太平惠民和劑局

《太平惠民和劑局方》~ 卷之十 (14)

回本書目錄

卷之十 (14)

1. 蝦䗫丸

治小兒五疳八痢,腹脹面黃,肌膚瘦瘁,時作寒熱,不思乳食,愛吃泥土,揉鼻咬甲,頭髮作穗,不長肌肉,多生瘡癬,大便無時,小便如泔,哯吐乳食,痢色無定,或吃交奶,漸黃漸瘦,變成疳疾,並宜服之。

白話文:

用於治療兒童的五種疳病和八種痢疾,症狀包括肚子脹、臉色發黃、肌膚瘦弱、時不時發冷或發熱、不想吃乳食、喜歡吃泥土、揉鼻子咬指甲、頭髮豎起來像小麥穗、肌肉不長、長很多瘡癤、大便沒有規律、小便像餿水一樣、嘔吐乳食、痢疾顏色不定、或是吃交奶、逐漸發黃發瘦、轉變成疳疾。都可以服用這個方子。

蝦䗫,使君子(炒),皂角(燒,各二兩),青黛(二兩半),龍膽草(去草,四兩),雄黃(研飛,二兩)

白話文:

蝦蟆乾、使君子(炒過)、皁角(燒過),各兩百公克;青黛兩百五十公克;龍膽草(去除雜草),四百公克;雄黃(研磨成粉),兩百公克。

上為細末,入研藥令勻,水糊為丸,如粟米大。每一歲兒七粒,二歲十粒,三歲二十粒,隨乳下,飯飲亦得,不計時候。

白話文:

藥材研磨成細粉,與水糊成丸子,大小像小米粒。一歲孩子吃七粒,二歲孩子吃十粒,三歲孩子吃二十粒,可以隨意與乳汁或飯湯同時服用,不限時間。

2. 磨積丸

治小兒臟腑怯弱,內受積冷,脅肋脹痛,嘔吐痰逆,腸鳴泄瀉,日夜頻並,四肢困倦,面無顏色,肌肉消瘦,不進飲食,及疳氣羸瘦,肚大青筋,口乾煩渴,小便白濁,食不生肌,或發虛腫,寒熱往來,或因食甘肥,蟲動作痛,叫哭閤眼,並能治之。

白話文:

治療兒童臟腑虛弱,體內受寒,肋間脹痛,嘔吐痰鳴,腸鳴腹瀉,日夜發作,四肢乏力,面色蒼白,肌肉消瘦,不進食,以及疳氣導致的羸弱消瘦,腹部脹大有青筋,口乾煩渴,小便混濁,進食也不長肉,或出現浮腫,寒熱交替,或因食用甘肥食物導致蟲子作痛,哭鬧閤眼,都可以用此方法治療。

乾漆(炒),丁香(各一兩),青皮(去白),京三稜(炮,各六兩),蓬莪朮(半斤)

白話文:

  • 乾漆(加熱炒過)一兩
  • 丁香一兩
  • 青皮(去除白色部分)六兩
  • 京三稜(加熱砲製過)六兩
  • 蓬莪朮半斤

上為細末,水糊為丸,如粟米大。每二歲兒,可服五丸,淡薑湯吞下,不拘時候,更量歲數、虛實,加減與之。

白話文:

將上方的藥材研磨成細粉,用清水調和成小丸子,形狀如粟米粒般大小。每個兩歲的孩子,每次可服用五粒丸子。用淡薑湯送服,服用時間不限。根據孩子的年齡、體質虛實,適當調整服用劑量。

3. 龍膽丸

治疳病發熱。

龍膽草(去蘆),黃連(去須,微炒),青皮(去白),使君子(去皮,炒)

白話文:

  • 龍膽草(去掉蘆頭)
  • 黃連(去掉鬚根,微炒)
  • 青皮(去掉白色的果肉)
  • 使君子(去掉果皮,炒熟)

上等分為細末,豬膽汁和為丸,如蘿蔔子大。每服二十粒,以意加減,臨臥熱水下。

白話文:

將上等的藥材磨成細粉,加入豬膽汁揉成藥丸,大小如蘿蔔種子。每次服用 20 粒,可依個人狀況加減用量。睡前用熱水送服。

4. 豆蔻湯

治一切冷氣,心腹脹滿,胸膈痞滯,噦逆嘔吐,泄瀉虛滑,水穀不消,困倦少力,不思飲食。

白話文:

治療所有的寒涼氣候引起的症狀,包括胸口和腹部脹滿不適,胸部和膈膜間有阻滯感,打嗝嘔吐,腹瀉且腸胃虛弱,食物不易消化,感到疲憊乏力,沒有食欲。

丁香枝杖(七斤),甘草(炒,十一斤),白麵(炒,六斤),肉豆蔻(麵裹,煨,八斤)

上炒鹽十三斤同為末。每服一錢,沸湯點服,食前。

白話文:

