《成方便讀》~ 自序

回本書目錄

自序

1. 自序

孟子云:離婁之明,公輸子之巧,不以規矩,不能成方圓;師曠之聰,不以六律,不能正五音。百工技藝且然,況於醫道乎?且醫之為道,秉天地造化之權,掌疾病死生之柄。昔範文正有不為良相、即為良醫之說,以相能濟天下之安危,醫可救一方之疾苦,故良相良醫,雖出處異殊,其用心則一也。

由此觀之,醫豈小道哉?但習醫者,當先明藥性之性味,察方法之異宜,然後運古方治今病,亦猶成方圓者,不可廢規矩,正五音者,不可廢六律。考古今本草一書,不無汗牛充棟,其間不失之繁,即失之隘,求其確切簡明而易讀者,誠為難覯。歲丁亥,手輯本草便讀兩本,已命大兒校對抄錄,使之習誦。

白話文:

孟子說:「離婁的眼睛明亮,公輸子的手藝精巧,如果不按照規矩,就無法做出方圓之物;師曠的耳朵靈敏,如果不依據六律,就無法奏出正確的五音。」百工的技藝都如此,何況是醫道呢?而且醫術作為一種大道,掌握着天地造化的力量,主宰着疾病和生死。古人範仲淹曾說:「不為良相,即為良醫。」因為相能救濟天下安危,而醫能拯救一方疾苦,所以良相良醫雖然處境不同,但用心都是一樣的。

由此可見,醫術怎麼會是小道呢?學習醫術的人,應該首先明白藥性的性味,掌握方法的異同,然後運用古方治療現代疾病。就像做出方圓之物不能廢棄規矩,奏出正確的五音不能廢棄六律一樣。古今中藥典籍浩如煙海,其中繁雜之處不少,也有過於簡略之處,想要找到確切簡明易讀的書籍,實在是難得。丁亥年,我親手編纂了兩本便於閱讀的中藥典籍,並且讓大兒子校對抄錄,讓他也學習背誦。

因念藥雖出於醫手,方多法於古人,故凡以醫道鳴世者,無不皆以古方為範圍,而以嘆成方之不可不讀也。茲集匯錄古今成方二百餘首,皆為世所常用,同道所習尚者,編為歌訣。其方下各加註疏,使讀者知病之所來,方之所自。非敢即以此為醫家之規矩六律,不過為初學便於誦讀,使胸中略有成竹,庶可見病思源,不無小補,如為高者必因丘陵,為下者必因川澤,讀此兩書者,亦此之謂歟。

光緒三十年歲甲辰仲春武進張秉成兆嘉氏自序於存誠堂。

白話文:

因為知道藥物雖然出自醫生之手,但方子大多源於古人,所以凡是靠醫術揚名的人,無不以古方為範圍,並且感嘆成方不可不讀。因此我收集彙編了古今成方二百餘首,這些方子都是世人常用,醫界同道習以為常的,並編成歌訣。每個方子下面都加註疏解,讓讀者了解疾病的來源,方子的出處。我不敢說這本書就是醫家應遵循的規矩,不過對於初學者來說,方便誦讀,讓他們心中略有把握,遇見疾病就能想到根源,或多或少有些幫助。就像高處必依賴丘陵,低處必依賴川澤一樣,讀這兩本書,也是這個道理。

光緒三十年歲甲辰仲春武進張秉成兆嘉氏於存誠堂自序。