《大小諸證方論》~ 傅青主先生秘傳雜症方論 (6)
傅青主先生秘傳雜症方論 (6)
1. 又氣喘治法
如氣喘而上者,人以為氣有餘也,殊不知氣盛當作氣虛〔看〕,有餘當作不足看。若認作肺氣之盛,而誤用蘇葉、桔梗、百部等藥,〔則〕欲病去而愈遠矣。〔方用〕
人參(一兩),牛膝(三錢),熟地(五錢),山萸(四錢),北五味(一錢),枸杞(一錢),麥冬(五錢),胡桃(三個),生薑(五片),水煎服
此方不治肺,而正所以治肺也。或疑人參乃健脾之藥,既宜補腎,〔則〕不宜多用人參;不知腎水大虛,一時不能遽生,非急補其氣,則元陽一線,必且斷絕;況人參少用即泛上,多用即下行,妙在用人參兩許,使下達病原,補氣以生腎水。藥(方)中熟地、山萸之類,同氣相求,直入命門,又何患其多哉?若病重之人,尤宜多加,一兩尚欠也。
白話文:
很多人看到氣喘上逆,就以為是氣虛,其實這是氣盛反虛,就像表面上看起來很充沛的東西,實際上卻很虛弱。如果误以为是肺气太盛,就用苏叶、桔梗、百部等药来治疗,只会让病情越来越严重。
正确的做法是用人参、牛膝、熟地、山萸、北五味、枸杞、麦冬、胡桃、生姜水煎服用。这个方子虽然不直接治疗肺,但实际上是通过补肾来治疗肺。有些人可能会疑惑,人参是健脾的药,应该补肾,为什么还要用那么多?这是因为肾水亏虚得太严重了,一时半会儿补不上,如果不及时补气,元阳就会彻底断绝。而且人参用量少的话容易上浮,用量多的话容易下沉,所以要把握好剂量,让它到达病灶,补气来生肾水。方子中熟地、山萸等药性相同,能够直达命门,所以不怕用量多。如果病情严重,甚至一两都还不够。
但喘,有初起之喘,多實邪;〔有〕久病之喘,多氣虛。實邪喘者,必抬肩;氣虛喘者,微微氣急耳。此〔方〕治久病喘之方也。若初起之喘,(服)四磨、四七湯,一劑即止。喘不獨肺氣虛,而腎水渴(竭)也。
白話文:
但患有喘病,若為初起之喘,多半是實邪所致;若為久病之喘,多半是氣虛所致。實邪所致的喘病,患者必定會抬肩;氣虛所致的喘病,則會微微氣急而已。此方是治療久病之喘的方子。若是初起之喘,可以服用四磨湯、四七湯,一劑即可止住。喘病不單是肺氣虛弱,還有腎水虧虛之故。
2. 又方
腎火之逆,扶肝氣而上衝之喘也,病甚有吐紅粉痰者,此腎火炎上以燒肺金,肺熱不能克肝,而龍雷之火升騰矣。龍雷火,相火也。方用:
地骨皮(一兩),沙參(一兩),麥冬(五錢),白芍(五錢),桔梗(五分),白芥子(二錢),丹皮(三錢),甘草(三分),水煎服
此方妙在地骨皮清骨髓中之火,沙參、丹皮以養陰,白芍平肝,麥冬清肺,甘草、桔梗引入肺經,則痰喘除,而氣喘可定矣。
白話文:
腎火上逆,導致肝氣上衝,引起喘息。病情嚴重時,會吐出紅色痰液,這是因為腎火炎上燒灼肺金,肺熱無法克制肝氣,導致龍雷之火上升。龍雷火,指的是相火。
治療方劑為:地骨皮一兩,沙參一兩,麥冬五錢,白芍五錢,桔梗五分,白芥子二錢,丹皮三錢,甘草三分,水煎服。
此方妙在地骨皮清熱骨髓之火,沙參、丹皮滋陰,白芍平肝,麥冬清肺,甘草、桔梗引藥入肺經,使痰喘消退,氣喘平定。
3. 貞元飲
治喘而脈微澀者。
熟地(三兩),當歸(七錢),甘草(一錢),水煎服
婦人多有此症。
白話文:
治療喘息且脈搏微弱的情況。
熟地(三兩),當歸(七錢),甘草(一錢),加水煮後服用。
婦女常出現這種症狀。
4. 喘嗽方
如病喘嗽,人以為肺虛而有風痰,不知非然,乃氣不能歸源於腎,而肝木挾之作祟耳。法當峻補其腎,少助引火之品,則氣自歸源,而喘嗽自止矣。方用:
人參(一兩),熟地(二兩),麥冬(五錢),五味子(一錢),枸杞(一錢),牛膝(一錢),菟絲子(一錢),茯苓(三錢),白朮(一錢),水煎服
連服幾劑,必有奇功。倘以四磨、四七湯治之,必不效矣。
白話文:
如果病人出現喘咳的症狀,很多人會以為是肺虛導致風痰,其實不然,真正的原因是腎氣不足,導致氣機不能回歸腎臟,肝木乘虛作亂所致。治療方法應該以峻補腎氣為主,稍微輔以引火之品,如此氣機自然歸位,喘咳也就會自行止住。
方劑如下:
人參一兩,熟地二兩,麥冬五錢,五味子一錢,枸杞一錢,牛膝一錢,菟絲子一錢,茯苓三錢,白朮一錢,水煎服。
連續服用幾劑,必能收到顯著的療效。如果使用四磨湯、四七湯來治療,效果肯定不好。
更有假熱氣喘吐痰之症,人以為熱,而非熱也,乃下元寒極,逼其火而上喘也。此最危急之症,苟不急補其腎與命門之火,則一線之微,必然斷絕。方〔用〕:
熟地(四兩),山藥(三兩),麥冬(三兩),五味子(一兩),牛膝(一兩),附子(一錢),肉桂(一錢),水煎冷服,一劑而愈。
白話文:
有些人會出現假熱氣喘、咳嗽吐痰的症狀,一般人會以為是身體發熱,其實並不是真的熱,而是下半身元氣不足,寒氣太盛,逼迫體內的陽氣往上竄,才會導致氣喘。
這是一種非常危險的病症,如果不及時補充腎氣和命門之火,生命就會危在旦夕。
治療方法:
熟地黃(四兩)、山藥(三兩)、麥冬(三兩)、五味子(一兩)、牛膝(一兩)、附子(一錢)、肉桂(一錢),用水煎煮後冷卻服用,一劑即可痊癒。
5. 久嗽方
人參(一錢),白芍(三錢),棗仁(三錢),北五味(一錢),益智(五分),蘇子(一錢),白芥子(一錢),水煎服
二劑後,服六味地黃丸。
白話文:
取人參一錢,白芍三錢,棗仁三錢,北五味一錢,益智五分,蘇子一錢,白芥子一錢,用水煎服。服用兩劑後,改服六味地黃丸。
6. 又方
秋傷於濕,若用烏梅、米殼,斷乎不效,〔方用〕:
陳皮,當歸,白朮,枳殼,桔梗,甘草(等分),水煎服
三劑帖然矣。冬嗽皆秋傷於濕也,豈可拘於受寒乎?
白話文:
秋天的病症常常是因為濕氣過重引起的。如果使用烏梅和米殼來治療,是絕對沒有效果的。
治療方法:
陳皮、當歸、白朮、枳殼、桔梗、甘草(各等份),用水煎服。
服用三劑後,病症就會明顯好轉。
冬天的咳嗽,幾乎都是秋天的濕氣造成的,怎麼能只認為是受寒呢?
7. 肺嗽兼補腎方
肺嗽之症,本是肺虛,其補肺也明矣,奈何兼補腎也?不知肺經之氣,夜臥必歸於腎中。若肺經為心火所傷,必求救於子,子若力量不加(足),將何以救其(報其)母哉?方用:
熟地(一兩),山萸(四錢),麥冬(一兩),元參(五錢),蘇子(一錢),甘草(一錢),牛膝(一錢),沙參(三錢),天冬(一錢),紫菀(五分),水煎服
白話文:
咳嗽的病症,本就源於肺虛,補肺的重要性自然明瞭,但為何還要同時補腎呢?這是因為肺經的氣,在夜間睡覺時必定會歸於腎中。若肺經被心火所傷,就必須依靠腎來救助,腎氣不足,又如何能救助肺呢?因此,方子中選用熟地、山萸、麥冬、元參、蘇子、甘草、牛膝、沙參、天冬、紫菀等藥材,水煎服用。
8. 久嗽方
治久嗽,不論老少,神效。
烏梅(五錢),薄荷(五分),杏仁(一錢),硼砂(一錢),人參(一錢童便浸),五味子(五錢,酒浸蒸),寒水石(一錢,火煅),貝母(三兩),栝蔞仁(五錢,去油),胡桃仁(三錢,去皮),甘草(五分)。
共為末,蜜丸,櫻桃大,淨綿包之,口中噙化。虛勞嗽未曾失血,脈未數者,皆可用之,不過十粒即見效,〔二十粒愈〕。
白話文:
治久咳,不論老少,神效
這是一個治療久咳的方子,無論老少皆可使用,效果顯著。
藥材:
- 烏梅(五錢)
- 薄荷(五分)
- 杏仁(一錢)
- 硼砂(一錢)
- 人參(一錢,用童子尿浸泡)
- 五味子(五錢,用酒浸泡後蒸熟)
- 寒水石(一錢,用火燒烤)
- 貝母(三兩)
- 栝蔞仁(五錢,去除油脂)
- 胡桃仁(三錢,去除外皮)
- 甘草(五分)
製作方法:
將以上所有藥材研磨成粉末,用蜂蜜製成丸子,大小如櫻桃,用乾淨的棉布包裹。
用法:
將藥丸含在口中慢慢融化。
適用症狀:
適用於虛勞咳嗽,未曾咳血,脈搏未見快速者。
療效:
服用十粒藥丸即可見效,二十粒藥丸即可痊癒。