《萬氏家抄濟世良方》~ 卷五 (12)
卷五 (12)
1. 痘疹
辨痘疹熱
頭與肢節疼痛無時者,時疫熱也;面赤汗出、鼻流清涕者,傷風熱也;午後發熱、頭與肚熱、右額有紋者,傷食熱也;乍寒乍熱、呵欠煩悶、驚悸、咳嗽嚏噴、兩腮赤紅,骫涼耳冷者,痘疹熱也;渾身壯熱、妄言鬼神、口鼻衄血、驚搐不止,幾死而復生,痘疹時熱在內也;既辨認痘疹之熱,與諸熱不同,又須審其勢之輕重,輕則發散,重則疏利,首尾俱不可汗下,蓋汗下二說古人所深戒也。
痘疹五臟所屬
肝為水泡初見標,主淚出,其痘,細雜而色紅;肺為膿泡初見標,主涕出,其痘平大而色白;心為斑出初見標,其痘尖細而色赤;脾為疹初見標,三五成群,黃赤與皮色相同;腎為例靨,其色黑,初出之時,五臟之症皆見者,以熱並動於五臟也;及已出乃得歸一臟者,以一臟受穢多而毒氣盛也。
白話文:
辨痘疹熱
頭部和四肢關節疼痛,持續不斷的,這是時疫熱;臉頰發紅,出汗,鼻涕清亮,這是傷風熱;下午發熱,頭部和肚子發熱,右額頭有紋路,這是傷食熱;忽冷忽熱,打呵欠,煩躁,心悸,咳嗽噴嚏,兩頰發紅,頭頂冰冷,耳朵發冷,這是痘疹熱;全身發熱,胡言亂語,說些鬼神之事,鼻腔和嘴巴流血,抽搐不止,幾乎要死卻又活了過來,這是痘疹熱在體內發作;
已經辨認出是痘疹熱,它與其他熱症不同,還要仔細觀察其病情輕重,輕者就用發散法治療,重者就用疏利法治療,無論是發病初期還是後期,都不能用汗法,因為古人對汗法有很深的戒懼。
痘疹五臟所屬
肝臟屬於水泡初現,主淚液流出,其痘疹細小雜亂,顏色偏紅;肺臟屬於膿泡初現,主鼻涕流出,其痘疹平坦較大,顏色偏白;心臟屬於斑疹初現,其痘疹尖細,顏色偏紅;脾臟屬於疹子初現,三五成群,顏色偏黃或與皮膚顏色相同;腎臟屬於麻疹,顏色偏黑;
痘疹剛出現時,五臟的症狀都會出現,這是因為熱氣同時影響了五臟;當痘疹已經出現並逐漸歸屬於某個臟腑,是因為該臟腑受到毒氣侵襲比較嚴重,毒氣比較旺盛。
亦有兩症、三症同出者,所受同而併發也,其瘡疹欲發時,呵欠煩悶者,肝也;時發驚搐者,心也;乍涼乍熱,手足冷者,脾也;兩頰赤而嚏者,肺也;惟腎無症,但骫冷耳冷是也。骫耳俱屬腎,腎居北方主冷故也。腎雖無症,而其候惡者,瘡變倒靨而黑陷,則歸腎也。此由不慎風寒及內虛所致,瘡黑陷耳骫反熱者,逆也。
辨痘輕亙
初見苗時,用手揣摩其瘡勢,宜堅而尖,不宜軟而塌。三次出者輕,一齊出者重。臍突去處不宜有,頭面心竅不宜多。大小不一,尋根窠紅活尖頭光澤者最輕,平頭者半輕半重,陷頂者極重。又有出輕而變重,出重而變輕,顧調養避忌之,何如耳?此於氣血上見形勢則輕重可知矣。
白話文:
有些病人同時出現兩種或三種症狀,這是因為他們受到相同的病邪侵襲,導致多個臟器同時發病。當疹子要發的時候,如果出現打呵欠、心煩意悶,是肝臟受邪;如果突然驚悸抽搐,是心臟受邪;如果忽冷忽熱,手腳冰冷,是脾臟受邪;如果兩頰發紅,打噴嚏,是肺臟受邪。腎臟則沒有特殊的症狀,只有頭部和耳朵冰冷才代表腎臟受邪。頭部和耳朵都屬於腎臟,因為腎臟位於北方,主寒,所以才會出現冰冷。雖然腎臟沒有明顯症狀,但是如果疹子變黑、凹陷,表示病情嚴重,就要歸咎於腎臟。這些都是因為不慎受風寒,或身體虛弱造成的。如果疹子變黑、凹陷,但頭部和耳朵反而發熱,這就是逆氣,病情更加凶險。
