《太平惠民和劑局方》~ 卷之四 (3)
卷之四 (3)
1. 華蓋散
治肺感寒邪,咳嗽上氣,胸膈煩滿,項背拘急,聲重鼻塞,頭昏目眩,痰氣不利,呀呷有聲。
紫蘇子(炒),赤茯苓(去皮),桑白皮(炙),陳皮(去白),杏仁(去皮、尖,炒),麻黃(去根、節,各一兩),甘草(炙,半兩)
上七味為末。每服二錢,水一盞,煎至七分,去滓,溫服,食後。
白話文:
華蓋散
治療肺部受寒邪侵襲,咳嗽氣喘,胸膈煩悶,頸項背部僵硬疼痛,聲音嘶啞鼻塞,頭昏眼花,痰氣不暢,呼吸費力發出聲音。
藥方組成:紫蘇子(炒)、赤茯苓(去皮)、桑白皮(炙)、陳皮(去白)、杏仁(去皮尖,炒)、麻黃(去根節)、甘草(炙)。 各藥材用量:麻黃、甘草各一兩,其餘藥材各一兩。
用法:將以上七味藥材磨成粉末。每次服用二錢,用一杯水煎至七分,濾去藥渣,溫服,飯後服用。
2. 丁香半夏丸
治脾胃宿冷,胸膈停痰,嘔吐噁心,吞酸噫醋,心腹痞滿,脅肋刺痛,短氣噎悶,不思飲食。
肉豆蔻仁,木香,丁香,人參,陳皮(去白,各一分),藿香(葉,半兩),半夏(湯浸七次,薑汁炒,三兩)
上為細末,以生薑汁煮麵糊為丸,如小豆大。每服二十丸,生薑湯下,不計時候。
白話文:
丁香半夏丸
此方治療脾胃虛寒,胸膈痰阻,伴隨嘔吐噁心、吞酸打嗝、心腹脹滿、脅肋刺痛、呼吸短促氣悶、食慾不振等症狀。
藥材包含肉豆蔻、木香、丁香、人參、陳皮(去白)、藿香葉及經過特殊炮製(湯浸七次,薑汁炒)的半夏。各藥材比例為肉豆蔻、木香、丁香、人參、陳皮各一錢,藿香葉半兩,半夏三兩。
將所有藥材磨成細粉,用生薑汁調製麵糊做成丸藥,丸藥大小如小豆。每次服用二十丸,用生薑湯送服,隨時可服用。
3. 藿香散
溫脾胃,化痰飲,消宿冷,止嘔吐。治胸膈痞滿,腹脅脹痛,短氣噎悶,咳嘔痰水,噎醋吞酸,噦逆噁心,及治山嵐瘴氣。
厚朴(去粗皮,薑汁炙),甘草(炙),半夏(切作四片,薑汁浸一宿,以粟炒黃),藿香葉(各一兩),陳皮(去白,半兩)
上為粗散。每服二錢,水一盞,入生薑三片,棗一枚,同煎七分,去滓,熱服,不計時候,日二、三服。
白話文:
藿香散能溫暖脾胃,化解痰飲,消除宿積的寒邪,止住嘔吐。主治胸膈痞悶、腹部兩側脹痛、呼吸短促、胸悶氣噎、咳嗽嘔吐痰水、吞咽食物感到哽塞、胃酸反胃、噁心,以及治療山嵐瘴氣等症。
藥方組成:厚朴(去粗皮,用薑汁炙烤)、甘草(炙烤)、半夏(切成四片,用薑汁浸泡一夜,再用米炒至黃色)、藿香葉(各一兩)、陳皮(去白,半兩)。
以上藥材混合研磨成粗粉。每次服用二錢,用一杯水,加入生薑三片、大棗一枚,一起煎煮至七分,過濾掉藥渣,趁熱服用,不限時間,一天服用二到三次。
4. [紹興續添方]
5. 二陳湯
治痰飲為患,或嘔吐噁心,或頭眩心悸,或中脘不快,或發為寒熱,或因食生冷,脾胃不和。
半夏(湯洗七次),橘紅(各五兩),白茯苓(三兩),甘草(炙,一兩半)
上為㕮咀。每服四錢,用水一錢,生薑七片,烏梅一個,同煎六分,去滓,熱服,不拘時候。
白話文:
二陳湯
治療痰飲引起的各種症狀,例如嘔吐噁心、頭暈心悸、胃部不適、寒熱交替,或因食用生冷食物導致脾胃失調等。
藥方:半夏(以湯水洗淨七次)、橘紅(各五兩)、白茯苓(三兩)、甘草(炙烤,一兩半)。
將藥材研磨成細末。每次服用四錢,加水一碗,生薑七片,烏梅一個,一起煎煮至六分,過濾藥渣,趁熱服用,不限時間。
6. 溫肺湯
治肺虛,久咳寒飲,發則喘咳,不能坐臥,嘔吐痰沫,不思飲食。