丁香樹枝(七斤),炒過的甘草(十一斤),炒過的麵粉(六斤),裹著麵粉並烤過的肉豆蔻(八斤)

5. 木香湯

治胸膈痞塞,心腹刺痛,脅肋脹滿,飲食減少,噫氣吞酸,嘔逆噎悶,一切氣疾,並皆治之。

白話文:

治療胸口和膈肌阻塞不暢,心臟和腹部刺痛,兩側肋骨間脹滿,飲食減少,打嗝反酸,嘔吐逆氣和吞咽困難,所有氣血不順的疾病,都能治療。

木香,青皮(各三斤),薑黃,麥柏(炒,各五斤),甘草(炒),鹽(炒,各一十一斤),蓬朮(四斤)

上為末,每服一錢,沸湯點服,不計時候。

白話文:

木香、青皮(各三斤)、薑黃、麥柏(炒,各五斤)、甘草(炒)、鹽(炒,各一十一斤)、蓬朮(四斤)研磨成粉末,每次服用一錢,用沸水沖服,不限時間。

6. 桂花湯

治一切冷氣,心腹刺痛,胸膈痞悶,脅肋脹滿,嘔逆噁心,飲食無味。

白話文:

治療所有的寒涼氣候引起的疾病,包括心臟和腹部的劇烈疼痛,胸口和膈膜的憋悶感,兩側肋骨間的脹滿,以及噁心嘔吐,對食物沒有胃口。

乾薑(炮,九兩),桂心,甘草(炒,各九斤),縮砂仁(三斤十四兩)

上炒鹽十四斤,同為末。每服一錢,沸湯點服,食前。

白話文:

乾薑(經炮製,九兩),桂心,甘草(經炒製,各九斤),縮砂仁(三斤十四兩)

7. 破氣湯

治一切冷氣,攻心、腹、脅、肋,脹滿刺痛,噫氣吞酸,嘔逆噁心,胸膈噫塞,飲食減少。

白話文:

治療所有因為體內寒氣引起的症狀,包括攻訐心、腹部、兩脅、肋部的脹滿和刺痛,以及打嗝、反酸、噁心嘔吐、胸悶、食欲減少。

青皮(不去白),陳皮(不去白),回香(揀炒,各十二兩),杏仁(去皮、尖,麩炒,別搗)桂心(各一斤),良薑(炒),薑黃,蓽澄茄,木香(各六兩),甘草(炒,八斤半),鹽(炒,十四斤),丁香皮(九兩)

上為末。每服一錢,沸湯點,食前服。

白話文:

青皮(保留白色內皮),陳皮(保留白色內皮),回香(炒過後,每種各 12 兩),杏仁(去皮、去尖,炒過後,分開搗碎)桂心(每種 1 斤),良薑(炒過),薑黃,蓽澄茄,木香(每種 6 兩),甘草(炒過,8 斤半),鹽(炒過,14 斤),丁香皮(9 兩)

8. 玉真湯

治一切冷氣,痰逆噁心,胸膈痞悶,臍腹撮痛,口苦無味,飲食不美。

白話文:

治療所有的寒涼氣候引起的症狀,包括痰多、噁心、胸口和膈肌間感到憋悶、肚臍周圍和腹部絞痛、口中有苦味或沒有味道、食欲不佳。

阿魏(麵裹,煨),茴香(揀淨,炒,各三斤),檀香(一斤半),胡椒(九兩),乾薑(炮,一斤半),杏仁(去皮、尖,麩炒,別搗,三斤十二兩),白粳米(炒,一斗六升),白麵(炒,六兩),甘草(炒,十兩),鹽(炒,二十三斤半)

上為末。每服一錢,沸湯點服,食前。

白話文:

阿魏(用麵粉包裹,煨烤),茴香(挑出乾淨的,炒熟,各三斤),檀香(一斤半),胡椒(九兩),乾薑(用炮製方法處理,一斤半),杏仁(去除皮和尖端,用麩皮炒熟,不要搗碎,三斤十二兩),白米(炒熟,一斗六升),白麵粉(炒熟,六兩),甘草(炒熟,十兩),鹽(炒熟,二十三斤半)

9. 薄荷湯

消風壅,化痰涎。治頭昏目眩,鼻塞咽乾,心胸煩悶,精神不爽。

白話文:

消除風邪壅塞,化解痰濕。治療頭暈眼花,鼻塞咽喉乾燥,心胸煩悶,精神不振。

荊芥穗,鹽(炒,各三斤),雞蘇葉(七斤半),栝蔞根(十一兩),縮砂仁(三兩),甘草(銼,炒,四斤)

上為末。每服一錢,沸湯點,食後服。

白話文:

荊芥穗、鹽(炒製,各 3 斤),雞蘇葉(7.5 斤),栝蔞根(11 兩),縮砂仁(3 兩),甘草(切片、炒製,4 斤)