觀察疹子的初發狀態,用手觸摸疹子的形狀,應該堅硬而尖銳,不應該軟弱而扁平。如果疹子分三次發出來,病情較輕;如果一次全部發出來,病情較重。疹子不應該出現在肚臍附近,頭部、臉部、心臟等重要部位也不應該長太多疹子。疹子的大小不一,但如果疹子根部紅潤、活潑、尖頭發亮,則是最輕的;如果疹子是平頭的,則病情介於輕重之間;如果疹子是凹陷的,則是最重的。有的疹子一開始發出來很輕,但後來變重;有的疹子一開始發出來很重,但後來變輕。所以,要仔細觀察病情,做好調養和避忌,才能轉危為安。這些都是從氣血上表現出來的症狀,所以可以根據這些症狀來判斷病情的輕重。
看痘法
凡看痘輕重,未曾出點之先,先看兩目不腫,肉不紅,無淚清淨,其痘出來必輕。極忌一塊五、六個,極忌嘴邊出起,乃脾家痘,十不救一。痘有大小不一等,乃氣血之所由分也,人多有不知。一種小痘,以為不起,用藥發之,誤矣。凡痘看頭不看身,醫頭不管身,只要臉上、頭上膿足,四肢不必懼,至落靨時,靨如琥珀厚而紅者,再無後患;倘落下如紙薄、如白豆殼者,必有後患。或有服寒涼藥過多,或飲水過多靨白者,尚可治。
只以脾胃健為上,能進飲食,痘雖犯症,終不死。孩子不滿一歲,一身一頭無縫者,決不必醫。用藥之法,須先去其雜症,如因感冒寒邪起者,則散其寒;因驚起者,則定其驚;因傷食者,消其食。雜症即去,然後用補血補氣藥,氣血充足,自然成膿結癡矣。又有痘出稀疏而兒體只是不快者,必生內癍,當看其指甲,有青紫色便是,急用化癍湯藥治之。
白話文:
看痘法
觀察痘症輕重,在痘疹尚未出現之前,應先觀察患者雙眼是否腫脹,臉色是否紅腫,有無流淚或眼屎。若雙眼清淨,無腫脹紅腫及眼屎,則痘疹出來必較輕微。
最忌諱一次長出五、六個痘疹,更忌諱長在嘴巴周圍,這是屬於脾臟的痘疹,十個病人中往往救不活一個。
痘疹有大小不一,這是因為氣血分佈不均所致,許多人对此并不知晓。
有些人看到一些小痘疹,以為不會嚴重,便使用藥物使其發出來,這是錯誤的做法。
看痘症,主要看頭部而非身體,醫治也以頭部為主,身體不用過於擔心。只要臉部和頭部膿疱充足,四肢就不用懼怕。當痘疹消退,留下痘印時,若痘印厚實且呈琥珀色,則無後患。
如果痘印薄如紙,或如白豆殼般,則必定會有後患。
如果患者服用了過多寒涼藥物,或喝了太多水而導致痘印蒼白,尚可治療。
最重要的還是要保持脾胃健壯,能正常進食。即使痘疹出現症狀,也不至於危及生命。
一歲以下的嬰兒,全身無縫,則不必治療。
用藥時,須先去除其他雜症,例如因感冒寒邪引起者,則要散寒;因驚嚇引起者,則要安神;因飲食不當引起者,則要消食。
去除雜症後,再使用補血補氣藥物,氣血充足,自然能形成膿疱,並逐渐癒合。
如果痘疹長得稀疏,孩子只是身體不適,則可能生內癍,應觀察指甲,若出現青紫色,便是內癍,需立即用化癍湯藥治療。
輕症不可遽發
初出三日以後,七日以前,如痘色紅潤光澤尖凸者,雖不服藥亦愈。俗人無知,專用前炒、火煨、毒物及人牙、川山甲之類發之,禍患無窮矣,所當切戒。若八、九日痘色灰白,平塌不起者,方可用發藥。
痘疹日期
痘出三日,至足心為齊。三日長肥滿、三日成膿窠、三日上蠟色結痂,首尾十二日,可保平安,此其大約。設使氣候垂違,瘡勢沉重則又難定其期也。
輕痘歌
熱緩神清痘少稀,根窠紅活出參差;四肢溫暖無寒熱,乳食如常渴瀉除;太陽面頰俱光澤,手足累累圓似珠;更兼腰項當心少,但宜調護不須醫。
白話文:
輕微的痘疹不需要急著催發。
痘疹剛長出來三天以後,七天以前,如果痘疹顏色紅潤光澤,尖尖凸出,即使不服用藥物也能自行痊癒。一般人缺乏知識,總是用炒過的藥材、火烤過的藥材、毒藥,以及人牙、穿山甲之類的藥物催發痘疹,後患無窮,應該嚴格戒慎。等到第八、第九天,痘疹顏色變成灰白色,扁平不起,才能使用催發痘疹的藥物。
