羅越峰

《疑難急症簡方》~ 卷四 (2)

回本書目錄

卷四 (2)

1. 統治一切瘡毒等症

護心散(《玉曆》),此散治一切外症毒甚者,急宜服此。

真綠豆粉(一兩),乳香(五錢,與燈心拌),同炒研,研好吹去燈心,兩味一同再研末,用生甘草一錢煎調下,每服一錢,凡癰疽在三日內,連進十服,使毒氣外出,方免變症。稍遲內攻,漸生嘔吐,或鼻生瘡菌,不食則危矣。五日後亦宜服,服至一兩,則香徹瘡孔中,真聖藥也。

惡瘡腫毒叫號猝難辨症(丁氏),獨頭蒜(數個),香油拌,厚敷。

白話文:

【護心散】(《玉曆》)這是一種藥方,用來治療各種外傷引起的嚴重毒性病症,應盡快服用。

真正的【綠豆粉】(一兩),【乳香】(五錢,與燈心拌和),一起炒後研磨,研磨好後去除燈心,兩種材料一起再研磨成粉末,使用生【甘草】(一錢)煎水調和後服用,每次服用一錢。對於在三天內的疔瘡,連續服用十次,可以使毒素排出體外,避免病情轉變。如果稍有延遲,內部毒素會開始攻擊,導致逐漸的嘔吐,或者鼻部出現瘡疹,如果不進食,那麼病情就非常危險了。五天後也可以服用,服用到一兩,則可以讓香氣徹底進入瘡孔中,這種藥物是真正的神藥。

【惡瘡腫毒叫號猝難辨症】(丁氏),單頭蒜(幾個),用【香油】拌勻,厚塗在患處。

瘡皮厚不出頭(丁氏),麻雀屎(研細),醋和如豆大,乘濕放瘡當中,即穿破。

又瘡毒腫硬無頭,蛇蛻貼於腫處。如燥貼不住,用水浸濕。

咬頭膏(《各家》),蒼耳蟲(一根),膏藥(一張),貼患處,其頭即通,治一切無名腫毒,疔瘡惡毒,甚效。

治瘡腫,風入垂死,血出不止方(《隨山宇》),杵生蔥白,入口細嚼封上,初痛後癢,癢定,更換敷七八度,愈。

又方,醋澱(即混腳),麩、酒糟、鹽、花椒總熬熱,布裹熨瘡,冷則易之。

白話文:

如果瘡口皮厚,不容易潰破,可以將麻雀糞便研磨成細粉,用醋調成豆粒大小,趁著瘡口潮濕時放進去,就能讓瘡口穿破。

如果瘡毒腫脹堅硬,沒有膿頭,可以用蛇蛻貼在腫脹處。如果乾燥貼不住,可以先用清水浸濕再貼。

可以用蒼耳蟲一根和膏藥一張,貼在患處,就能讓瘡頭破開,可以治療各種無名腫毒、疔瘡惡毒,效果很好。

如果瘡腫是因為風邪入侵,導致病人垂死,並且出血不止,可以用生蔥白搗碎,含在口中細嚼,然後敷在瘡口上。一開始會感到疼痛,之後會發癢,癢止後再換藥,重複敷七八次,就能治癒。

另外一種方法是將醋的沉澱物(醋腳)、麩皮、酒糟、鹽、花椒一起煮沸,用布包起來熱敷在瘡口上,冷了就換新的。

遍身爛瘡,膿血淋漓,按此瘡藥不勝敷,可用(《古今醫鑑》)

敗草散,治痘瘡膿血淋漓之方。屋上多年爛草,經過霜雪,或蓋牆草,曬乾焙為末,搽敷。

馬咬人瘡,及馬汗入瘡(《食物》),白馬尿燒灰和豬脂塗。

小兒百鳥朝王瘡(《各家》),蘆甘石、滑石各末,冰片麻油調敷。

人面瘡(丁氏),雷丸(三錢),輕粉,茯苓(各一錢),為末敷,或貝母煎灌瘡口,數日愈,為末敷上亦可。生在兩膝,亦有生兩手彎者,眼口能動食。

白話文:

全身潰爛,膿血流淌不止,無論塗抹多少藥膏都止不住,可以用敗草散。敗草散是用多年屋頂上被霜雪覆蓋的爛草,或是蓋牆的草,曬乾研磨成粉,塗敷患處。馬咬傷或馬汗進入傷口,可用白馬尿燒灰和豬油塗抹。小兒百鳥朝王瘡,可以用蘆甘石、滑石各研成粉末,用冰片和麻油調和敷用。人面瘡可以用雷丸三錢、輕粉、茯苓各一錢研成粉末敷用,或者用貝母煎液灌入瘡口,數日即可痊癒,也可以將藥粉敷在上面。人面瘡生長在膝蓋,也有長在雙手彎處的,眼口可以活動進食。

膿窠瘡(又),舊齷齪鞋(一隻),舊絲棉絮筋,各燒灰,候冷,大楓子肉研末,菜油和勻敷之,濕者燥摻之。

魚臍瘡(又),瘡窄而長,腫而黑者,臘豬頭骨燒枯研末,雞蛋白調敷。

蜂窠瘡形如蜂窠之多孔(又),小壇納碎布,火燒成煙,向患處熏二三度。

蜘蛛瘡,形如蜘蛛狀,極癢(又),豆腐皮燒枯末,菜油調搽。

螞蟻毒,形如珠粒,成片成串,或紅或白,破則流水,好而復發(又),穿山甲(焙末),香油和敷。

白話文:

膿窠瘡,又稱之為「舊齷齪鞋」,將一隻舊鞋子和舊絲棉絮筋各燒成灰,待其冷卻後,將大楓子肉研磨成粉末,用菜油調勻敷於患處。對於濕瘡,則可以將此藥粉撒在患處使其乾燥。

魚臍瘡,又稱之為「瘡窄而長,腫而黑者」,將臘豬頭骨燒成灰燼後研磨成粉末,再用雞蛋清調和敷於患處。

蜂窠瘡,形狀如同蜂窩般多孔,將碎布放在小壇中,用火燒成煙,對著患處熏二三遍。

蜘蛛瘡,形狀像蜘蛛一樣,奇癢無比,將豆腐皮燒成灰燼後研磨成粉末,用菜油調和塗抹患處。

螞蟻毒,形狀如同珠粒,成片成串,或紅或白,破裂後會流出液體,治療後容易復發,將穿山甲焙乾研磨成粉末,用香油調和敷於患處。

蠼螋瘡,又名蟑螂,其瘡初如粟米,漸大如豆,如火烙漿泡甚痛者(又),春茶葉研末,麻油調搽。

蟢兒瘡,蟢子隱於壁間,以尿射人,遍身生瘡,如湯火傷(又),烏雞翎燒灰,雞蛋白和敷,或嚼梨敷,或杵韭菜汁塗,或萆麻子敷。

瘡內或(出鳥雀,或出亂髮,或出瓜菜雜物又),狗屎(干而白者),燒煙燻之,出盡物自愈。

火燒成瘡(《隨息》),餳糖燒灰敷。飴糖諸米皆可做,以糯米熬者為勝。

白話文:

蠼螋瘡,又稱蟑螂瘡,一開始像粟米般大小,慢慢長大像豆子,感覺像火烙的漿泡一樣疼痛,可以用春茶葉研磨成粉,再用麻油調和塗抹。

蟢兒瘡是由蟢子藏在牆壁裡,用尿液射人而引起的,全身會長出像被熱水或火灼傷一樣的瘡。可以用烏雞翎燒成灰,再和雞蛋白一起敷,或者嚼梨敷,也可以用韭菜汁塗抹,或者用萆麻子敷。

瘡裡面如果長出鳥雀、亂髮或瓜菜等雜物,可以用乾白狗屎燒煙熏,把雜物熏出來,瘡就能自然痊癒。

火燒傷導致的瘡可以用餳糖燒成灰敷。可以用飴糖、米等製作餳糖,用糯米熬製的最好。

十年惡瘡,下疳,赤遊火丹(又),老母豬屎,燒存性研敷之。下疳及赤遊火丹,同。

火丹(《玉曆》),芝麻炒研,菜油調敷,大小人俱神效。

又,纏腰火丹,凡腰間起紅泡一圈,若不早治,纏轉者,不救。蛇殼(一條,燒存性),糞坑板上浮泥,刮下同研,童便調敷數度,即愈。或用糞缸上舊竹箍,煅研,麻油調搽。

又方,爛鐵鏽,磨濃敷之,立效。

赤白蛇纏瘡(丁氏),兜糞杓上竹箍煅研,香油調塗。

又,白蛇纏,紅土香油調敷,或陳石灰麻油調敷。

白話文:

十年不愈的瘡傷,下疳和赤游火丹,可以用老母豬糞燒成灰,研磨後敷在患處。下疳和赤游火丹的治療方法相同。

火丹可以用炒熟研磨的芝麻,用菜油調和後敷在患處,大人小孩皆有效。

纏腰火丹,就是腰間出現一圈紅色的水泡,若不及时治疗,就会蔓延,难以治愈。可以用蛇殼燒成灰,加上糞坑板上浮泥,一起研磨,用童尿调和後敷在患處,多次敷用即可痊愈。也可以用糞缸上旧竹箍煅烧研磨,用麻油调和後塗抹。

另外,烂铁锈磨成粉末敷在患处,也能立即见效。

赤白蛇缠疮,可以用兜粪杓上的竹箍煅烧研磨,用香油调和后塗抹。

白蛇缠,可以用红土和香油调和後敷在患处,或者用陈石灰和麻油调和後敷在患处。

又,蛇纏丹毒,糯米粉合鹽嚼塗,或龍膽草研末,柿漆調塗。

十腫丹毒(《丁氏》)

一從頭項起腫,散開者。蔥白杵汁塗。

二從頭項起紅腫,痛苦異常者。赤小豆研末,雞蛋白調塗。

三從面部起紅腫。伏龍肝即灶心土,研牛皮膠,水化薄調塗。

四從背上起赤點。桑白皮研末,羊油和塗。

五從兩臂起赤腫,黃色。柳水燒灰,井水和塗。

白話文:

另外,蛇纏丹毒,可以用糯米粉加鹽一起嚼碎塗抹,或將龍膽草研成粉末,用柿漆調和後塗抹。

十腫丹毒的治療方法:

一、從頭頸開始腫脹,並且蔓延開來的,可以用蔥白搗碎取汁塗抹。

二、從頭頸開始紅腫,疼痛難忍的,可以用赤小豆研成粉末,用雞蛋清調和後塗抹。

三、從臉部開始紅腫的,可以用灶心土研磨成粉末,再和牛皮膠用水稀釋後調和塗抹。

四、從背部開始出現紅色斑點的,可以用桑白皮研成粉末,用羊油混合後塗抹。

五、從兩臂開始紅腫,顏色發黃的,可以用柳樹枝燒成灰,用井水調和後塗抹。

六從兩脅起赤腫。舊鐵鏽研末,豬油和塗。

七從腳背上起紅腫。豬槽下土研末,麻油和塗。

八從臍上起紅腫。檳榔研末,醋和塗。

九從兩腳起紅腫。乳香,羊油和塗。

十從陰囊下起紅腫。門限下千步土,研末羊油和塗。

更有毒重者,滿身皆是。油菜子擂酒頻飲,油菜葉杵敷,無葉以子代之。

芥菜疥(俗名),王四六說,一人患此症,用牛間內黏壁多年牛屎,刮取煅炭研,麻油調敷愈。

白話文:

