《聖濟總錄》~ 卷第一十三 (1)
卷第一十三 (1)
1. 漏風
論曰內經曰。飲酒中風。則為漏風。漏風之狀。或多汗常不可單衣。食則汗出。甚則身寒喘息惡風。衣常濡。口乾善渴。不能勞事。又曰。身熱解惰。汗出如浴。惡風少氣。病名酒風。夫酒所以養陽。酒入於胃。與穀氣相搏。熱盛於中。其氣剽悍。與陽氣俱泄。使人腠理虛而中風。
白話文:
《內經》說:「飲酒過多而導致中風,就會造成漏風。」漏風的症狀,大多是經常流汗,不能單獨穿衣服。吃東西時會出汗,嚴重時身體寒冷,喘息,厭惡風,衣服總是很濕,口乾,常覺得渴,不能勞動。另外也說:「身體發熱,四肢無力,出汗得就像洗澡一樣,厭惡風,呼吸短促。這種病叫做酒風。」酒可以養陽。酒進入胃中,與穀氣相互搏擊,熱量在體內增盛。這種熱氣很霸道,與陽氣同時發散,使人腠理虛弱而中風。
故其證多汗惡風。不可單衣。其喘息而少氣者。熱熏於肺。風客於皮毛故也。口乾善渴者。汗出多而亡津液故也。解惰而不能勞事者。精氣耗竭。不能營其四肢故也。謂之漏風者。汗出不止。若器之漏。久而不治。轉為消渴。
白話文:
所以他們的症狀是多汗怕風,不能穿單衣。喘息而缺氣的人,是熱氣燻烤肺部,風邪客於皮毛的緣故。口乾善渴的人,是汗出太多,津液耗盡的緣故。容易疲倦而不能勞作的人,是精氣耗竭,不能運行四肢的緣故。所謂漏風症,是指汗出不止,像器皿漏水一樣。長久不治,就會轉成消渴症。
白話文:
秦艽(去掉根部和泥土),附子(炮裂後去除外皮和肚臍),石斛(去除根莖),菖蒲,白朮,桂枝(去除粗皮,各取三份),麻黃根,防風(去除叉枝,各取五分)。
上八味。搗羅為細散。每服一錢匕。溫酒下日三。
治風虛多汗。夜臥尤甚。床蓆衣被盡濕。黃耆湯方
白話文:
黃耆(切碎),人參(各二兩),麻黃根,牡蠣(煅燒成紅色,各三兩),枸杞根白皮(二兩半),龍骨(四兩)
上六味。粗搗篩。每服三錢匕。水一盞。大棗一枚劈破同煎。去滓取六分。空心服日三。
白話文:
將六味藥材粗略搗碎後篩選。每次服用三錢匙的藥量,加上一杯水的分量,以及一顆劈開的大棗,一同煎煮。過濾掉藥渣,取六分藥液。空腹服用,一天三次。
治風虛多汗惡風。防風散方
防風(去叉一兩一分),澤瀉,牡蠣(煅赤),桂(去粗皮各三分)
上四味。搗羅為細散。每服二錢匕。溫酒調下。空心服日再。
治風虛汗出不止。桂心散方
桂(去粗皮),白朮,秦艽(去苗土),石斛(去根),附子(炮裂去皮臍各三分)
上五味。搗羅為細散。每服二錢匕。溫酒調下。空心服。
治風虛多汗。惡風寒顫。澤瀉散方
澤瀉,防風(去叉),牡蠣(煅赤),蒼朮(米泔浸去皮炒各一兩),桂(去粗皮三分)
白話文:
澤瀉、防風(去除分叉的枝條),牡蠣(煅燒成紅色),蒼朮(用米泔水浸泡,去除表皮,炒製,各取一兩),桂皮(去除粗糙的外皮,取三分)。
上五味。搗羅為細散。每服二錢匕。溫粥飲調下。不計時。
治風虛汗出。熱悶甚者。人參散方
白話文:
-
人參:兩錢
-
牡蠣:一錢五分(煅赤)
-
石膏:三錢(碎)
-
甘草:一錢(炙銼)
上四味。搗羅為細散。每服二錢匕。溫酒水下。不計時候。
治風虛汗出不止。石膏散方
石膏(碎),甘草(炙銼),蒼朮(米泔浸去皮銼炒微黃),麻黃根(各一兩)
上四味。搗為細散。每服二錢匕。以漿水調下。食前服。日三夜再。
治風虛多汗。夜臥尤甚。杜仲散方
杜仲(去粗皮炙銼二兩),黃耆(銼),牡蠣(煅赤各三兩),麻黃根(五兩)
上四味。搗羅為細散。每服二錢匕。煎敗扇湯調下。食後服日二。
治大虛汗出欲死。若自汗不止。麻黃根散粉方
麻黃根,附子(炮裂去皮臍),牡蠣(煅赤各等分)
上三味。搗羅為細散。每用一兩。以白粟米粉一升。拌和令勻。以粉汗處。
白話文:
將上面三味藥搗成細末,每次用一兩。再與一升白粟米粉拌勻,在有粉汗的地方塗抹。
治風虛多汗。牡蠣散粉方
牡蠣(煅赤二兩),麻黃根(三兩)
上二味。搗羅為細散。以絹袋盛之粉身。日三五次。有汗即粉。無汗即止。
治風虛多汗少氣。牡蠣白朮散方
牡蠣(煅赤三兩),白朮(二兩一分),防風(去叉二兩半)
上三味。搗羅為細散。每服二錢匕。溫水調下。不計時。惡風倍防風。少氣倍術。汗多面腫倍牡蠣。
治虛汗。麻黃根散方
麻黃根(一兩半),故敗扇(燒灰半兩)
上二味。搗羅為細散。每服三錢匕。以牛乳調下。食後服。
治漏風汗出不止。附子湯方
附子(一兩半炮裂去皮臍),蜀椒(去目並閉口炒出汗半兩),杏仁(去皮尖雙仁炒出汗半兩),白朮(二兩)
白話文:
附子(一兩半,炮裂後去除皮和臍),蜀椒(去除椒目並閉口炒出汗,半兩),杏仁(去除皮和尖端,雙仁炒出汗,半兩),白朮(二兩)
上四味。銼如麻豆。以水五升。煮至二升去滓。分溫四服。日三夜一。
治漏風汗出不止。四神散方
附子(一枚炮裂去皮臍),乾薑(炮半兩),桂(去粗皮一分),甘草(半兩半生半炙)
白話文:
附子(一枚,炮裂去皮臍),乾薑(炮製後半兩),桂皮(去粗皮一分),甘草(半兩,一半生一半炙)
上四味。搗羅為散拌勻。以熱酒一升投之。旋旋溫服令盡。可均作一日服。如飲酒不得。用沸湯服之亦得。