《太平惠民和劑局方》~ 卷之十 (2)
卷之十 (2)
1. 太一銀硃丹
治小兒驚風壯熱,涎盛發癇,手足搐搦,目睛上視,及風壅痰實,心膈滿悶,嘔吐痰涎,大便秘澀。
白話文:
治療小兒驚風和高燒,口中有大量口水並發作抽搐,手腳抽動,眼睛向上翻白眼,以及因風邪阻滯導致痰多,胸口感到悶脹,噁心嘔吐伴有痰涎,還有大便乾結難解的情形。
黑鉛(煉十遍,稱三兩,與水銀結砂子,分為小塊,同甘草水煮半日,候冷,取出研,去草不用),水銀(結砂子),鐵粉(各三兩),甘草(同鉛煮,十兩),天南星(炮為末,三分),硃砂(飛研,半兩),膩粉(研,一兩)
白話文:
黑鉛(煉製十次,重量三兩,與水銀結合形成砂狀,分成小塊,與甘草水同煮半天,待冷後取出研磨,除去甘草渣)
水銀 (結砂狀)
鐵粉 (三兩)
甘草 (與黑鉛同煮,十兩)
天南星 (炮製成粉末,三分)
硃砂 (研磨成粉,半兩)
膩粉 (研磨,一兩)
上同研勻,以麵糊為丸,如麻子大。每一歲兒服一丸,用薄荷蜜湯下,微利為度,未利再服,乳食後。
白話文:
將以上藥材研磨均勻,用麵粉糊做成小丸子,每個大小如芝麻。每一歲的孩子吃一丸,用薄荷蜜湯送服。如果服用後沒有排出糞便,可以再吃一丸,在吃母乳或奶粉後服用。
2. 軟金丹
治小兒驚風壯熱,多睡驚掣,精神昏憒,痰涎壅塞,手足搐搦,目睛上視,項背強硬,牙關緊急。
白話文:
治療小兒抽搐、發高燒,嗜睡且時有驚厥,精神狀態不佳,痰液堵塞,手腳抽動,眼睛向上翻,脖子和背部僵硬,牙關緊閉。
使君子(炒,為末),兗墨(燒,研),青黛(細研),麝香(細研),膩粉(研,各一分),胡黃連(為末,一分),寒食麵(七錢半),天漿子(七個,炒,為末)
白話文:
使君子: 炒後研成粉末 兗墨: 燒後研成粉末 青黛: 研磨成細粉 麝香: 研磨成細粉 膩粉: 研磨成粉末(各取一分) 胡黃連: 研成粉末(取一分) 寒食麵: 七錢半 天漿子: 炒後研成粉末(取七個)
上合研勻,以白麵糊為丸,如小豆大。每服一丸,煎金銀薄荷湯化下。五歲以上可服二丸,更量大小、虛實加減,不計時候。
白話文:
將上方的藥粉均勻研磨,用白麵糊製作成小丸子,大小如同小豆。每次服用一丸,用煎煮的金銀薄荷湯化開服用。五歲以上者,可服用兩丸。視病患的年齡、體質及虛實,酌量增減丸數。服用時間不受限制。
3. 鶴頂丹
治大人、小兒風壅痰實,咽膈不利,口乾煩渴,睡臥不安,及中暑頭痛,躁渴不解。
白話文:
治療成人和兒童因風邪阻滯、痰多實結所導致的咽喉不順、吞嚥困難、口乾舌燥、心煩口渴、睡眠不寧,以及中暑引起的頭痛、焦躁和口渴不減。
麝香(研,二兩半),硃砂(研飛,一百兩),牙硝(枯研,一百二十五兩),寒水石粉(一百一十兩),甘草(炒為末,三十五兩)
白話文:
麝香(研磨成粉末,250 公克) 硃砂(研磨成極細粉末,10000 公克) 牙硝(研磨成細粉末,12500 公克) 寒水石粉(11000 公克) 甘草(炒熟研磨成細末,3500 公克)
上合研勻,煉蜜搜和,每一兩二錢作十丸。大人溫生薑水化下一丸。如治中暑,入生龍腦少許,同研細,新水化下。小兒一丸分四服,更量大小加減。又治小兒臟腑積熱,心神不寧,夜臥狂叫,口舌生瘡,用薄荷自然汁化下,並食後服。
白話文:
將這些藥材磨碎混合均勻,加入蜂蜜揉和,每兩製作十顆丸藥。大人以溫薑水送服一丸。若治療中暑,加入少許生龍腦,一起研磨成細粉,用新水送服。小兒一丸分為四次服用,依據年齡大小調整劑量。也可治療小兒臟腑積熱、心神不寧,夜間狂叫、口舌生瘡,用薄荷汁送服,並且在飯後服用。
4. 至聖丹
治一切驚風天吊,目睛上視,手足搐搦,狀候多端。用藥一丸,用溫水化,滴鼻中令噴嚏三、五次,更用薄荷湯下二丸即愈。如久患五疳,腹脹頭大,四肢瘦小,好吃泥土,不思奶食,愛咬指甲,時撏眉毛,頭髮稀疏,肚上青筋,及久患瀉痢,並用米飲下二丸。如久患疳蛔咬心,發歇疼痛,並用苦楝子煎湯下二丸。
