《大小諸證方論》~ 傅青主先生秘傳雜症方論 (20)
傅青主先生秘傳雜症方論 (20)
1. 治小便不通方
膀胱之氣化不行,即小便不通。是宜治膀胱而已矣,然而治法全不在膀胱也。方用:
人參(三錢),蓮子(三錢),茯苓(三錢),車前子(一錢),王不留(一錢),肉桂(一錢),白果(二錢),甘草(一錢),水煎服
此方妙在用人參、肉桂,蓋膀胱必得氣化而始出。氣化者何?必(乃)心包絡之氣也;既用參、桂,而氣化行矣。尤妙在用白果,人多不識此意,白果通任、督之脈,走膀胱而引群藥;況車前子、王不留盡下泄之藥,服之而前陰有不利者乎?
白話文:
如果膀胱的氣化功能運作不良,就會導致小便不通。這時,治療的焦點應該放在膀胱上,但實際的療法並非完全針對膀胱。
使用以下方劑:
- 人參(三錢)
- 蓮子(三錢)
- 茯苓(三錢)
- 車前子(一錢)
- 王不留(一錢)
- 肉桂(一錢)
- 白果(二錢)
- 甘草(一錢)
將以上材料用水煎煮後服用。
這個方劑的巧妙之處,在於使用了人參和肉桂。因為只有膀胱得到氣化的支持,才會有所改善。這裡所說的「氣化」,實際上指的是心包絡的氣機。當使用了人參和肉桂,氣化過程就能順利進行。
尤其值得稱讚的是使用了白果。很多人可能對其用途不太瞭解。白果可以打通任脈和督脈,並能導向膀胱,引領其他藥物進入膀胱。再加上車前子和王不留,都是強力的排泄藥物,服用了這些藥物後,前陰部位應該不會有任何負擔或不適。
2. 又方
七味地黃丸:
茯苓(二錢),肉桂(一錢),熟地(一兩),山萸(四錢),澤瀉(一錢),丹皮(一錢),山藥(一錢),車前子(一錢),水煎服
此方妙在不去通小便,而專治腎水,腎中有水,而膀胱之氣自然行矣。〔蓋膀胱之開合,腎司其權也〕。
白話文:
七味地黃丸由茯苓、肉桂、熟地、山萸肉、澤瀉、丹皮、山藥、車前子等藥材組成,水煎服。此方精妙之處在於不直接利尿,而是專治腎虛,補腎水,使腎臟功能恢復正常,膀胱自然就能正常運作,因為膀胱的開合,是由腎臟所控制的。
3. 治大小便不通方
方用:
油頭髮燒灰研末,用三指一捻,入半樽熱水中。飲之立通。
又一方用:
蜜(一盅),皮硝(一盅,兩),大黃(一錢),黃酒(一盅)
煎至一處,溫服甚效。此一方最簡。
白話文:
方用:
第一方:
取油頭髮燒成灰燼,研磨成粉末。用三根手指捻取少許粉末,放入半杯熱水中。飲用後即可通便。
第二方:
取蜂蜜一盅,皮硝一盅(兩),大黃一錢,黃酒一盅。
將以上藥材一起煎煮,至湯汁濃縮成一處。溫熱後服用,效果顯著。此方法最為簡便。
4. 火邪內傷辨
此辨痢症之血色也。如火邪之血,色必鮮紅,脈必洪緩,口必渴而飲冷水,小便必澀而赤濁。內傷之血,色不鮮而暗紫,或微紅淡白,脈必細而遲,或浮澀而空,口不渴,即渴而喜飲熱湯,小便不赤不澀,即赤而不熱不渴(濁),此訣也。
後又附記「治痢神方」:
罌粟殼(七顆),陳桔皮(七片),烏梅(七個)
皆如常法,而甘草(七寸,炙其半),生,姜(七片,煨其半)
黑豆(四十九粒,炒其半)用井水一大碗,加小罐內,文武火熟煮而飲,一服痛止,再服脫然。
白話文:
判斷痢疾的出血狀況,可以從血色來觀察。如果因為火邪導致出血,血色必定鮮紅,脈象洪緩,患者口渴想喝冷水,小便澀且混濁。若是內傷引起出血,血色則不鮮豔,呈暗紫色或微紅淡白,脈象細而遲,或浮澀而空,患者不口渴,即使渴也喜歡喝熱湯,小便不紅不澀,或者紅而不熱不渴(不混濁)。這就是辨別痢疾出血的訣竅。
另外,治療痢疾的有效方子是:罌粟殼(七顆)、陳桔皮(七片)、烏梅(七個),以上三味藥材按照一般方法處理,再加上甘草(七寸,炙其半)、生薑(七片,煨其半)、黑豆(四十九粒,炒其半),用井水一大碗,放入小罐中,文武火慢慢煮熟後飲用。一劑藥下去,疼痛就會停止,再喝一劑就能徹底痊癒。
5. 治瀉奇方
有一日瀉五、六十行者,傾腸而出,完穀不化,糞門腫痛,如火之熱,苟無以救之,必致立亡,〔方〕宜截瀉湯:
薏仁(二兩),澤瀉(二錢),人參(三錢),白芍(二兩),車前子(一兩),黃連(五錢),茯苓(五錢),甘草(二錢),山藥(一兩),肉桂(三分),水煎服
