《聖濟總錄》~ 卷第一百七十六 (1)
卷第一百七十六 (1)
1. 小兒咳逆上氣
論曰小兒咳逆上氣者,肺經有寒也。肺者氣之主,處於膈上,小兒啼呼未定,因以飲乳,與氣相併,停滯胸膈,引乳射肺。令咳而氣逆,故謂之咳逆,或由肺挾風冷,乳哺不節,難經云,形寒飲冷則傷肺,此之謂也。
治小兒咳逆上氣。杏仁煎丸方
白話文:
中醫經典中提到,小兒咳嗽逆氣上沖,是肺經受寒所致。肺是氣體的主宰,位於橫膈膜以上,小兒啼哭未定,因以飲乳,與氣相併,停滯在胸膈間,導致乳汁噴射到肺中。因而咳嗽而氣息逆亂,故稱之為咳逆。或者是由於肺部挾帶風寒之氣,乳食不節制,難經中說,形體受寒飲冷則傷肺,指的就是這種情況。
杏仁(去皮尖雙仁研),紫菀(去苗土),款冬花(炒各一兩),麻黃(去根節八兩),五味子,桂(去粗皮各半兩),甘草(炙銼),乾薑(炮各二兩)
白話文:
杏仁(去皮、尖端及雙仁研碎),紫菀(去根鬚與泥土),款冬花(炒過,各一兩),麻黃(去根節,八兩),五味子,桂皮(去粗皮,各半兩),甘草(炙過切碎),乾薑(炮製,各二兩)
上八味,除麻黃杏仁外,搗羅為末。以水一斗,先煎麻黃至六升,去滓下杏仁。更煎至三升,乃納諸藥。及飴糖四兩,蜜八兩,於慢火上。攪不停手,熬令可丸,即丸如大豆大,五六歲兒,每服三丸,食後溫熟水化下,日三。
治小兒咳逆。吳茱萸湯方
白話文:
除麻黃、杏仁外,將其餘八種藥材搗碎成粉末。用水一斗,先將麻黃煎煮至六升,去掉渣滓後,加入杏仁,繼續煎煮至三升。然後加入各種藥粉末、飴糖四兩、蜂蜜八兩,在慢火上不停攪動,熬煮至成可丸狀的稠度。丸成後,如大豆大小,五六歲的兒童,每次服三丸,飯後用溫熱水送服,一天三次。
吳茱萸(湯洗五遍炒二兩),桂(去粗皮半兩),款冬花(炒),射干,紫菀(去苗土各一兩)
白話文:
吳茱萸(以熱水洗五遍後,再炒兩錢)、桂皮(去除粗糙的外皮,取半錢)、款冬花(炒過)、射干、紫菀(去除根部泥土,各取一錢)
上五味,粗搗篩。每用一錢匕,水一盞,生薑一棗大拍碎。煎至五分去滓,分溫三服,更量兒大小加減。
治小兒咳逆喘息,如水雞聲。麻黃方
白話文:
把五種中藥粗略搗碎後過篩。每次服用一錢匕,加水一碗,生薑切成棗核大小拍碎。煎至藥液減少五分之二後去除藥渣,分三次溫熱服用。可以根據孩子的年齡大小酌情增減用量。
麻黃(去根篩煎去沫焙),射干,紫菀(去苗土),甘草(炙銼各一兩),桂(去粗皮半兩),半夏(五枚生薑湯洗十遍炒)
白話文:
麻黃(去除麻黃的根部,過濾煎煮後去掉浮沫,然後烘烤),射干,紫菀(去除根莖上的泥土),甘草(炒製後切碎,每種一兩),桂皮(去除粗糙的外皮,取半兩),半夏(用五枚生薑熬製的湯水清洗十次,然後炒製)
上六味,粗搗篩。五六歲兒,每服一錢匕,水一盞,棗一枚。生薑少許,煎至五分,去滓納蜜半錢匕,更煎一二沸,食後溫服,日三,量兒大小加減。
治小兒上氣,咳逆不止。七味半夏湯方
白話文:
將上六味藥材,粗略搗碎並過篩。五、六歲的兒童,每次服藥一錢匕,搭配一碗水,再加入一枚紅棗。加入少許生薑,煎煮到藥液剩五分之一,濾掉藥渣,加入半錢匕的蜂蜜,再煎煮一至兩沸,於飯後溫熱服用,一天服用三次。依據兒童的體型大小,增減藥量。
半夏(湯洗十遍炒二兩),紫菀(去苗土),桂(去粗皮),阿膠(炙令燥),甘草(炙銼各一兩),細辛(去苗葉),款冬花(各半兩)
白話文:
半夏:用清水洗十遍,炒乾至二兩重。
紫菀:去除根部和泥土。
桂皮:去除粗糙的外皮。
阿膠:烤至乾硬。
甘草:烤乾並切成碎末,各取一兩。
細辛:去除根莖和葉子。
款冬花:各取半兩。
上七味,粗搗篩。每服一錢匕,水一盞,生薑少許,煎至五分。去滓投蜜一匙攪化。食後服,日三,更量兒大小加減。
白話文:
將上述七味藥材粗略搗碎並篩過。每次服用一錢匙,加入一杯水和少許生薑,煎煮至藥液減少一半。將藥渣過濾後,加入一匙蜂蜜攪拌至融化。飯後服用,每天三次。可根據孩子的年齡大小調整用量。
