北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第一百八十一 (5)

回本書目錄

卷第一百八十一 (5)

1. 小兒斑瘡入眼

論曰小兒脾肺壅熱,或緣時氣溫病,表裡俱虛,邪毒發於肌表。致生斑痘,甚者遍體,斑如玳瑁,頭作熛漿,毒氣炎盛,上攻眼目,發於睛輪。先須於瞼膚上,用藥貼熁,次可調利脾肺,切不得用藥點眼,點藥則令斑瘡潰爛,穿壞睛輪,不可不慎也。

治小兒斑瘡入眼。連翹散方

白話文:

《小兒斑痘論》中說,小兒脾肺鬱熱,可能是由於天氣炎熱引起的溫病,表裡虛弱,邪毒在肌肉表皮發作,導致斑痘產生,嚴重的遍佈全身,斑點像玳瑁,頭部像被開水燙過,毒氣旺盛,攻入眼目,發在眼圈。首先要在眼皮上塗藥膏,然後調理脾肺,切不可直接用藥水滴眼,否則會使斑瘡潰爛,損壞眼圈,不可不慎。

連翹(去子),芎藭,黃柏(去粗皮各一錢),胡麻(三錢去油),甘草(炙三分)

白話文:

  • 連翹(去除籽):有消炎、退腫、清熱、解毒的功效。

  • 芎藭:有活血調經、祛瘀止痛的功效。

  • 黃柏(去除粗皮,各一錢):有清熱燥濕、瀉火解毒的功效。

  • 胡麻(三錢,去除油):有潤腸通便、益氣補血的功效。

  • 甘草(炙三分):有補氣益中、清熱解毒、調和藥性的功效。

上五味,搗羅為散,用白湯調放冷,食後服。五歲以下半錢,五歲以上一錢,如眼內有白丁子者,不日退去。

治小兒熱盛攻眼,及斑瘡入眼。井泉石散方

井泉石(為末再研飛過),蟬殼(去土),蛇蛻皮(炙),甘草(炙各一兩)

上四味,搗研羅為散,每服半錢,至一錢匕,蜜水調下。

治小兒斑瘡入眼。柳絮散方

白話文:

將上面五種藥材研磨成粉,用白開水調勻,放涼後在飯後服用。五歲以下服用半錢,五歲以上服用一錢,如果眼睛裡有白色斑點,很快就會消失。

這個方子可以治療小兒熱盛攻眼,以及斑瘡侵入眼睛。

井泉石研磨成粉,再研磨過篩;蟬殼去除泥土;蛇蛻皮烘烤;甘草烘烤,每種藥材各一兩。

將以上四種藥材搗碎研磨成粉,每次服用半錢到一錢,用蜜水調和服用。

這個方子可以治療小兒斑瘡侵入眼睛。

柳絮,穀精草,石決明,夜明砂(各等分)

白話文:

柳絮、穀精草、石決明、夜明砂(各等份)

上四味,搗羅為散,每服一錢匕。豶豬肝一片批開,摻藥在內,以線子扎定。米泔一大盞,煮至五分,取出乘熱,以湯熏眼,良久服之,日一服。

白話文:

將上面四種藥材搗碎,取一錢的量。將豬肝切一片,把藥填入中間,用線子綁緊,加上一大碗米湯,煮到只剩下五分之一,將藥取出,趁熱用湯燻眼睛,然後慢慢服用,每天一副。

治小兒斑瘡入眼,生翳膜遮睛。烏龍散方

烏魚骨,貝齒,豬趾甲(各一兩)

白話文:

治療小兒斑瘡進入眼睛,造成翳膜覆蓋眼珠。使用烏龍散方:

烏魚骨、貝齒、豬趾甲(各一兩)。

上三味,同入沙合子內,用鹽泥固濟令乾,燒通赤為度,取出細研,每服半錢匕。用羊子肝一具批開,摻藥在內,麻縷扎定,粟米泔一盞,煮熟為度,細嚼,米飲下。

白話文:

將上述三種藥物一起放入沙鍋內,用鹽泥將鍋口封固,燒至鍋體通紅為止,取出藥物研磨成細粉,每服半錢匙。取一付羊肝將其張開,把藥粉均勻地撒在肝上,用麻線捆紮好,再將其放入一碗粟米泔水中煮熟,細嚼後將藥渣吐出,喝下藥湯。

治小兒斑瘡入眼,成疱瘡。如聖散方

蛇蛻皮(一尺),皂子(十四枚),馬勃(一分)

白話文:

治療小兒斑瘡進入眼睛,形成皰瘡。使用如聖散方:

蛇蛻皮(一尺長),皂莢(十四個),馬勃(一克)。

上三味,以蛇皮裹皂子,更用馬勃裹蛇皮,入罐子中瓦蓋,黃泥裹合曝乾。炭火煅,候煙欲斷即止。取出油單貼入地中,出火毒一宿研細,入麝香少許再研,每服半錢匕,蔥湯調下。日三服,忌一切發眼物。