痘疹從長出來算起,到長到腳心為止,總共需要三天。三天後痘疹會長得肥滿,三天後會形成膿包,三天後會變成蠟黃色結痂。從開始長痘疹到結痂,總共十二天,就能確保平安,這只是大概的時程。如果氣候變化不利,痘疹病情嚴重,就難以確定確切的時間了。
輕微的痘疹,發燒緩慢,精神清醒,痘疹數量少且稀疏,痘根顏色紅潤,長得參差不齊,四肢溫暖,沒有發燒發冷的症狀,飲食如常,口渴和腹瀉的情況都已經消除,太陽穴和面頰都有光澤,手腳上長滿圓圓的痘疹,像珍珠一樣,而且腰部、頸部、心窩附近都長有痘疹,這種情況只要調養身體,不需要看醫生。
重痘歌
初熱一日即便出,稠密鮮紅減飲食;泄瀉煩渴頭面多,紅斑夾疹二便澀;平塌灰白欠光明,疔毒膿瘡水流濕;若此重症須預防,莫得臨時有疏失。
不治痘
熱極腰疼發一出,昏睡沉沉不納食;一齊湧出如蠶種,紅紫藍斑兼陷黑;邪視皮浮痘若無,頂似塵鋪兼火刺;面唇先腫目無神,腳冷如水漸過膝;無分皮肉一般紅,聲啞唇焦言不出;水泡癢塌並空瘡,牙疳臭爛聞不得;寒戰咬牙痘後驚,靨若竹衣便膿血;此皆死症不須醫,總遇神仙難著力。
避忌
正當痘疹之時,謹司門戶恐被風寒所襲,嚴禁房事恐為穢氣所乘。月婦經水,疱廚煎煿、生畜糞穢及狐臭獨忤,一切忌之。須常燒芸檀、蒼朮、小棗之類,及掛胡荽浸醋炭以逼其氣至。若月經、狐臭設在父母,幼子時刻不可離將如之何?必常加澡浴,每易新衣,不使氣侵其膚可也。如有犯者,當服托裡散,肉桂隨意加減之。
白話文:
長痘初期發熱,痘疹密集鮮紅,應減少飲食;若伴隨腹瀉、口渴、頭面發熱,紅斑夾雜疹子,大小便不通暢,則預示病情較重;痘疹平塌、顏色灰白、光澤欠佳,說明毒氣深入,可能出現疔瘡膿腫、皮膚濕潤;遇到這些症狀要提前預防,避免疏忽大意。
熱毒過盛,腰部疼痛,痘疹一發即昏睡不醒,不願進食;痘疹迅速湧出,如蠶豆大小,顏色紅紫藍黑,伴隨眼球呆滯、皮膚鬆弛、痘疹不明顯,如同塵土覆蓋、針刺一般;面部嘴唇腫脹,眼神呆滯,腳部冰冷如水,逐漸蔓延至膝蓋;皮膚肉體一片通紅,聲音嘶啞、嘴唇焦黑、說不出話;水泡瘙癢、塌陷、形成空洞的瘡口,牙齦腐爛、發出臭味,令人難以忍受;寒戰、咬牙、痘疹後驚厥,出現類似竹衣般的疹子,並伴隨膿血;這些都是不治之症,即使神仙也無力回天。
痘疹期間,要謹慎防風寒入侵,嚴禁房事,避免穢氣侵入。月經期間、廚房油煙、生畜糞便、狐臭等均需忌諱。應常燒艾草、蒼朮、小棗等,並將香菜浸泡醋炭中,以逼出毒氣。若父母有月經、狐臭等,幼子需時刻陪伴,不可分離。應經常洗澡、更換衣物,防止氣體侵襲皮膚。若有犯忌者,可服用托裡散,肉桂可根據情況加減用量。
瘄疹痘辨
小兒壯熱有紅斑,如錦紋或如蚊咬者,謂之瘄子。有小泡如痘而微白色易靨者,謂之水痘,北人謂之疹子。初起細小,漸漸紅胖貫膿如豆結痂,謂之痘子,古人謂之豌豆瘡。痘與疹發自胎毒,故今聯屬言之日「痘疹」。若癍症,則傷寒、內傷、熱病皆能致此,不專繫於胎毒也。醫者須分別之
痘初出或未出,以絲瓜近蒂三寸連皮燒,存性為末,砂糖調服或入硃砂蜜調服之。多者可少,少者可無。
痘疹其方
才覺發熱服之不出,雖出必輕,見苗並收早者亦可服。
復生散
白話文:
小孩發燒且出現紅色斑點,像錦緞花紋或被蚊子叮咬的樣子,稱為瘄子。有小水泡,像痘痘但顏色偏白,容易破掉,稱為水痘,北方人叫它疹子。剛開始很小,逐漸變紅腫,充滿膿液像豆子一樣,結痂後稱為痘子,古人稱之為豌豆瘡。痘和疹都是由胎毒引起的,所以現在合稱「痘疹」。但如果只是出現紅色斑點,則可能是傷寒、內傷、熱病造成的,不一定是胎毒。醫生必須仔細區分。
