太平惠民和劑局

《太平惠民和劑局方》~ 卷之十 (15)

回本書目錄

卷之十 (15)

1. 紫蘇湯

調氣利膈,消痰止嗽。治心胸煩悶,口乾多渴。

白話文:

調理氣機,使膈肌順暢,消除痰液,停止咳嗽。治療心胸間的煩悶感,以及口乾和多渴的症狀。

紫蘇葉(六斤),烏梅(去核,微炒,九斤),甘草(炒,十斤),杏仁(去皮、尖,麩炒,別搗,三斤)

上炒鹽十斤同為末。每服一錢,沸湯點服,不拘時候。

白話文:

紫蘇葉:6斤 烏梅:9斤(去核,微炒) 甘草:10斤(炒) 杏仁:3斤(去皮、尖,用麩炒,不要搗碎)

2. 棗湯

治脾胃不和,乾嘔噁心,脅肋脹滿,不美飲食。

白話文:

治療脾胃不合,乾嘔惡心,兩側肋骨脹滿,食欲不佳。

棗(去核,一斤),生薑(洗,切,五斤),甘草(炙,銼,三斤)

白話文:

大棗(去掉果核,一斤)、生薑(清洗乾淨,切片,五斤)、甘草(經過炙烤,切碎,三斤)

上三味一處拌勻,用盆器盛貯,以布蓋罨一宿,焙乾,搗為末。每服一錢,入鹽少許,沸湯點服。常服健脾胃,順氣進食。

白話文:

將上記三種藥材混合均勻,放入容器中,用布蓋住,放置一晚。第二天取出烘乾,研磨成粉末。每次服用一錢(約3克),加入少量鹽,用沸水沖服。長期服用可以健脾胃,理氣助進食。

3. 二宜湯

治冒暑引飲,冷熱不調,泄瀉多渴,心腹煩悶,痢下赤白,腹痛後重。

白話文:

治療因天熱中暑而頻繁喝水、冷熱不適應、腹瀉且口渴、心煩腹脹、痢疾帶有黏液或血絲、腹痛並有排便不盡的感覺。

桂心(四斤四兩),乾薑(砂炒,四斤),甘草(用砂炒,三十斤),杏仁(去皮、尖,砂炒,四斤四兩,別研)

上為末。每服一錢,沸湯點服。如傷暑煩渴,新水調下,不計時。

白話文:

桂枝(4斤4兩) 乾薑(用砂子炒過的,4斤) 甘草(用砂子炒過的,30斤) 杏仁(去皮、尖,用砂子炒過的,4斤4兩,分開放別磨粉)

4. 厚朴湯

治脾胃虛冷,腹痛泄瀉,胸膈痞悶,脅肋脹滿,嘔逆噁心,不思飲食。

白話文:

治療脾胃虛弱虛冷,腹痛腹瀉,胸口憋悶,兩側肋骨脹滿,嘔吐惡心,不想吃東西。

厚朴(去粗皮,十斤,用生薑二斤,制),棗(一斗六升),丁香皮(八兩),甘草(炒,十一斤),丁香枝杖(十二兩),鹽(炒,十五斤)

白話文:

厚朴:去掉粗皮,用量 10 斤,搭配 2 斤生薑製備。

紅棗:用量 1 鬥 6 升。

丁香皮:用量 8 兩。

炒甘草:用量 11 斤。

丁香枝杖:用量 12 兩。

炒鹽:用量 15 斤。

上為末。每服二錢,水一盞,入生薑三片,棗二個,擘破,同煎至七分,熱服。常服溫中順氣,進飲食。每服一錢,沸湯點服,食前。

白話文:

磨成粉末,每次服用 2 錢,加入一杯水、三片生薑和兩個剝開的棗子,一起煮至七分熟,趁熱飲用。長期服用可以溫暖中氣、順暢氣機,增進飲食。每次服用 1 錢,用沸水沖泡服下,在吃飯前服用。

5. 五味湯

溫中益氣。治胸膈痞滿,心腹刺痛,短氣噎悶,咳嗽痰唾,嘔逆噁心,不思飲食。

白話文:

溫暖中焦,增強氣力。治療胸口脹滿不適,心腹刺痛,呼吸短促,胸悶,咳嗽多痰,噁心嘔吐,食欲不振。

五味子(洗,九斤),良薑(炒),陳皮(去白),茴香(炒,各一斤半),甘草(炒,十七斤半),鹽(炒,二十二斤)

上為末,每服二錢,沸湯點服,食前。

白話文:

五味子(清洗後,9斤) 良薑(炒過,1.5斤) 陳皮(去除白色部分,1.5斤) 茴香(炒過,1.5斤) 甘草(炒過,17.5斤) 鹽(炒過,22斤)

