《聖濟總錄》~ 卷第一百九十 (4)
卷第一百九十 (4)
1. 食治瘰癧
治瘰癧。裊炙方
梟(一隻)
上一味。取肉依常法炙熟,食後以五味汁下。
治瘰癧。雞子方
雞子(一枚),膩粉(一兩)
白話文:
治療瘰癧。
取一隻貓頭鷹的肉,按照常規方法烤熟,在飯後用五味汁送服。
治療瘰癧。
取一顆雞蛋和一兩的膩粉。
上二味。將雞子開破頭,傾去黃,留白和膩粉卻入殼內,濕紙蓋頭,更以濕紙裹五六重,飯甑上蒸熟,入新汲水浸,候冷去紙,勿令水入,十歲以上至五十以下分三服,十歲以下至七歲分十服,五更熟水下,若病在膈上即吐出蟲,在下即瀉出癧子,後以訶黎勒皮少許搗末,並好茶相和,煎服。
白話文:
把以上兩種藥物用雞蛋混合,打一個雞蛋,打開蛋殼上端,倒出蛋黃,剩蛋清與膩粉混合後放入蛋殼中,用濕紙蓋住蛋殼口,再用濕紙包五六層,放在蒸飯的甑子上蒸熟,放入剛打上來的冷水浸泡,等蛋涼了以後把紙拿掉,不要讓水進到蛋裡,十歲以上到五十歲以下的人分三次服用,十歲以下到七歲的人分十次服用,在五更天用溫水送服。如果病情在橫膈膜以上,就會把蟲子吐出來,如果病情在橫膈膜以下,就會把蟲卵瀉出來。之後用訶黎勒皮搗成粉末,和好茶一起煎服。
2. 食治五痔
治五痔下血。黃耆粥方
黃耆(銼一兩半),白米(五合)
上二味。先以水三升煮黃耆,取汁一升半,濾去滓,下米煮粥,空心食之。
治五痔下血。蒼耳羹方
蒼耳苗葉(一斤絞取汁),白米(五合)
白話文:
治療五痔下血,可以服用黃耆粥:將黃耆切碎成半兩,白米五合,先用三升水煮黃耆,取汁一升半,過濾掉渣滓,再加入白米煮粥,空腹食用。
另一種治療五痔下血的方法是食用蒼耳羹:取蒼耳苗葉一斤,絞取汁液,加入白米五合,即可。
上二味。先用清豉汁二升煎令沸,次下米蒼耳汁蔥椒鹽等,煮熟作羹,空心食之。
白話文:
以上兩種藥物,先用兩升清豉汁煮沸,然後加入蒼耳汁、蔥、花椒、鹽等,煮熟後做成湯羹,空腹食用。
治五痔。鴛鴦肉方
鴛鴦(一隻去毛並腹中物)
上一味。煮令熟,細切,以五味醋食之,作羹亦良,早晚食前。
治諸痔。桑耳羹臛方
桑耳(不拘多少)
上一味。取作羹臛,調和令美,空腹隨飯食之。
治諸痔。牛脾粥方
臘月牛脾(細切一具),米(三升)
上每用牛脾三兩,米三合,煮粥食之,牛脾一具盡,即瘥。
治痔病,下血不止。桑耳粥方
桑耳(四兩),米(三合)
上二味。以水三升,煎桑耳,取汁二升,去滓,著鹽椒蔥,投米煮粥,空腹食之。
白話文:
治療五痔。用鴛鴦肉。
取一隻鴛鴦,去除毛髮和內臟。
將鴛鴦肉煮熟,切碎,用五味醋調製食用,做成羹湯也很好。每天早晚飯前食用。
治療各種痔瘡。用桑耳羹湯。
取桑耳,數量不限。
將桑耳做成羹湯,調製得美味可口,空腹時或隨飯食用。
治療各種痔瘡。用牛脾粥。
取臘月牛脾,切碎,米三升。
每次用牛脾三兩,米三合,煮粥食用,吃完整個牛脾,痔瘡就會痊癒。