痘痘剛冒出來或還沒長出來,可以用絲瓜蒂連皮燒成灰,加糖水服用,也可以加硃砂和蜂蜜一起服用。痘痘多的可以少服用一些,少的可以不用服用。
治療痘疹的藥方:
當感覺到發熱時就服用,可以避免痘痘出現,即使長出來也會輕微,而且痘痘長出來後也會很快消退,也可以服用。
復生散。
明淨硃砂四兩,絹袋盛之,當歸、川芎、升麻、甘草各六兩,用砂鍋取東流水七大碗,人芎、歸、升麻、甘草煎三大碗,去渣將硃砂袋以一小竹橫擱鍋上,離底一指許,傾前藥汁浸袋即止,旋添煮之,水盡力度,焙乾為極細末,聽用。
引經散
糯米五合淘洗淨,瀝乾,鹽泥為餅,包米在內入火煅,通紅取出,冷定揀黃色存性者為極細末,聽用。
小兒一歲用復生散一分、引經散一分,蜜一匙、米湯半盞、好酒三匙調服。
白話文:
將四兩明淨硃砂裝入絹袋,再將六兩當歸、六兩川芎、六兩升麻、六兩甘草放入砂鍋,加入七大碗東流水,煎煮成三大碗,去渣後將裝有硃砂的絹袋橫放在鍋上,離鍋底約一指的距離,倒入之前煎好的藥汁浸泡袋子,之後繼續加熱,等水煮干後,將藥粉研磨成極細的粉末備用。
將五合糯米淘洗乾淨,瀝乾水分,用鹽泥包裹成餅狀,將糯米包在裡面放火上煅燒,燒至通紅取出,冷卻後挑選出黃色的部分,研磨成極細的粉末備用。
一歲的小孩服用復生散和引經散各一份,加入一匙蜜、半盞米湯和三匙好酒調勻後服用。
稀痘丹
黑豆(炒),殭蠶(直者炒),硃砂(水飛),白豆衣,苦絲瓜(燒存性),木通,甘草節,翹子,百節菖蒲(各等分)
為末,砂糖丸龍眼大,金箔為衣。甘草湯下。春分、秋分日製,春分,秋分日服。
又方
臘月八日用活兔一隻,酒果祭告藥王神,必殺取兔血以蕎麥麵和為紅丸,取兔腦以蕎麥麵和為白丸,小兒周歲內以乳汁調服紅白各三丸,身發紅斑為驗,即下出豆。縱出亦稀。
白話文:
黑豆(炒熟)、殭蠶(直的,炒熟)、硃砂(用水磨成細粉)、白豆衣、苦絲瓜(燒成灰)、木通、甘草節、翹子、百節菖蒲(以上各等份)。
將這些藥材研磨成粉末,用砂糖做成龍眼大小的丸子,外面包上金箔。用甘草湯服用。每年春分日和秋分日製作藥丸,並在當天服用。
另外一種方法:
農曆臘月八日,用活兔子一隻,用酒和果品祭祀藥王神,然後殺死兔子,用兔血和蕎麥麵混合做成紅色藥丸,用兔腦和蕎麥麵混合做成白色藥丸。一歲以下的小孩,用乳汁調和,紅白藥丸各服用三顆。如果孩子身上出現紅色斑點,就表示藥物有效,會排出豆子。即使排出豆子,也會很少。
兔血散
發熱將出時服之,解毒稀痘。
硃砂,雄黃,細茶,乾葛(各五錢),臘月兔血(與藥相停)
拌勻為細末,每服一分,茶送下。
痘將出時必發熱,鼻尖、耳尖冷方是。便服升麻、葛根、糖球、甘草節、鼠黏子之類,其出必疏,初熱以鼠和子為末,蜜調貼臚門上兔患眼,但見紅點便忌,升麻葛根湯恐發表虛。須分氣虛血虛補之,氣虛用參耆、白朮;血虛用四物湯;血熱加酒炒芩連、丹皮等解毒藥;出不快者,加味四聖散、紫蘇飲子、紫草木香湯或快斑散、絲瓜湯;有氣實痰鬱而發不出者,川芎、防風、升麻、乾葛、芍藥、前胡、紅花、蟬蛻之類。
白話文:
發燒快要出現時服用此藥,可以解毒和稀釋痘疹。將硃砂、雄黃、細茶、乾葛(各五錢)和臘月兔血混合在一起,研磨成細末,每次服用一分,用茶水送服。痘疹快要出現時,一定會發燒,鼻子尖和耳朵尖發冷就是這個徵兆。可以服用升麻、葛根、糖球、甘草節、鼠黏子之類的藥物,幫助痘疹順利長出。剛開始發燒時,可以將鼠黏子研磨成粉末,用蜂蜜調和後貼在腹部,如果看到紅點就不要再貼了。升麻葛根湯可能會導致發表過度,身體虛弱。要根據是氣虛還是血虛來補益,氣虛可以用人參、黃耆、白朮;血虛可以用四物湯;血熱則要加入酒炒黃芩、黃連、丹皮等解毒藥物。痘疹發不出來,可以用加味四聖散、紫蘇飲子、紫草木香湯或快斑散、絲瓜湯。如果是有氣實痰鬱,導致痘疹發不出來,可以用川芎、防風、升麻、乾葛、芍藥、前胡、紅花、蟬蛻等藥物。
初起自汗不足慮,乃濕熱熏蒸而然也。
出太甚者人參敗毒散,紅紫者犀角地黃湯。初出如胸前多,急須解毒藥加糖球,又有食少者加白朮。
色白屬氣虛,補氣為主。初出色白者太虛,宜大補氣血,人參、白朮、黃耆、當歸、川芎、升麻、甘草、木香之類。一云大便滑泄,加訶子、肉果。
色黑屬血熱,涼血為主。初出色黑者大熱,便宜解毒,芩連、黃柏、鼠黏子、紫草、葛根、荊芥、防風、甘草之類。黑為北方之色,屬火熱甚而反兼水化制之,故色黑,經所謂亢則害承乃制也。且無熱則色黑,人所共曉,錢氏論中謂冬月盛寒歸腎變黑,其義安在何,前人未之及也。
白話文:
剛開始出汗不必太擔心,這是濕熱蒸騰造成的。如果汗出得很多,可以用人參敗毒散;如果汗色紅紫,可以用犀角地黃湯。如果汗主要集中在胸前,要趕快用解毒藥並加糖球,食慾不振的還要加白朮。
汗色白屬於氣虛,要以補氣為主。剛開始汗色白的人身體虛弱,需要大補氣血,可以用人參、白朮、黃耆、當歸、川芎、升麻、甘草、木香等藥材。如果同時還有大便稀溏的情況,可以加訶子、肉果。
汗色黑屬於血熱,要以涼血為主。剛開始汗色黑的人體內熱氣很盛,可以用芩連、黃柏、鼠黏子、紫草、葛根、荊芥、防風、甘草等藥材來解毒。黑色屬北方,北方屬火,火熱盛極反過來會轉化為水,因此汗色黑,這也符合「亢則害承,乃制」的道理。而且沒有熱氣也不會出現汗色黑,這是人人都知道的,錢氏在論述中說冬天寒氣盛極歸於腎,就會導致汗色黑,這到底是什麼道理?前人沒有人去探討過。
色黑涼血、色白補氣,有中黑陷外白起者,則相兼而治。
瘡濕者宜補脾燥濕,肌表間熱用風藥,白芷、防風之類。
初起渴而飲水,至後靨不齊,宜益元散之類。
將成就而色淡者,宜助血藥,芎歸之類補血為主;將成就而色紫者,宜涼血解毒,芩連、丹皮、連翹之類。
解毒用絲瓜、升麻、酒芍藥、甘草、山楂,黑豆、犀角、赤小豆。
吐瀉少食為裡虛,不吐瀉能食為裡實,裡實而補則結癰毒。
白話文:
黑色的藥物涼血,白色的藥物補氣,如果病症表現為中間黑、外圍白,就應該同時使用黑色和白色的藥物來治療。
瘡瘍濕潤的,應該補脾燥濕;肌膚表層發熱的,應該使用風藥,例如白芷、防風等。
一開始口渴喝水,後來瘡瘍不平整的,應該服用益元散之類的藥物。
瘡瘍快要癒合,但顏色淡白的,應該使用補血藥物,例如芎歸之類;快要癒合,但顏色發紫的,應該使用涼血解毒藥物,例如芩連、丹皮、連翹之類。
解毒藥物有絲瓜、升麻、酒芍藥、甘草、山楂,還有黑豆、犀角、赤小豆等。
吐瀉少食是脾胃虛弱,不吐瀉能吃是脾胃實熱,脾胃實熱而補益過度,就會導致癰毒加重。
黑陷倒靨灰白為表虛,紅活綻凸為表實,表實而用表藥則必致潰爛不結痂。
黑陷倒靨灰白者
用燒人糞,蜜水調服。
被外惡氣所傷而倒靨者
人參,白朮,黃耆梢,連翹,甘草梢,白芷,當歸,川芎,木香
虛癢,以實表之劑加涼血藥;實癢如大便不通者,以大黃寒涼之劑少許,下其結糞。
