太平惠民和劑局

《太平惠民和劑局方》~ 附:指南總論 (5)

回本書目錄

附:指南總論 (5)

1. 論炮炙三品藥石類例

玉石部

丹砂、雄黃、雌黃,凡使:先打碎,研細水飛過,灰碗內鋪紙滲干,始入藥用。如別有煅煉,各依本方。

石鐘乳,凡使:先依法煮,候日數足,入水細研不滲,方可入藥服食。

白礬,凡使:用光明者,先於鐵銚子內或刀上,火中煅過,方研細入藥用。如生用者。各依本方。

赤石脂、白石脂,凡使:須於炭火中煅通赤,取出放冷,研細水飛過,方入藥用。如緩急,則研令極細,不飛亦得。

硫黃,凡使:先細研水飛過,方入藥用。如別煅煉,各依本方。

陽起石,凡使:先以炭火燒通赤,好酒內淬七遍,如只以好酒煮半日亦得,並研細水飛過,方入藥用。

磁石,凡使:先以炭火燒通赤,釅醋內淬九遍,搗碎,羅過,細研水飛,方入藥用。如入湯劑,即杵,水淘去赤汁使。

黑鉛,凡使:先以鐵銚炭火熔開,取出瀉於新瓦上,濾去渣腳,如此一兩番,取淨鉛稱用。如或結砂子,各依本方煅煉。

黃丹,凡使:先炒令色變,研令極細,再羅過,方入藥用。

硝石,凡使:先研令極細,以瓷瓶子盛,於炭火中煅令通赤,方入藥用。如緩急,只炒過,研細使亦得。

食鹽,凡使:先須炒過,研細,方入藥用。

石灰,凡使:須用風化為末者佳。先以醋浸一宿,漉出候乾,用火煅令腥穢氣盡,候冷,研細,方入藥用。如別煅煉,各依本方。

伏龍肝,即灶中對釜月下土也。凡使:先火燒赤,研細水飛過,方入藥用。如急用,只燒過,研使亦得。

百草霜,村莊者良。凡使:須研令極細,再羅過,方入藥用。

滑石,凡使:先以刀刮下,以牡丹皮同煮一伏時,取出用東流水研飛過,日中曬乾,方入藥用。如急用,只研細亦得。

禹餘糧、紫石英、石膏、寒水石、代赭、石燕等,凡使:並用火煅,醋淬七遍,搗研水飛令極細,方入藥用。

太陰玄精石,凡使用:搗碎,細研水飛過,曬乾,方入藥用。

白堊,即白善土也。凡使:每修事一兩,用鹽一分,投於鬥水中,用銅器中煮十餘沸,然後用此沸了水飛過,方入藥用,免結澀人腸也。

自然銅,凡使:用火燒令通赤,以醋淬九遍,細研羅過用。

花蕊石,凡使:當以大火煅過,如緩急不煅亦得。

草部

菖蒲,用石上生,節密者佳。凡使:須銼碎,微炒用,或只焙乾亦得。

菊花,凡使:須去枝、梗,焙乾,方入藥用。

人參,凡使:先去蘆頭,銼,焙乾稱,方入藥用。不去蘆令人吐,慎之。

天門冬、麥門冬,凡使:先以湯微潤,抽去心,焙乾稱用。

甘草,用大者。凡使:先破開,火上微炙,黃赤色,方入藥用。如稍,只爁炒亦得,或生用,亦依本方。

熟乾地黃,凡使用:須淨洗過,以酒浸一日夜,漉出,蒸三、兩炊,焙乾,方入藥用。如急用,只以酒灑蒸過使,不蒸亦得,不若酒浸蒸過為佳。生乾者只生用,不用酒浸。

白話文:

論炮炙三品藥石類例

玉石部

丹砂、雄黃、雌黃的使用方法:先將其打碎,研磨成細粉,用水飛過(過篩),鋪在灰碗裡墊著紙吸乾水分,才能入藥使用。如果方劑另有煅煉方法,則按原方處理。

石鐘乳的使用方法:先按照規定方法煮沸,待時間足夠,再研磨成細粉,不滲水後才能入藥服用。

白礬的使用方法:使用潔白無瑕的白礬,先在鐵銚子或刀刃上用火煅燒,然後研磨成細粉入藥使用。如果生用,則根據各個方劑的要求處理。

赤石脂、白石脂的使用方法:必須在炭火中煅燒至通紅,取出放涼,研磨成細粉,用水飛過後才能入藥使用。如果時間緊迫,則研磨得極細,不需水飛也可。

硫黃的使用方法:先研磨成細粉,用水飛過後才能入藥使用。如果方劑另有煅煉方法,則按原方處理。

陽起石的使用方法:先用炭火燒至通紅,再用好酒淬煉七遍,或者只用好酒煮半日也可,然後研磨成細粉,用水飛過後才能入藥使用。

磁石的使用方法:先用炭火燒至通紅,再用濃醋淬煉九遍,搗碎,過篩,研磨成細粉,用水飛過後才能入藥使用。如果用於湯劑,則只須搗碎,用水淘洗去除紅色汁液即可。

黑鉛的使用方法:先用鐵銚在炭火上熔化,倒在新的瓦片上,濾去雜質,如此反覆一兩次,取得淨鉛後再稱量使用。如果出現結砂的情況,則根據各個方劑的煅煉方法處理。

黃丹的使用方法:先炒至顏色改變,研磨得極細,再過篩後才能入藥使用。

硝石的使用方法:先研磨成極細的粉末,用瓷瓶盛裝,在炭火中煅燒至通紅後才能入藥使用。如果時間緊迫,只須炒過,研磨成細粉即可。

食鹽的使用方法:必須先炒過,研磨成細粉後才能入藥使用。

石灰的使用方法:使用風化後的石灰粉末最佳。先用醋浸泡一夜,瀝乾水分,用火煅燒至腥臭味消失,放涼後研磨成細粉才能入藥使用。如果方劑另有煅煉方法,則按原方處理。

伏龍肝(即灶下釜底的土)的使用方法:先用火燒至通紅,研磨成細粉,用水飛過後才能入藥使用。如果急用,只須燒過,研磨後即可使用。

百草霜(以村莊所產為佳)的使用方法:必須研磨得極細,再過篩後才能入藥使用。

滑石的使用方法:先用刀刮下,與牡丹皮一起煮沸一小時,取出後用東流水研磨水飛,曬乾後才能入藥使用。如果急用,只須研磨成細粉即可。

禹餘糧、紫石英、石膏、寒水石、代赭、石燕等的使用方法:均需用火煅燒,醋淬七遍,搗碎研磨,用水飛過,使其極細後才能入藥使用。

太陰玄精石的使用方法:搗碎,研磨成細粉,用水飛過,曬乾後才能入藥使用。

白堊(即白善土)的使用方法:每用一兩白堊,加鹽一分,放入鬥量的水中,用銅器煮沸十幾次,然後用煮沸的水飛過才能入藥使用,以免引起腸道阻塞。

自然銅的使用方法:用火燒至通紅,用醋淬煉九遍,研磨成細粉,過篩後使用。

花蕊石的使用方法:應該用大火煅燒,如果時間緊迫則不需煅燒。

草部

菖蒲(以石上生長,節密者為佳)的使用方法:須切碎,微炒後使用,或只焙乾亦可。

菊花的使用方法:須除去枝梗,焙乾後才能入藥使用。

人參的使用方法:先去除蘆頭,切碎,焙乾後稱量使用。不去蘆頭會令人嘔吐,需謹慎。

天門冬、麥門冬的使用方法:先用溫水稍潤,去掉中心,焙乾後稱量使用。

甘草(以大者為佳)的使用方法:先掰開,用小火微炙,至黃赤色後才能入藥使用。如果是小塊的甘草,則只需稍微炒一下即可,或生用,也根據本方處理。

熟乾地黃的使用方法:必須清洗乾淨,用酒浸泡一日一夜,瀝乾後蒸煮三兩次,焙乾後才能入藥使用。如果急用,則只用酒灑後蒸煮即可,不蒸亦可,但酒浸蒸煮效果最佳。生乾地黃則直接生用,不用酒浸。