如果紅腫從兩肋開始,用舊鐵鏽研磨成粉末,和豬油混合塗抹。

如果紅腫從腳背開始,用豬槽下方的泥土研磨成粉末,和麻油混合塗抹。

如果紅腫從肚臍開始,用檳榔研磨成粉末,和醋混合塗抹。

如果紅腫從兩腳開始,用乳香和羊油混合塗抹。

如果紅腫從陰囊下方開始,用門檻下方的泥土研磨成粉末,和羊油混合塗抹。

如果毒性更重,全身都紅腫,就用油菜子研磨後泡酒頻頻飲用,並用油菜葉搗碎敷在患處,沒有葉子就用油菜子代替。

對於俗稱疥瘡的皮膚病,有人說,可以用牛棚內黏在牆壁上多年的牛糞刮下來,燒成炭粉,再和麻油混合塗抹,可以治癒。

疥瘡,(胡瀛嶠)用皂角刺四兩入豬肚煮熟,去皂服肚,已驗。有人誤以皂角(即牙皂)服而致命數人,附志。

又方(王老大),樟腦,枯礬,胡椒,蠟燭油和勻擦之,已驗。

又洗疥癬瘡方(宗淨明),白果樹枝或樹皮,煎洗二次愈。

諸惡毒疥癬(丁氏),驢屎燒灰摻,或醋和搽。

一切癬(《洞天奧旨》),半夏(三兩,杵末),陳醬汁,調塗二三度,即瘥。

頭面癬瘡(《隨息》),手足皴裂,下疳陰蝨,並用白果,杵塗擦。

白話文:

疥瘡可以用皂角刺四兩裝進豬肚裡煮熟,然後去掉皂角刺,服用豬肚,效果已經驗證過。有人誤把皂角(就是牙皂)服用,結果導致多人死亡,特此記錄。

另外一種方法是用樟腦、枯礬、胡椒、蠟燭油混合在一起塗擦患處,效果也已經驗證過。

治療疥癬瘡的另一個方法是用白果樹的枝條或樹皮煎煮後洗患處,洗兩次就能治癒。

對於各種惡毒的疥癬,可以用驢糞燒成灰,然後摻入水中,或者用醋調和塗擦患處。

所有種類的癬都可以用半夏三兩研成粉末,再用陳醬汁調和,塗抹兩三次,就能痊癒。

頭面部出現癬瘡,手腳出現皴裂,下疳、陰蝨等問題,都可以用白果研磨後塗擦患處。

蟲癬(《證治》),帶露絲瓜葉(七片),逐片擦七下,愈。

風癬有蟲(《本草》),海桐皮,蛇床子(等分研末),臘豬脂調搽。

牛皮風癬(《食物》),牛蹄甲,驢糞(各一兩),燒存性研末,油調,抓破敷之,五七日即愈。

(傳藹庭),見寧波俗傳治癬,陳墨搽之愈。不愈,碗一隻,皮紙封口,針破細孔,將穀糠敷上,用火燒之,自有糠油滴下,以此油塗之,愈。

白話文:

《證治》中記載,治療蟲癬可以用帶露的絲瓜葉七片,逐片擦七次,即可痊癒。

《本草》中記載,治療風癬有蟲,可以用海桐皮和蛇床子等份研末,再以臘豬脂調和塗抹患處。

《食物》中記載,治療牛皮風癬,可以用牛蹄甲和驢糞各一兩,燒成灰燼研末,以油調和,塗抹患處,抓破後敷上,五七日即可痊癒。

傳藹庭記載,寧波民間治療癬的方法是,用陳墨塗抹患處,若不癒,可用碗一隻,以皮紙封口,用針刺穿細孔,將穀糠敷上,用火燒之,會滴出糠油,用此油塗抹患處,即可痊癒。

瘡癬發蝨(丁氏),銀硃(四五分),揩擦厚紙上,點著,放干碗內,用一濕碗蓋上,有汗用指揩擦發中,覆以帽,則蟣蝨皆盡矣。以此煙汗,擦於豬雞熟肝片上,貼諸瘡癬之有蟲者,愈。蟲蝕肛門者,以此煙汗,和棗肉作丸,綿裹納肛中,須留綿頭在外,以便次早取出,一宿便愈。

丹藥毒(《玉曆》),因生瘡過服丹藥,以致火毒發作,水中絲草大抵俗云蘊草如絲者書云搗敷。

遍身泡如梨,破則水流,其泡復生,內有小石片,如指甲大(丁氏)。三稜,莪朮(各一錢),研末,酒調服。

白話文:

患有瘡癬並長蝨子的人,可以將銀硃塗抹在厚紙上,點燃後放在乾碗中,用濕碗蓋住。等到有汗水冒出,就用手指將汗水塗抹在頭髮上,再戴上帽子,這樣蝨子就會全部消失。同樣的煙汗,可以塗抹在煮熟的豬雞肝片上,貼在有蟲的瘡癬上,就能治癒。如果肛門被蟲子侵蝕,可以將煙汗和棗肉混合成丸狀,用棉花包裹塞入肛門,留住棉花頭方便隔天取出,一晚就能治好。