活命紫金丹,治發不出隱於皮內、遍身紫赤瘢點或血熱煩躁,癲狂至死者,服之即活,瘢即散,痘起漿滿,永保無虞。但十二、三日氣敗,無漿者不治。如痘未發之先服之,能使稀朗,絕無後患。
白話文:
如果痘疹呈現黑色凹陷、倒靨、灰白色,代表身體虛弱;如果痘疹紅潤、活潑、突出,代表身體強壯。如果身體強壯卻使用治療表症的藥物,就容易造成潰爛而不結痂。
對於黑色凹陷、倒靨、灰白色的痘疹,可以用燒過的糞便,加蜜水調和服用。
對於被外惡氣所傷而導致的倒靨,可以用人參、白朮、黃耆梢、連翹、甘草梢、白芷、當歸、川芎、木香等藥材治療。
如果痘疹伴隨虛癢,可以用治療表症的藥物再加上涼血的藥物;如果痘疹伴隨實癢,而且大便不通,可以用少量的大黃等寒涼的藥物,幫助排泄積存的糞便。
活命紫金丹可以治療痘疹隱藏於皮膚內、全身出現紫紅色斑點、血熱煩躁、癲狂甚至危及生命的情況。服用此藥可以使患者活命,斑點消散,痘疹長出飽滿的膿漿,永保無虞。但是如果在發病十二、三天後,氣力衰敗,沒有膿漿,就無法治癒。如果在痘疹尚未發作之前服用此藥,可以使痘疹稀疏,避免後患。
當歸,甘草,荊芥(各二兩),荔枝(二兩,去核用肉)
用瓦罐四個,分作四處,每處入藥一味,再入辰砂細末五錢,加清水八分,慢火煮一晝夜,徐徐添水勿致枯乾,煮畢去藥,止用辰砂,焙乾勻研極細,入煅天靈蓋末三錢、飛面二錢,兔血丸綠豆大。量兒大小,十歲已上三十丸。七、八歲二十丸,三、四歲十五丸,白酒漿調服。此藥必臘月辰日製,外以黃蠟為衣則不壞。
小兒痘毒
臘月內取人、貓、豬、犬糞,乾者入砂罐火煅為雪白粉,加麝香少許,每服五分,蜜水調下。
白話文:
【兒童痘疹】
在十二月裡,取人類、貓類、豬類、犬類的糞便,若是乾燥的,放入砂罐中進行火煅,直到成為雪白色的粉末。加入少量麝香,每次服用五分量,用蜂蜜水調服。
【歸脾散】
- 當歸(2兩)
- 甘草(2兩)
- 荊芥(2兩)
- 荔枝肉(2兩,去核)
使用四個陶罐分別放入上述藥材各一味,然後加入辰砂細末5錢,再倒入八分滿的清水。用小火慢煮一整夜,過程中逐漸添加水以防乾涸。煮完後去除藥渣,只保留辰砂,將其烘焙至乾燥,再研磨成極細的粉末。接著加入煅制的天靈蓋末3錢和飛過的麪粉2錢,製成綠豆大小的藥丸。根據兒童的大小,10歲以上的兒童服用30粒,7到8歲的兒童服用20粒,3到4歲的兒童服用15粒。用米酒或漿水調服。此藥必須在十二月的特定日子製作,並在外層包裹黃蠟,這樣可以保持藥效。
小兒痘疹餘毒,出膿時用脫下痘靨,同舊棉花燒存性敷上最效。不用貼膏藥,亦不再發別處。
痘毒入眼
谷睛草為末,豬肝不時蘸服。
痘瘡抓破,膿水不幹,用多年牆頭上爛草為末摻之。
麻疹辨疑賦
麻雖胎毒,多帶時行氣候暄熱傳染而成。其發也,與痘相類;其變也,比痘匪輕。標屬於陽,本屬於陰。毒盛於脾,熱流於心。臟腑之傷肺則尤甚,始終之變腎則無症。初然發熱有類傷寒,眼胞困倦而難起,鼻流清涕而不幹,咳嗽少食煩渴難安,邪目視之隱隱,皮膚之下以手摸之磊磊,肌肉之間其形若疥,其色若丹,出見三日漸沒為安;隨出隨沒,喘急須防,根窠若腫兮疹而兼癮;皮膚如赤兮疹尤夾斑。似錦而明兮不藥而愈;如煤而黑兮百無一痊。
白話文:
小孩出完天花後,如果還有殘留的毒素,化膿時可以把脫下的天花痂皮,跟舊棉花一起燒成灰,敷在患處效果最好。不用貼藥膏,也不會再長在其他地方。
如果天花毒入侵眼睛,就用谷精草磨成粉,用豬肝不時蘸著服用。
如果抓破了天花,膿水一直流不乾,就用多年牆頭上腐爛的草磨成粉撒上去。