6. 仙術湯

闢瘟疫,除寒濕,溫脾胃,進飲食。

白話文:

預防瘟疫,消除寒濕,溫暖脾胃,促進飲食。

蒼朮(去皮,四十八斤),棗(去核,二斗四升),乾薑(炮,二十四兩),杏仁(去皮、尖,麩炒,別搗,六斤),甘草(炒,十四斤),鹽(炒,二十五斤)

上為細末,入杏仁和勻。每服一錢,沸湯點服,食前。常服延年,明目駐顏,輕身不老。

白話文:

蒼朮(去皮,24 公斤) 紅棗(去核,12 公升) 乾薑(炙製,1.2 公斤) 杏仁(去皮、去尖,炒熟,另行搗碎,3 公斤) 甘草(炒製,7 公斤) 鹽(炒製,12.5 公斤)

7. 杏霜湯

調肺氣,利胸膈,治咳嗽,止痰逆。

白話文:

調理肺部氣息,使胸部和膈肌舒暢,治療咳嗽,停止痰液上湧。

粟米(炒,一斗六升),甘草(炒,十斤半),鹽(炒,十六斤),杏仁(去皮、尖,麩炒,別研,十斤)

上為末。每服一錢,沸湯點服,不拘時。常服悅澤顏色,光潤皮膚。

白話文:

小黃米(炒製後,一斗六升) 甘草(炒製後,十斤半) 鹽(炒製後,十六斤) 杏仁(去除外皮和尖端,用麩子炒製後,研磨成粉,十斤)

8. 生薑湯

治酒食所傷,心胸煩滿,口吐酸水,嘔逆不定,飲食無味,胸膈不快。

白話文:

治療因飲酒或飲食過量而導致的心胸感到不舒服和脹滿,口中有酸水吐出,反胃嘔吐沒有定時,吃東西沒有味道,胸口和膈肌之間感覺不舒暢。

乾生薑(二斤),白麵(炒,三斤),甘草(炒,十三斤),杏仁(去皮、尖,麩炒,別研,十斤)

上炒鹽二十二斤同為末。每服半錢,如茶點吃。常服一字,消食化痰,寬利胸膈,不拘時候。

白話文:

乾薑:2 斤 炒白麵:3 斤 炒甘草:13 斤 去皮去尖的杏仁:10 斤(麩炒後研磨)

9. 益智湯

治一切冷氣,嘔逆噁心,臍腹脅肋,脹滿刺痛,胸膈痞悶,飲食減少。

白話文:

治療所有的寒涼氣候引起的症狀,包括反胃想吐、腹部兩側和肋骨部位脹痛,以及胸口悶痛、食慾減退。

益智仁(四斤半),京三稜(煨,一斤半),乾薑(炮,三兩),青皮,蓬莪朮,陳皮(各十二兩),甘草(炒,十五斤),鹽(炒,十六斤半)

上為細末。每服一錢,沸湯點服,不拘時候。常服順氣寬中,消宿冷,調脾胃。

白話文:

益智仁(約 2.25 公斤) 京三稜(經烘烤後的,約 750 克) 乾薑(經炮製後的,約 150 克) 青皮(約 600 克) 蓬莪朮(約 600 克) 陳皮(約 600 克) 甘草(經炒製後的,約 7.5 公斤) 鹽(經炒製後的,約 8.25 公斤)

10. 茴香湯

療元臟氣虛冷,臍腹脹滿,㽲刺疼痛,不思飲食,一切冷氣,並皆治之。(又方見後)

白話文:

治療元氣和臟腑虛寒,肚臍和腹部脹滿,刺痛,不想吃東西,所有的虛寒症狀,都可以治療。(另一個方子見後面)

茴香(去土,炒,六斤),川楝子(洗,炒),陳皮(各二斤),甘草(炒,七斤),鹽(炒,一斤)

上為末。每服一錢,如茶點吃,常服溫中益氣,利胸膈,進飲食。

治療與前茴香湯同。

白話文:

茴香(去掉泥土,炒過,6斤)、川楝子(洗過,炒過)、陳皮(各2斤)、甘草(炒過,7斤)、鹽(炒過,1斤)

白芷(不見火),肉桂(不見火,各二兩),桔梗(焙,三十兩),茴香,甘草(並炒,各六兩)

上為末。每服一錢,鹽少許,沸湯點,食前。常服寬中,益氣溫胃。

白話文:

白芷(不經火炒),肉桂(不經火炒,各兩兩),桔梗(烘烤過,三十兩),茴香,甘草(都經炒過,各六兩)