如果因為服用過多丹藥而導致瘡瘍火毒發作,可以將水中絲草(俗稱蘊草,像絲線一樣的草)搗碎敷在患處。

如果全身長滿像梨子一樣的泡,破了會流出水,並且不斷復發,泡裡面還有像指甲大小的小石片,可以用三稜和莪朮各一錢,研磨成粉末,用酒調服。

天疱瘡(《東醫》),有數種,書云:形如魚胞,內多白水,按之不緊者,乃數種之輕者。天荷葉(在家園老花盆上陰面),同鹽少許擦之,愈。

又徐傅二人云:滑石、青黛、金黃散搽,效。

又(丁氏),天疱形如水泡,大黃磨水,時塗之。或蓮蓬燒研末,井泥和敷。或荷花瓣杵損貼。

又(各家),蚯蚓糞研末,青黛(少許),雞蛋白,和搽愈。或野百合(《證治》生百合)杵爛敷之。

白話文:

天疱瘡有許多種,輕微的像魚泡,裡面充滿水,按壓不會感到緊實。可以用荷葉和少許鹽一起擦拭,就能痊癒。

另外,可以用滑石、青黛和金黃散混合塗抹,也有效。

也可以用大黃研磨成水,定期塗抹。或是將蓮蓬燒成灰研磨成粉末,和井泥混合塗敷。又或者將荷花瓣搗爛後敷貼。

還有其他方法,例如將蚯蚓糞研磨成粉末,加入少許青黛和雞蛋白混合塗抹,就能治癒。或是將野百合搗爛後敷貼。

黃水瘡(《玉曆》),老菱殼燒灰,小磨麻油和搽。

諸惡瘡(《本草》),貝母末,入雄黃少許摻之。

治惡瘡第一(又),雄黃、硫黃末摻之。或馬齒莧搗敷,或生肥皂(去子弦及筋)搗爛,醋和敷,立愈。不愈,再敷。肥皂,辛溫瀉熱毒,不拘奇瘍惡瘡可用。此物方書少載,若貧人僻地,倉猝無藥者,用之甚便。

一切腫毒未成已成者,用牛皮膠熱水浸軟,攤厚紙上,留中一孔貼之。未膿者內消,已膿者外出。

無名腫毒(《醫鑑》),蚯蚓屎(一股),皮硝(兩股),研細,新汲水調敷,干則再上。

白話文:

黃水瘡,將老菱殼燒成灰,用麻油調和後塗抹。

各種惡瘡,將貝母研成粉末,加入少許雄黃混合使用。

治療惡瘡的第一種方法,將雄黃和硫磺研成粉末混合使用。也可以將馬齒莧搗碎敷在患處,或將新鮮肥皂(去除子弦和筋)搗爛,用醋調和後敷在患處,很快就能痊癒。如果沒有痊癒,可以再敷一次。肥皂性辛溫,具有瀉熱解毒的功效,各種奇特的惡瘡都可以使用。這種方法在醫書中記載較少,如果貧困地區的人突然患病,沒有藥物,就可以使用這種方法。

各種腫毒,不論是剛開始的還是已經成熟的,都可以用牛皮膠熱水浸泡軟化,攤在厚紙上,中間留一個洞,貼在患處。沒有化膿的可以內消,已經化膿的可以外排。

無名腫毒,用蚯蚓糞便一股,皮硝兩股,研磨成細粉,用新汲取的水調和敷在患處,乾了就再敷一次。

簡易方,能托散諸毒,並女人乳癰,尤效(大生)。遠志用米泔水浸洗,打去心,酒煎服,滓敷患處。

一切諸毒圍方(《玉曆》),乳香,沒藥,麝香(各三分),蜒蚰(兩條),同搗爛,敷患處,即消。《東醫》云:乳香止痛長肉,令諸瘡內消,為瘡家奇藥也。

無名腫毒(又),芙蓉花,或葉,或皮,或根,搗塗。起者消,成者膿,潰者斂,奇效。入赤小豆敷之,更妙。

又初起時,用蚤休(土名金線重樓)一味研末,醋調敷,甚妙。

白話文:

簡單的療法,能夠消除各種毒素,對於女性的乳腺腫塊尤其有效。將遠志浸泡在米泔水中清洗,去除中心部分後,與酒一起煮沸服用,並將其殘渣敷在患處。

「通用解毒方」(出自《玉曆》),配方包括乳香、沒藥(各三分)、麝香(各三分)、蜒蚰(兩條),混合搗碎後敷在患處,可以立即消除炎症。

對於無名腫毒,使用芙蓉花(包括葉、皮或根)搗碎後塗抹。初期腫脹的可以消退,形成膿包的可以排膿,傷口開放的可以促進癒合,效果非常奇特。加入赤小豆一同敷用,效果更佳。

在腫毒剛開始時,使用蚤休(俗名金線重樓)研磨成粉,與醋調和後敷在患處,效果非常好。

又,銀花、甘草,治腫毒初起,內服此藥,外敷遠志,一切惡毒,無不立消。但宜早服,倘瘡毒已成,則膿必外潰,無從消散。金銀花(二兩),甘草(二錢),水煎,酒沖服。若毒在下焦,加牛膝(二錢)。孕婦忌用牛膝。按:此內外夾攻最妙。

又(《隨息》),山藥搗爛塗,即散。

又,醋調大黃末塗。

又,蔥白杵爛,和蜜塗。

善惡諸瘡(《名醫》),無藥可治者,惟赤小豆皆能治。有僧發背,狀如爛瓜,周鄰家乳婢,腹疽作,用之皆如神。其法:細末,水調敷瘡,及四旁赤腫,藥燥藥落,再敷。

白話文:

此外,金銀花和甘草可以治療腫毒初期,內服金銀花和甘草,外敷遠志,所有毒性都能迅速消散。但要及早服用,如果瘡毒已經形成,膿就會外溢,無法消散。金銀花(二兩)、甘草(二錢),水煎,酒沖服。如果毒在下焦,加牛膝(二錢)。孕婦忌用牛膝。這樣內外夾攻的效果最好。

另外,山藥搗爛塗抹,也能消散腫毒。

也可以用醋調大黃末塗抹。

還有用蔥白搗爛,和蜂蜜塗抹。

對於各種良性惡性瘡毒,無藥可治的情況下,赤小豆都能治療。曾經有位僧人背上長瘡,像爛瓜一樣,鄰居家乳婢腹部也長了腫瘤,都用赤小豆治療,效果都像神效一樣。方法是將赤小豆研磨成細末,用水調和敷在瘡口及周圍紅腫的地方,藥乾了就再敷。

惡瘡有肉如飯粒突出(丁氏),馬齒莧燒枯研末,豬油調敷。

百種頑瘡(又),蒲公英、馬齒莧搗敷。

諸瘡結管(又),粒不收口,浮石(周身小孔落水不沉)南方又名趕車石,煅灰末,麻油調搽,切勿洗去,每日搽添極厚,自然連管拔出。或用鱉甲炒研末,香油調敷。

諸瘡久不收口(又),明瓦(須多年天窗經過霜雪者),煅灰末,冰片少許,麻油調敷,濕則燥摻之。

又諸瘡收口生肌,牛屎(要山上陳者)焙末,搽敷數次。

白話文:

患有惡瘡,瘡肉突出像飯粒一樣,可以用馬齒莧燒成灰末,再用豬油調和敷在患處。百種頑固的瘡,可以用蒲公英和馬齒莧搗碎敷在患處。如果瘡口結痂,久久不癒合,可以用浮石煅成灰末,再用麻油調和塗抹,切記不可清洗,每天塗抹厚厚一層,自然就會把結痂拔出。也可以用鱉甲炒成灰末,用香油調和敷在患處。如果瘡口長期不癒合,可以用多年天窗經過霜雪的明瓦煅成灰末,加入少許冰片,用麻油調和敷在患處,如果濕潤就用灰末乾燥它。另外,瘡口癒合長肉可以用山上陳年的牛糞焙成灰末,塗抹幾次即可。