白話文:
治療所有驚風抽筋、眼睛上翻、手腳抽搐、各種症狀
用藥方法:將一丸藥溶於溫水,滴入鼻中,令其打三至五次噴嚏,再用薄荷湯送服二丸藥,即可痊癒。
如果長期患有五疳,腹脹頭大,四肢瘦小,喜歡吃泥土,不喜歡奶食,愛咬指甲,時常揪眉毛,頭髮稀疏,肚子上有青筋,以及長期患有腹瀉,都可以用米湯送服二丸藥。
如果長期患有疳蛔咬心,發作時疼痛,可以用苦楝子煎湯送服二丸藥。
如鼻下赤爛,口齒疳蟲,並口瘡等,用兒所吃奶汁研二丸,塗在患處。疳眼雀目,用白羊子肝一枚,以竹刀子批開,入藥二丸在內,以麻縷纏定,用淘米泔煮熟,空心食之,仍令乳母常忌毒魚、大蒜、雞、鴨、豬肉等。
白話文:
如果鼻孔下方紅腫潰爛、牙齒和牙齦有蟲,以及口腔潰瘍等情況,可以用嬰兒吃的母乳研成兩粒藥丸,塗抹在患處。
如果眼睛有疳眼、雀目等疾病,可以使用一顆白羊子的肝臟,用竹刀剖開,將兩粒藥丸放入其中,用麻繩纏緊,用淘米水煮熟。空腹食用,並要求餵奶的母親經常忌口,避免食用毒魚、大蒜、雞、鴨、豬肉等食物。
熊膽(用溫水化入藥),蘆薈(研),膩粉(同水銀研),硃砂(研飛,各一分),麝香(研,半分),蟾酥(乾者,酒浸一宿),龍腦(研),鉛霜(研,各一字),雄黃(研飛),青黛(研),胡黃連(末,各半兩),白附子(炮,二錢),水銀(一錢,與膩粉同研,不見米星)
白話文:
使用溫水將熊膽化開。 將蘆薈研磨成粉。 將膩粉和水銀研磨在一起。 將硃砂研磨得細碎,取一份。 將麝香研磨成粉,取半份。 將乾的蟾酥浸泡在酒中過夜。 將龍腦研磨成粉。 將鉛霜研磨成粉,取一份。 將雄黃研磨得細碎。 將青黛研磨成粉。 將胡黃連研磨成粉,取半兩。 將白附子炮製好,取二錢。 將水銀和膩粉研磨在一起,直到看不到水銀顆粒為止,取一錢。
上為末,入研藥勻,用熬過獖豬膽汁浸,蒸餅為丸,如黃米大,湯使如前。此藥退驚治風,化蟲殺疳,除百病,進乳食。若隔三、兩日進一服,永無百病,不染橫夭之疾,凡有患與服,必見功效。
白話文:
將藥材磨成粉末,放入研磨器中與另一種藥材均勻混合。用煎煮過的野豬膽汁浸泡,做成黃米粒大小的藥丸。服用時用湯沖服,方法同前。此藥能退驚治風,驅蟲殺菌,解除各種疾病,增進乳汁分泌。如果每隔兩三天服用一次,可以永遠沒有疾病,不會染上橫禍早夭的疾病。凡是患有疾病的人服用此藥,一定會看見療效。
5. 定吐救生丹
治小兒伏熱生涎,心膈煩躁,壯熱霍亂,乳食不下,嘔噦噁心,或發吐逆。
白話文:
治療小兒體內潛藏的熱毒導致口水增多,心中及橫膈膜間感到煩悶焦躁,高燒並伴有腹瀉或嘔吐,無法正常飲乳或進食,感到噁心或頻繁嘔吐。
山大戟(漿水煮,切,焙乾,為末,一十五兩),乳香(別研),丁香(為末,各五兩),粉霜(研),膩粉(研碎,各七兩半),龍腦(研,二兩半),水銀,黃蠟,黑鉛(與水銀同結砂子,各一十兩半)
白話文:
山大戟(用漿水煮沸,切片,焙乾,研磨成粉,15兩) 乳香(研磨備用) 丁香(研磨成粉,5兩) 粉霜(研磨) 膩粉(研磨成細粉,各7.5兩) 龍腦(研磨,2.5兩) 水銀 黃蠟 黑鉛(與水銀混合成砂粒狀,各10.5兩)
上件合研令勻,每熔蠟一兩,入蜜二錢半,和為丸,如黃米大。每一歲兒服一丸。如煩躁,研生脂麻、馬齒水下。如吐逆,煎丁香馬齒湯下。更量虛實加減,食後,臨臥服之。此藥除熱化涎,下膈止吐逆,若胃虛傷冷,嘔吐不止者,不可服。凡小兒吐逆,宜速療之,久不止,遂為慢驚,常宜收此藥備急。
白話文:
將上面所述藥方混合均勻,每融化一兩蠟,加入二錢半的蜂蜜,揉成如黃米大小的藥丸。每一歲的兒童服用一丸。如果出現煩躁症狀,研磨生脂麻,用馬齒水送服。如果出現嘔吐症狀,煎煮丁香馬齒湯送服。根據虛實情況酌情增減藥量,飯後或臨睡前服用。此藥具有清熱化痰、降逆止嘔的作用。但如果胃虛寒冷,嘔吐不止者,不可服用。所有兒童的嘔吐症狀應及時治療,如果長期不愈,會轉化為慢性驚厥。建議及時備好此藥,以備不時之需。