白話文:
若有人一天拉肚子五、六十次,腹中瀉盡,食物無法消化,肛門腫痛,感覺像火燒一樣熱,若不及时救治,必將很快死去。
**方劑:**截瀉湯
藥材:
- 薏仁:二兩
- 澤瀉:二錢
- 人參:三錢
- 白芍:二兩
- 車前子:一兩
- 黃連:五錢
- 茯苓:五錢
- 甘草:二錢
- 山藥:一兩
- 肉桂:三分
**用法:**水煎服。
6. 治水瀉方
白朮(一兩),車前子(五錢),水煎服
此方補腎健脾,利水去濕,〔治泄〕神效。
白話文:
這份藥方包含以下成分:白朮(一兩)和車前子(五錢)。請用水煎煮後服用。
這份藥方具有補益腎臟、強壯脾胃、利尿除濕的功效,特別適合治療腹瀉。
7. 又治火瀉方
火瀉,完穀不化,飲食下喉即出,晝夜有瀉數十次者,甚至有百次者,人皆知為熱也。然而熱之生也,何故?生於胃中之水衰,不能制火,使胃土關門不守於上下,所以直進而直出也。
論其勢之急迫,似乎宜治其標;然治其標,不能使火之驟降,必須急補腎中之水,使火有可居之地,而後不至於上騰,方宜用:
熟地(三兩),山萸(一兩),甘草(一兩),茯苓(一兩),車前子(一兩),白芍(三兩),肉桂(三分),水煎服
白話文:
拉肚子,吃下去的食物無法消化,一入口就馬上拉出來,一天拉肚子好幾十次甚至上百次,大家都知道是熱症。但是,為什麼會生熱呢?因為胃中水液不足,無法抑制火氣,導致胃土關門失守,食物直接穿過,所以拉肚子。
雖然情況緊急,好像應該治標,但單純治標無法快速降火,必須趕快補腎中的水,讓火氣有地方安放,才不會往上竄,所以要用熟地三兩、山萸一兩、甘草一兩、茯苓一兩、車前子一兩、白芍三兩、肉桂三分,水煎服用。
此方乃補腎之藥,非止瀉之藥;然而止瀉之妙,捷於桴鼓矣。神妙方。
白話文:
這方藥是用來補益腎臟的,並非專門用來止瀉的藥物;然而對於止瀉的效果,卻如同敲擊鼓面那樣迅速、神奇。【神妙方】。
8. 又治久瀉方
此症乃純是下清水,非言下利也。利無止法,豈瀉水亦無止法乎?故人患水瀉者,急宜止遏。方用:
白朮(五錢),茯苓(三錢),吳茱萸(五分),棗仁(一錢),車前子(一錢),北五味(一錢),水煎服
白話文:
這個病症純粹是往下流清澈的水,並不是指腹瀉。腹瀉沒有止境,難道瀉水就沒有止境嗎?所以人患水瀉,應該立即止住。方子用:
白朮(五錢)、茯苓(三錢)、吳茱萸(五分)、棗仁(一錢)、車前子(一錢)、北五味(一錢),水煎服。
9. 治腰痛方
〔腰〕痛而不能俯者,濕氣也。方用:
柴胡(一錢),澤瀉(一錢),豬苓(一錢),防己(二錢),白芥子(一錢),白朮(五錢),山藥(三錢),肉桂(三分),甘草(五分),水煎服
此方妙在入腎而去濕,不是入腎而補水。初痛者,一、二劑可以奏功;日久者,必多服為妙。
白話文:
腰痛而不能俯者,濕氣也。方用:
如果腰痛而且無法彎腰,這是濕氣造成的。方劑如下:
柴胡(一錢),澤瀉(一錢),豬苓(一錢),防己(二錢),白芥子(一錢),白朮(五錢),山藥(三錢),肉桂(三分),甘草(五分),水煎服。
這個方子的妙處在於它可以入腎而去濕,而不是入腎補水。
對於剛開始疼痛的人,一到兩劑就能見效;如果是長期疼痛,就必須多服用幾劑。
〔腰〕痛而不能直者,風寒也。方用逍遙散加防己二錢,一劑可愈。若日久者,當加杜仲一錢改用白朮二錢,酒煎服,十劑即愈。
又丸方付(附)
杜仲(一兩,鹽炒),破故紙(五錢,鹽炒),熟地(三兩),白朮(三兩),胡桃仁(二錢),共為末,蜜丸。
每日空心,白水送下一兩,服畢自愈。〔如未痊愈,再服一料可愈〕。
白話文:
腰痛到無法直起身,是風寒所致。可以用逍遙散加防己二錢,一劑即可痊癒。如果病程較久,則應加入杜仲一錢,改用白朮二錢,用酒煎服,十劑即可痊癒。
另外,還有一種丸藥:杜仲一兩,鹽炒,破故紙五錢,鹽炒,熟地三兩,白朮三兩,胡桃仁二錢,混合研磨成粉,用蜜做成丸子。每天空腹用白開水送服一兩,服完後自然痊癒。如果尚未痊癒,再服用一劑即可。