患者怕風,一吹風就感到寒冷。勞風的病因是腎臟虛弱,根基虛弱在下。依照《內經》所說的「根弱則莖葉枯」的理論,所以眼睛看不清楚,背部感到僵硬。腎臟的脈絡通到肺部,所以因皮毛感受風寒,就會感到振慄。腎臟主掌唾液,所以津液凝結,使唾液像口涎和鼻涕一樣。治療勞風的方法是,讓患者仰頭和俯首來治療,告誡他們要避免勞累,這就是所謂的勞風。

治勞風胸膈不利。涕唾稠黏。上焦壅滯。喉中不快。麻黃

麻黃(去根節),荊芥穗,杏仁(去皮尖及雙仁麩炒),木香當歸(切焙),黃芩(去黑心),羌活(去蘆頭),芍藥,柴胡(去苗),大黃(炮熟各一分),半夏(湯洗去滑七遍一錢),牽牛子(半兩)

白話文:

麻黃(去除根、節):發汗解表、宣肺平喘

荊芥穗:解表散寒、發汗透疹

杏仁(去除皮、尖、麩炒雙仁):潤肺止咳、平喘化痰

木香:行氣止痛、溫中健胃

當歸(切片焙乾):補血活血、調經止痛

黃芩(去除黑色心):清熱燥濕、瀉火解毒

羌活(去除蘆頭):溫經散寒、除濕止痛

芍藥:緩急止痛、養血柔肝

柴胡(去除苗):疏肝解鬱、清熱退燒

大黃(炮熟,各一分):瀉熱通便、清熱解毒

半夏(用湯水洗去滑膩,七遍,一錢):燥濕化痰、降逆止嘔

牽牛子(半兩):瀉下積滯、通便緩瀉

上一十二味。粗搗篩。每服二錢匕。水一盞。生薑一片。同煎取八分。去滓食後溫服。

治勞風強上冥視。芎枳丸

芎藭(一兩),枳殼(去瓤麩炒半兩)

上二味。搗羅為末。煉蜜丸如梧桐子大。每服十丸。食後溫水下。

治勞風項強急痛。四肢煩熱。葳蕤飲

葳蕤(三兩),人參羚羊角(鎊各二兩)

上三味。粗搗篩。每半兩入豆豉三合。蔥白一握。以水五盞。煎取二盞去滓。分溫空腹二服。

白話文:

將上面的三種藥材,搗碎篩過。每半兩加入三合的豆豉,還有一把蔥白。再加入五盞水,煎煮至剩兩盞,然後過濾掉藥渣。在空腹時,將藥液分兩次溫熱服用。

治勞風發熱煩悶。不能食。兼數欠。眠睡不安。黃連丸

黃連(去須三兩),人參,生薑(薄切焙乾),茯神(去木各一兩半),葳蕤(一兩),豉(一合炒)

白話文:

  • 黃連(去除須子)三兩

  • 人參一兩半

  • 生薑(切成薄片並烘乾)一兩半

  • 茯神(去除木質部分)一兩半

  • 葳蕤一兩

  • 豉(炒熟)一合

上六味。搗羅為末。煉蜜丸如梧桐子大。食後米飲下二十丸。日二服。

治勞風上膈壅痰實。利頭目。地骨皮湯

地骨皮(五兩),知母(一兩半),桔梗(去蘆頭炒),甘草(炙各一兩),前胡(去蘆三兩)

白話文:

地骨皮(250公克),知母(75公克),桔梗(去掉蘆頭炒熟),甘草(炙用的各50公克),前胡(去掉蘆頭150公克)。

上五味。粗搗篩。每服三錢匕。以水一盞。煎至七分去滓。食後臨臥溫服。

治勞風壅滯。多痰逆頭昏。防風湯

防風(去叉),獨活(去蘆頭),羌活(去蘆頭),柴胡(去苗),白朮,甘草(炙),麻黃(去節各一兩),芎藭(二兩),荊芥穗,菊花(各半兩)

白話文:

防風(去掉叉子),獨活(去掉蘆頭),羌活(去掉蘆頭),柴胡(去掉苗),白朮,甘草(烤焦),麻黃(去掉節,各一兩),芎藭(二兩),荊芥穗,菊花(各半兩)

上一十味。粗搗篩。每服三錢匕。以水一盞。煎至七分去滓。食後溫服。

治勞風肺熱氣壅。臥即多驚。時復頭旋。龍齒飲

龍齒(碎二兩半),黃芩(去黑心),防風(去叉),赤芍藥,白茯苓(去黑皮各一兩半),升麻(一兩),大青(三分),大腹皮(銼二兩)

白話文:

龍齒(搗碎,二兩半),黃芩(去除黑色心),防風(去除小叉),赤芍藥,白茯苓(去除黑色皮,各一兩半),升麻(一兩),大青(三分),大腹皮(切成小塊,二兩)

上八味。粗搗篩。每服五錢匕。以水一盞半。入生薑兩棗大拍碎。竹瀝半合。銀半兩許。同煎至八分。去滓食後溫服。

白話文:

以上八味藥材,粗略地搗碎後篩選。每次服五錢的藥量。加入一杯半的水,連同生薑兩棗般大小拍碎後、半合的竹瀝、半兩左右的銀子一起煎煮,直到藥減至八分。去掉渣滓後,於飯後溫熱服用。

治勞風心脾壅滯。痰涎多。喉內隘塞。吐逆不思飲食。或時昏憒。皂莢丸

白話文:

用於治療勞風導致的心脾壅滯,痰涎增多,喉嚨內部堵塞,嘔吐、食慾不振,或時常昏沉恍惚的疾病。

皁莢丸配方如下:

  • 皁莢:30克,研成細末
  • 人參:15克,去蘆頭,切薄片
  • 白朮:15克,炒黃
  • 茯苓:15克,去皮,切薄片
  • 甘草:10克,炙
  • 陳皮:10克,去白,切碎
  • 半夏:10克,去皮,切碎
  • 薑半夏:10克,去皮,切碎
  • 旋覆花:10克,去雜
  • 麥冬:10克,去心
  • 五味子:10克,炒黑
  • 石菖蒲:10克,去根,切碎

製法:將上述藥材研磨成細末,加入適量蜂蜜,製成丸劑,每丸約重3克。

用法:每日服用3次,每次服用3-5丸,用淡鹽水送服。

皂莢白皮(去粗皮酥炙令黃),天南星(炮),白附子(炮),半夏(湯洗去滑七遍焙),白礬(細研熬令汁盡各一兩)

白話文:

皁莢樹的白色樹皮(颳去粗糙的表皮,微火烘烤至金黃色),南星(炮製),白附子(炮製),半夏(以熱水洗滌去除黏滑,重複七次,烘烤),白礬(研磨成細末,熬煮成汁,每種一兩重)。

上五味。搗羅為末。以生薑汁煮麵糊。丸如梧桐子大。以溫水下十丸。不拘時候。

治勞風涕唾稠黏。枳殼湯

枳殼(去瓤麩炒二兩),人參,赤茯苓(去黑皮各一兩)

上三味。粗搗篩。每服三錢匕。水一盞。煎至六分。去滓溫服。