治小兒咳逆上氣。五味半夏湯方
半夏(生薑湯洗十遍炒),紫菀(去苗土),細辛(去苗葉),阿膠(炙令燥),桂(去粗皮各二兩)
上五味,粗搗篩。每用一錢匕,水一盞,煎至六分,去滓分溫三服。空心午間日晚各一。更量兒大小加減。
治小兒咳逆上氣,喉中有聲,不通利。紫菀散方
白話文:
治療小兒咳嗽逆氣上湧,可以用五味半夏湯:將半夏用生薑湯洗十遍後炒熟,紫菀去除苗土,細辛去除苗葉,阿膠烘烤至乾燥,桂枝去除粗皮,各取二兩,研磨成粉末,每次取一錢匕,用一盞水煎至六分,去渣後溫服三次,空腹、中午和晚上各一次,可以根據孩子的年齡大小調整用量。
如果孩子咳嗽逆氣上湧,喉嚨里有聲音,呼吸不順暢,可以用紫菀散。
紫菀(去苗土一兩),杏仁(去皮尖雙仁炒),細辛(去苗葉),款冬花(各一分)
白話文:
紫菀(除去根部泥土,一兩重),杏仁(去皮、去尖、雙仁,炒過),細辛(除去根莖和葉子),款冬花(各取一分)。
上四味,搗羅為散。二三歲兒,每服半錢匕,米飲調下、日三,更量大小加減。
治小兒上氣喘息,如水雞聲,射干湯方
射干,半夏(湯浸洗七遍焙各一兩),桂(去粗皮一兩半)
上三味,粗搗篩。五六歲兒,每服一錢匕,水一盞,生薑少許,煎至四分。去滓溫服。
治小兒咳逆上氣。杏蜜煎方
杏仁(去尖皮雙仁生研如膏),蜜(各二兩)
白話文:
將以上四味藥材搗碎成粉末。兩到三歲的孩子,每次服用半錢匕,用米湯調和後服用,一天三次,根據孩子的體型大小調整藥量。
這個方子用於治療小兒上氣喘息,呼吸聲音像水雞一樣,叫做射干湯。
方劑包括:射干、半夏(用熱水浸泡洗七遍後烘乾,各取一兩)、桂皮(去掉粗皮,取一兩半)。
將以上三味藥材粗略搗碎過篩。五到六歲的孩子,每次服用一錢匕,用一盞水和少許生薑一起煎煮,煎至原液剩四分之三,去渣後溫服。
這個方子用於治療小兒咳嗽逆氣上涌。杏蜜煎方劑包括:杏仁(去尖皮,取雙仁生研成膏狀)、蜂蜜(各取二兩)。
上二味和勻,於銀石鍋內,慢火熬成煎旋丸,一二歲兒,每服如綠豆大一丸,溫水化下,更量兒大小加減。
治小兒上氣咳嗽,不得安臥。桔梗飲方
白話文:
將上述兩種藥材均勻混合,放入銀石鍋中,以小火熬成煎丸。一至兩歲的兒童,每次服用一丸,大小如同綠豆,以溫水化開服用,可以根據兒童的大小適當增減劑量。
桔梗(銼炒一兩),桑根白皮(銼),貝母(去心),白茯苓(去黑皮),大青,五味子,吳藍,人參(各三分),甘草(炙銼一兩半)
白話文:
桔梗(切碎、炒過一兩)
桑根白皮(切碎)
貝母(去掉芯)
白茯苓(去掉黑皮)
大青(一種中藥材)
五味子
吳藍
人參(各三分)
甘草(炙過、切碎一兩半)
上九味,粗搗篩。每服一錢匕,水八分,煎至四分,去滓食後溫服,量大小加減。
治小兒咳逆上氣,喘滿氣促,調順胃氣,進益飲食。前胡丸方
白話文:
取上方九味藥材,稍微搗碎過篩。每次使用一分量,加入八分水量煮沸,煮至剩下四分,去掉藥渣,飯後溫服,根據年齡大小調整劑量。
用於治療小兒咳嗽、氣逆、喘息胸悶、氣短,調理胃氣,增進食慾。此為「前胡丸」的處方。
前胡(去苗),人參,半夏(湯浸去滑七遍切焙),白朮(各一兩),丁香(一分)
白話文:
前胡(去除苗)、人參、半夏(在水中浸泡去除滑膩,重複七次,切片並烘烤)、白朮(各一兩)、丁香(一分)
上五味,搗羅為細末,生薑自然汁煮麵糊。丸如綠豆大,每服五丸至七丸。食後臨臥生薑湯下。
治小兒咳嗽氣急。紫菀湯方
紫菀(去苗土二兩),貝母(去心洗),款冬花(各一兩)
上三味細銼,每服一錢匕,以水七分,煎取四分,去滓溫服食後。
白話文:
將紫菀、貝母、款冬花各取適量,研磨成細粉,用生薑汁煮成麵糊,捏成綠豆大小的丸子,每次服食五到七顆,飯後睡前服用生薑湯送服。此方可治療小兒咳嗽氣喘。