治小兒斑瘡入眼,及生翳。通聖散方

白話文:

以上三種藥材,用蛇皮包皁子,再用馬勃包蛇皮,放入罐子中,用瓦蓋蓋住,再用黃泥封好,暴曬乾燥。用炭火煅燒,等到煙快要斷了就停止。取出油單,埋入地下,過一夜後取出研磨成細粉,加入少許麝香,再研磨。每次服用半錢匕,用蔥湯調服。每天服三次,忌食一切容易引起眼疾的食物。

白菊花(如無用甘菊花代),綠豆皮,穀精草(各一兩)

白話文:

白菊花(如果沒有就用甘菊花代替),綠豆皮,穀精草(各50公克)

上三味,搗羅為散,每服一錢匕,用乾柿一枚,生粟米泔一盞,與藥同煎,水盡為度,只吃乾柿。一日可二服,不計時候。若患十日以里,三五服即瘥,一月以里,十數服瘥。

白話文:

以上三味藥,搗碎成粉末,每次取一錢分量的藥粉,放進一個乾柿子中,再加入一杯生粟米泔水,與藥粉一起煮,直到水份完全蒸發,只留下乾柿子。一天可以服用兩次,不限時間。患病十天以內,服用三至五次即可治癒;患病一個月以內,服用十多次即可治癒。

治豆瘡子入眼。妙應散方

蛇蛻皮(一兩),蟬殼(二十五枚)

上二味,用罐子泥固濟曝乾,火煅過,地上出火毒一宿。研為末,蜜水調下一字匕,食後日三。

治小兒出瘡子後,眼內生青膜翳暈。蛤粉散方

蛤粉(一分),甘草(炙一握)

上二味,將甘草搗羅為末,與蛤粉同研令勻,每服一錢匕,新汲水調下,不拘時候。

治小兒斑瘡,入眼成白膜,但不作丁子者,服之必效。螵蛸散方

桑螵蛸(二兩),麝香(少許研)

上二味,搗研為細散,每服一錢半匕,生米泔調下,臨臥服。

治小兒瘡疹入眼,成翳膜。蟬殼湯方

蟬殼,羊子肝

上二味,搗羅為末,每服二錢匕,用水煎羊子肝湯調下,日三。

治小兒斑疹入眼,生翳膜。方

穀精草,細蛤粉(以上各一兩)

白話文:

治療豆瘡引發的眼疾,可以使用妙應散。將蛇蛻皮一兩、蟬殼二十五枚,用罐子泥包裹後曬乾,再用火煅,在地面上放置一晚,以去除火毒。研磨成粉末,用蜂蜜水調和,每天服用三次,每次一字匕。

治療小兒出瘡後眼內長青膜翳暈,可以使用蛤粉散。將蛤粉一分、炙甘草一握搗碎過篩,與蛤粉混合研磨均勻,每次服用一錢匕,用新鮮井水調服,不限時間。

治療小兒斑瘡引發的眼白膜,但沒有丁子狀斑點,可以使用螵蛸散。將桑螵蛸二兩、麝香少許研磨成粉末,每次服用一錢半匕,用生米泔水調服,睡前服用。

治療小兒瘡疹引發的眼部翳膜,可以使用蟬殼湯。將蟬殼、羊子肝搗碎過篩,每次服用二錢匕,用水煎羊子肝湯調服,每天三次。

治療小兒斑疹引發的眼部翳膜,可以用穀精草、細蛤粉各一兩。

上二味,搗研為細末,每用一錢匕。豬肝二兩批開,摻藥在內捲了,用青竹葉裹。麻縷扎定,水一碗,煮令熟,入收口瓷瓶內,熏眼後,取肝食之,服不過十日,必瘥,日二。

白話文:

把這兩種藥搗研成細末,每次用一錢匕。豬肝二兩,把豬肝剖開,把藥放入裡面捲起來,用青竹葉包起來。用麻繩紮緊,加一碗水,煮熟,放入帶蓋瓷瓶中。燻眼後,取出豬肝吃掉。吃藥不過十天,病情一定會痊癒,每天吃兩次。

治小兒斑瘡入眼。輕粉散方

輕粉(一兩用銀器內炒令黑色)

上一味,如患左眼用紙拈纏左耳,右耳亦如之,以填滿為度,如耳根痛,其膜自落。

白話文:

治療小兒斑瘡進入眼睛的方法。使用輕粉散的配方如下:

輕粉(一兩,需放入銀器中炒至變黑)

將上述藥材,若患左眼,則用紙捲成條狀纏繞左耳;若是右眼,則纏繞右耳,以能完全填滿耳朵為準。如果耳根感到疼痛,那麼藥膜會自行脫落。