《聖濟總錄》~ 卷第一百七十六 (3)
卷第一百七十六 (3)
1. 小兒噦
論曰小兒氣弱,不能勝乳,致乳滿胃中,氣既不得傳導,復遇呼吸風冷,則使胃氣上逆,故令噦,能節其乳,仍溫胃氣,則噦自愈。
白話文:
醫者說,小兒氣息若,無法消化生乳,導致乳水充滿胃中,氣因此無法運行,再遇呼吸中的風寒,就會使胃氣上逆,所以導致嘔吐。能控制餵乳的量,並溫暖胃氣,則嘔吐自然會痊癒。
白話文:
訶黎勒皮(一錢),人參、檳榔(切碎),甘草(烤過的),陳橘皮(用湯浸泡後去除白色表皮,切碎並炒過),沉香(切碎各半兩)
上六味,搗羅為散。每服一字,或半錢至一錢匕,量兒大小,煎麥糵湯調下。
白話文:
將六味藥材搗成細末,每次服一字,或半錢至一錢量。根據患者的體型大小,用麥糵湯(大米煮成的粥)來調和藥物。
治小兒噦。牛乳飲方
上二味,於銀器中,慢火煎沸,一歲兒飲二分盞,更量大小加減。
治小兒噦不止。羊乳飲方
羊乳(一升)
上一味,慢火於銀器中,煎令減半,分作五服,更量兒大小加減。
治小兒胃氣虛噦逆。丁香補胃丸方
白話文:
-
丁香(0.3克)
-
藿香(0.6克)
-
附子(2克,炮製後去除皮和肚臍)
-
定粉(炒過、研磨至粉末)
-
檳榔(各0.6克,切碎)
白話文:
將上列五種藥材搗碎研磨成細末,滴入水和成丸,做成梧桐子大小的藥丸。每次服用一到兩顆藥丸,用米湯送服,不要計較時間和次數,根據病情輕重加減服用量。
治小兒胃氣虛冷,噦逆不止。枇杷葉散方
白話文:
枇杷葉(烘烤後去除毛),丁香(各一錢),白茅根,人參(各一錢)。
上四味,搗羅為細散,每服半錢或一錢匕,煎馬齒莧湯調下,不計時,量兒大小加減。
白話文:
將前面提到的四味藥材,搗碎成細末,每次服半錢,或以一錢湯匙為量,用煎煮馬齒莧的湯汁沖服,不拘時間,根據孩子的大小酌量增減。
治小兒噦逆不止,乳食不進。遂愈散方
滑石末(一錢),丁香(二七粒為末),藿香末(半錢)
上三味,同研勻細,每服一字或半錢匕,生油調下,量兒大小加減。
治小兒噦逆腹脹。消乳進食丸方
陳橘皮(湯浸去白焙乾),生薑(去皮切二味同炒黃色各一兩)
上二味,同搗羅為末。水浸炊餅心和丸。如麻子大,每服一二歲兒橘皮湯下七丸,量兒大小加減服。
白話文:
將上述兩種藥材一起搗碎成粉末,加入水浸泡過的熟餅屑和均勻混合,搓成麻子大小的藥丸。每服七丸,以橘皮湯送服,根據兒童的年齡和體質增減服用的劑量。
治小兒脾胃虛寒,噦逆不止。木香丸方
白話文:
木香、草豆蔻(去皮)、檳榔(銼碎)、青橘皮(去白色焙乾)、陳橘皮(去白色焙乾,各一份)、肉豆蔻(去殼一顆)、京三稜(炮製後銼碎一兩)
白話文:
將上述七種藥材搗碎成粉末,用麵糊和成丸,藥丸的大小要像綠豆一樣,每次服用五丸,用溫生的薑湯送服。根據兒童的年齡大小加減服用量。
治小兒脾胃虛寒,噦逆不入乳食。人參丸方
白話文:
人參,白茯苓(去黑皮,各一分),白朮,木香,山藥,丁香(各一錢)。
上六味,搗羅為細末,白麵糊和丸,如綠豆大,每服七丸,生薑湯下,奶食前服,量兒大小加減服。
治小兒胃寒多噦。人參丸方
白話文:
人參、白茯苓(去除外皮),陳橘皮(去除白色表面),白朮、半夏(用熱水洗淨,去除黏滑部分,各一半),甘草(炙烤研磨),乾薑(炮製,各一分量)
上七味,搗羅為末。麵糊和丸,如黃米大,每服十丸,或十五丸,煎藿香湯下,量兒大小加減服。
白話文:
把上列七種藥材搗碎成粉末,用麵粉糊和成丸,像黃米大小,每次服用十到十五丸,用煎過的藿香湯送服,根據小孩的年齡和體型加減服用量。