白芍藥(六兩),五味子(去梗,炒),乾薑(炮),肉桂(去粗皮),半夏(煮熟,焙),陳皮(去白),杏仁,甘草(炒,各三兩),細辛(去蘆,洗,二兩)
上件銼粗散。每服三大錢。水一盞半,煎至八分,以絹挒汁,食後服,兩服滓再煎一服。一方去白芍藥、細辛二味,可加減用。
白話文:
溫肺湯
此方治療肺虛,久咳伴有寒飲,發作時喘咳,無法坐臥,嘔吐痰沫,且食慾不振。
藥材包括:白芍藥六兩、五味子(去梗,炒)、乾薑(炮製)、肉桂(去粗皮)、半夏(煮熟,焙乾)、陳皮(去白)、杏仁、甘草(炒),各三兩;細辛(去蘆頭,洗淨),二兩。
將以上藥材切碎成粗末,每次服用三大錢(約9克),用一盞半水(約300毫升)煎煮至八分(約240毫升),用絹布過濾取汁服用,飯後服用。藥渣再加水煎煮一次,服用。另有一個方劑,去處白芍藥和細辛兩種藥材,可依據病情加減藥物。
7. [寶慶新增方]
8. 麻黃散
治丈夫、婦人久、近肺氣咳嗽,喘急上衝,坐臥不安,痰涎壅塞,咳唾稠黏,腳手冷痹,心脅疼脹。兼治傷風咳喘,膈上不快。
訶子皮(去核),款冬花(去蘆、枝、梗),甘草(爁,各五兩),麻黃(去根、節,一十兩)肉桂(六兩,去皮,不見火),杏仁(去皮、尖,麩炒三兩)
上為細末。每服二錢,水一盞,入好茶一錢,同煎八分,食後,夜臥,通口服。如半夜不能煎,但以藥末入茶和勻,沸湯點或乾嚥亦得。忌魚、酒、炙爆、豬肉、腥臊物。
白話文:
麻黃散
治療男女長期或近期因肺氣導致的咳嗽、呼吸急促、胸悶氣喘、坐臥不安、痰液阻塞、咳出的痰稠黏、手腳冰冷麻痺、心胸疼痛脹滿等症狀。也適用於感冒引起的咳嗽氣喘,以及胸膈不適。
配方:訶子皮(去除果核)、款冬花(去除雜質)、甘草(炙烤)、各五兩;麻黃(去除根部和節)、十兩;肉桂(六兩,去皮,不經火炙);杏仁(去皮尖,用麩皮炒三兩)。
將以上藥材研磨成細粉。每次服用二錢,用一杯水(約200毫升),加入一錢好茶,一起煎煮至八分,飯後服用,睡前服用。如果半夜無法煎藥,可以直接將藥粉用熱茶沖服或乾吞服。忌食魚、酒、油炸燒烤食物、豬肉及其他腥臊之物。
9. 人參養肺丸
治肺胃俱傷,氣奔於上,咳熱熏肺,咳嗽氣急,胸中煩悸,涕唾稠黏,或有鮮血,上氣喘急,不得安臥,肢體倦痛,咽乾口燥,飲食減少,漸至瘦弱喘乏,或墜墮恐懼,渡水跌臥;或因叫怒,醉飽房勞,致傷肺胃,吐血嘔血,並皆治之。
黃耆(去蘆,蜜塗,炙),人參(各一兩八錢),白茯苓(去皮),栝蔞根(各六兩),杏仁(去皮、尖,麩炒,二兩四錢),皂角子(炒,三百個),半夏(洗為末,薑汁作曲,四兩,炒)
上為細末,煉蜜丸如彈子大。每服一丸,食後,細嚼,用紫蘇湯送下。如喘急,用桑白皮湯下。
白話文:
人參養肺丸
此方治療肺胃同時受損,氣往上衝,咳嗽伴隨發熱灼傷肺部,咳嗽氣喘,胸部煩悶心悸,鼻涕唾液黏稠,甚至帶有鮮血,呼吸急促喘不過氣,無法安睡,肢體酸痛無力,咽喉乾燥口渴,食慾不振,漸漸消瘦虛弱氣喘,或伴隨墜落恐懼感,如墜落水中或跌倒;或因大喊大叫、飲酒過度、飽食、房事過度,導致肺胃受損,吐血嘔血,皆可用此方治療。
藥材包括:黃耆(去蘆根,蜜炙),人參(各一兩八錢),白茯苓(去皮),栝蔞根(各六兩),杏仁(去皮尖,麩炒,二兩四錢),皂角子(炒,三百個),半夏(洗淨磨成粉末,用薑汁製成藥丸,四兩,炒)。
將所有藥材研磨成細粉,用煉蜜製成彈子大小的藥丸。每次服用一丸,飯後細嚼,用紫蘇湯送服。若呼吸急促,則用桑白皮湯送服。