麻疹雖然是由胎毒引起,但多半是因為天氣炎熱,流行性傳染所致。它發病的症狀跟天花類似,但變化比天花要輕。表症屬於陽,本質屬於陰。毒氣盛在脾臟,熱氣流到心臟。臟腑受傷以肺臟最為嚴重,從頭到尾的變化,則以腎臟沒有症狀為最明顯。
剛開始發熱,症狀像傷寒,眼皮沉重,很難睜開,鼻涕清澈,流個不停,咳嗽、食慾不振、口渴,睡不安穩,眼珠子看起來昏昏沉沉,皮膚底下摸起來粗糙,肌肉之間出現像疥瘡一樣的疹子,顏色像丹砂一樣,三天之後逐漸消退,就没事了。疹子出現就消失,呼吸急促,就要小心,根部腫起來,疹子合併紅疹,皮膚發紅,疹子夾雜斑點,像錦繡般明亮,不用藥就會痊癒;如果像煤炭一樣黑,就完全沒有救了。
瘡疹既出,調理甚難;坐臥欲暖,飲食宜淡;咳嗽誕沫,不禁酸鹼;忽生喘急,肺受風寒;心脾火灼,口舌生瘡;肺胃蘊熱,津液長干;有此變症,治法不同,微汗解毒,熱勢少凶;二便清調,氣行無壅。腠里拂鬱兮即當發散;腸胃秘結兮急與疏通。鼻衄者不必憂,治邪從衄解。
自汗者不必遽,止毒以汗松。麻後多痢兮,熱毒移於大腸;咳嗽喉痛兮,痰氣滯於心胸。口渴心煩,法在生津養血;飲食減少,治宜調胃和中。餘症無常臨期變通,此則麻之大旨妙用存乎一心。
發熱咳嗽之時即明麻疹有出不快者
用麻黃湯、羌活湯、消毒飲發散解毒,外以芫荽酒糟蒸熱擦之,自頭上至足為齊,頭面多者佳。
白話文:
麻疹發出來後,調理起來很困難。病人喜歡暖和的地方,飲食要清淡。咳嗽時會吐口水,不能吃酸和辣。突然喘不過氣來,是肺部受了風寒。心脾有火,就會口舌生瘡。肺胃積熱,津液就會消耗。出現這些症狀,治療方法都不一樣。微微出汗可以解毒,熱度就會減輕。大小便要調順,氣血流通才不會阻塞。毛孔閉塞,就應該用發散的方法;腸胃積滯,就要趕快疏通。鼻子流血不用擔心,可以通過鼻子流血來排出毒邪。
出汗不用慌張,止住毒邪,讓汗水順暢排出。麻疹之後常會腹瀉,是熱毒轉移到大腸。咳嗽喉嚨痛,是痰氣停滯在心胸。口渴心煩,就要滋陰生津養血;吃不下東西,就要調理胃氣,使之和諧。其他症狀變化無常,臨床上要靈活變通,這就是治療麻疹的精髓和妙用,全憑醫師用心體會。
如果發熱咳嗽,說明麻疹要發出來了,但卻遲遲不發,就要用麻黃湯、羌活湯、消毒飲來發散解毒,並用芫荽和酒糟蒸熱後擦拭全身,從頭到腳,頭面部位多擦一些比較好。
凡看麻疹多於耳後、項上、腰眼,先見其頂大而不長,其形小而勻淨。既出之時,如紫紅、乾燥、暗晦乃火盛毒熾,宜用六一散解之,四物湯換生地加柴胡。見風沒早未清爽者,宜消毒飲加發散藥。有出三日不沒者,乃內有實熱,宜四物湯加清利之劑。
麻後瀉痢者乃積熱移於大腸
宜四苓散加木通、芩連、白芍或豆蔻丸、香連丸之類。
白話文:
觀察麻疹,如果疹子多發於耳後、頸部和腰部,並且先出現頭部腫大而不長,疹子形狀小而均勻乾淨。當疹子長出來後,呈現紫紅色、乾燥、暗晦的狀態,就表示火氣旺盛,毒氣熾熱,應該用六一散來解毒,同時用四物湯換成生地黃加柴胡。如果疹子長出來後,遇到風就消退,而且很久都無法恢復清爽,就應該用消毒飲加上發散藥物。如果疹子長出來三天還沒有消退,就表示體內有實熱,應該用四物湯加上清熱利濕的藥物。
麻疹之後出現腹瀉,是積熱移轉到大腸的表現,應該用四苓散加上木通、黃芩、白芍,或者使用豆蔻丸、香連丸等藥物。
麻後痰嗽不止
四物合二陳加瓜蔞、桔梗、五味。渴加麥門冬、枳殼;喘加蘇子、桑皮。
麻後牙疳紅腫者
清胃湯合干桔湯加牛蒡子、荊芥、玄參。胃爛者不治。
孕婦出麻