治療痔瘡,下血不止。用桑耳粥。
取桑耳四兩,米三合。
將桑耳與水三升一起煎煮,取汁二升,去渣,加入鹽、胡椒、蔥,再放入米煮粥,空腹食用。
3. 食治乳石發動
治石發。白石英粥方
石英(三斤)
白話文:
治療石癥。使用白石英粥方。
石英(三斤)
上一味。搗篩細研三日,取一乳牛十歲以上方養犢而形瘦者,每日秤一兩石英末拌豆與食,經七日即可取乳,每朝空腹熱飲一升,余者作粥,任意食之,百無所忌,五月上旬起服良,如急要用亦不拘,此牛糞糞地種菜,供服乳人食,甚佳。
白話文:
再介紹一種治療方法:
將牛糞搗碎,篩過後研磨成細粉,連續研磨三天,然後準備一頭十歲以上、剛剛養過牛犢而身體瘦弱的母牛,每天秤一兩的石英末拌入豆子給牛吃,連續七天就可以取牛奶了,每天早晨空腹熱飲一升,其餘的牛奶可以熬粥,您可以隨便吃,不必忌口,五月上旬開始服用效果最好,但如果您急需,也可以服用,這種牛糞用來施肥種菜供服用牛奶的人食用,非常好。
治石發。石英菜方
白石英(五斤)
上一味。搗研為末,和牛糞糞地,種枸杞牛膝豆菜等,食之益人。
治服乳石,因食倉米臭肉發動者。蔥豉湯方
蔥白(一握切),豉(一合)
上二味。以水二升,煎至一升半,去滓作常服豉湯服。可五六劑瘥。
服乳石後將慎。紫餺飥方
白話文:
治療石發的方子:用五斤白石英搗成粉末,與牛糞一起種植枸杞、牛膝、豆菜等,食用可以益人。
治療因食用倉米、臭肉而引起的服乳石的方子:用一握切碎的蔥白和一合豉,以兩升水煎至一升半,去渣後常服,可服用五六劑痊癒。
服乳石後要謹慎,可以用紫餺飥方治療。
上取好烏豆任多少,煮取濃汁以代水,入少鹽和麵,依常法作餺飥,還向此豆汁中熱煮,可三七沸,溢則添豆汁,勿加水,熟即出之,任意以豬羊肉綠豆等臛澆食之,或作冷淘食亦得,和山芋作餺飥益佳。
治乳石發動。麵餅方
白話文:
取上好的黑豆適量煮成濃汁,以濃汁代替水,加入少許鹽,和麵,按照常規方法做成麵條,再放入煮豆汁的鍋中煮熱,煮三到七次,溢出時再添加豆汁,不要加水,煮熟後撈出。可以隨意用豬肉、羊肉、綠豆熬的湯汁澆在麵條上食用;或做成涼拌麵也是可以的。如果和山藥一起做成麵條,會更加好吃。
上取新大麥為面,和肉汁作餅食之,大涼麵作柳葉條為羹亦佳,又大麥和黑豆相拌熟蒸,任意食。消食壓石堅肌,春夏服之彌良。
白話文:
取新鮮的大麥做成麵粉,和肉汁拌勻製成餅狀食用,清涼爽口。把麵粉做成柳葉狀煮成羹湯也很棒。此外,將大麥和黑豆混合煮熟後隨意食用,可以消化食物、解石堅、強化肌肉。在春夏季節食用,對身體非常有益。
治乳石發動。麵餅方
上夏月冒熱遠行,食晚失飢,石必發動,宜作大麥麵餅將行,飢即食之,壓石藥(一本作堅)飢。
白話文:
治療因夏天冒著熱氣遠行,晚餐吃得太少或太晚而引發的石癥。可以用大麥麵做成餅攜帶在身上,感到餓的時候就吃,可以壓制石癥的發作(另一種說法是能夠在餓的時候堅固體質)。