以四物湯加白朮、條芩、艾葉、砂仁,安胎清熱為主。麻疹正出之時不迸飲食者,但得麻色淡紅潤澤亦無害,乃熱毒未解,內蘊實熱,故不食。耳麻退不食者,四物湯加神麯、砂仁。
白話文:
麻疹退後咳嗽不停,可以用四物湯加上二陳湯,再加入瓜蔞、桔梗、五味子。如果口渴,再加麥門冬、枳殼;如果喘不過氣,再加蘇子、桑皮。
麻疹退後牙齦發紅腫痛,可以用清胃湯加上干桔湯,再加入牛蒡子、荊芥、玄參。如果胃部潰爛,則無法治療。
懷孕期間出麻疹,可以用四物湯加上白朮、黃芩、艾葉、砂仁,以安胎清熱為主。麻疹剛發時不吃東西,只要疹子顏色淡紅潤澤也沒有問題,這是因為熱毒尚未消解,內部蘊藏實熱,所以不吃東西。如果麻疹退了還是不吃東西,可以用四物湯加上神麴、砂仁。
出麻疹時,大忌葷腥、生冷。宜避風寒,水濕。
麻疹輕重不治訣
或熱或退五六日而後出者輕,淡紅滋潤,頭面勻淨而多者輕,發透三日漸設者輕。頭面不出者重,紅紫暗燥者重,咽喉腫痛不食者重,冒風沒早者重,移熱大腸變痢者重。黑暗乾枯一出即設者不治,鼻扇、口張,目無神者不治,利青糞者不治,氣喘心前吸者不治,麻後牙疳臭爛者不治。
萬邦孚曰:予苦難於嗣,故於小方脈尤留意焉,既集痘疹方論及小兒脈訣雜症,凡三卷付之梓人矣。茲重刻家抄方,有小兒一門,先大父之所遺不敢廢也,乃復以續得方訣,分別門類,益加詳焉庶幾乎。我祖活幼廣嗣之念為不孤耳。
白話文:
出麻疹時,絕對不能吃肉類、腥味的食物,以及生冷的食物。也要避免風寒、水濕。
麻疹的輕重程度,可以從以下幾個方面判斷:
如果發燒或退燒五六天才出疹,而且疹子顏色淡紅、表面光滑滋潤,頭面部均勻分布且疹子較多,這是輕症。如果疹子發透三天後逐漸消退,也是輕症。如果頭面部沒有出疹,疹子顏色紅紫且乾燥,咽喉腫痛無法進食,受到風寒後病情加重,或是熱毒移入大腸變成痢疾,這些都是重症。如果疹子顏色暗淡乾枯,一出疹就消退,或是鼻子扇動、嘴巴張開、眼睛無神,或是排泄青色稀便,或是呼吸急促,心前有吸氣聲,或是麻疹後出現牙齦潰爛發臭,這些都是不治之症。
萬邦孚說:我因為難得後代,所以特別留意小兒醫術,已經收集了痘疹方論、小兒脈訣和雜症等書籍,共計三卷,交給刻書匠刊印。現在我又重新刻印了家傳秘方,其中包含小兒醫學這一部分,是我祖父遺留下來的,我不敢捨棄,因此又添加了一些新得的方訣,並按照門類區分,更加詳細,希望能夠有所幫助。我祖先希望子孫延續香火的願望,總算沒有白費。
邦孚又曰:今人之難於嗣者得一子,父母不勝其喜,每於滿月、百日、周歲即會親友,殺生設席慶賀,及稍有疾病輒又殺生祈禱,敦知爾子之命固命也,畜類獨非命乎!爾子惟恐其有痛楚也,殺畜類以祈神宴會彼獨無痛楚乎!天雖不言,必不默祐,爾於冥冥之中矣。茲小兒方中若疳症用蝦蟆糞蛆,稀痘用兔血、兔腦;發痘用雞頭、天靈蓋等項,及為子設席殺生,祈禱之類俱宜戒之。
白話文:
邦孚又說:現在的人難得生育,好不容易生下一個孩子,父母都非常高興,每到孩子滿月、百日、周歲時,就會邀請親朋好友,殺生擺宴慶祝。孩子稍微有點病,就又殺生祈禱。你們要知道,孩子的性命是命中註定的,畜類難道就沒有生命嗎?你們怕孩子受苦,殺害畜類去祭拜神明宴請親友,難道這些畜類就不會感到痛苦嗎?天雖然不說話,但一定不會默然保佑你們,你們在無形之中已經犯下了罪過。
現在有些小兒疾病,例如疳積症,要用蟾蜍糞和蛆蟲治療;麻疹稀疏,要用兔血和兔腦治療;發痘,要用雞頭和天靈蓋等物治療。還有為孩子擺宴殺生,祈禱之類,這些都應該戒掉。