《萬氏家抄濟世良方》~ 卷三 (15)
卷三 (15)
1. 脫肛
氣虛不能固,而下脫也。
治方,脫肛多主氣虛。
人參,黃耆,川芎,當歸,升麻
水二鍾煎七分,食前服。兼血虛加芍藥、地黃,血熱加炒黃柏,虛寒加炒黑乾薑,外以五倍子托而上之。
又方,治積熱。
條芩(六兩),升麻(一兩)
共為末,麵糊丸服。
香荊散,治肛門出,大人小兒並治之。
白話文:
"氣虛不能固,而下脫也"這句中醫古文表示,如果一個人的氣體(即體內的能量)不足,無法固定住身體的各部分,可能會導致脫肛的情況。
以下是給出的治療方法:
第一個方子是針對脫肛多由氣虛所引起的。使用的人參、黃耆、川芎、當歸和升麻,這些都是具有補氣作用的草藥。在水中煎煮後,飲用七分量,最好在飯前服用。如果同時有血虛的情況,可以加入芍藥和地黃;如果血熱,則可以加入炒黃柏;若體質虛寒,則可加入炒黑的乾薑。此外,還可以用五倍子來幫助提升治療效果。
第二個方子是針對積熱的狀況,主要使用條芩和升麻,將它們混合研磨成粉末,再用麵糊做成丸狀,按照指示服用。
最後一個方子是「香荊散」,這是一個可以治療肛門脫出的方子,適合大人和小孩一起使用。
香附子,荊芥穗各等分,一方加砂仁
上為末,每服三匙,水一大碗煎十數沸熱洗。
一方,以陳壁土泡湯,先薰後洗。以五倍子末三錢,枯礬少許,水二碗煎洗亦可。
一方,以浮萍為末,干貼患處。
治脫肛氣熱者神效,亦治痔瘡。
熊膽(五分),孩兒茶(三分),冰片(一分)
上為細末,以人乳調搽肛上,熱汁自下而肛即收。
一方,用鱉魚一個,水煮留湯洗肛,將鱉食之。又留骨燒存性,研細敷肛脫上。
白話文:
【香附子,荊芥穗各等分,一方加砂仁】
這是一個中藥方,主要成分有香附子和荊芥穗,如果有一種配方還會加入砂仁。使用方法是將這些材料磨成粉末,每次服用量為三匙,用水煮一大碗,然後再煮沸幾次後熱洗。
【一方,用陳年石灰粉泡水,先薰後洗。以五倍子粉末三錢,少量枯礬,用水煮後熱洗也可以。】
這是一個不同配方,使用陳年石灰粉泡水,先薰蒸後進行熱洗。另外,也可以使用五倍子粉末三錢,少量的枯礬,用水煮後熱洗。
【一方,使用浮萍磨成粉末,乾燥後貼在患處。】
這是另一個配方,使用浮萍磨成粉末,然後乾燥後貼在需要治療的地方。
【治療脫肛因氣熱引起的病症非常有效,也能夠治療痔瘡。】
這是一個專門針對脫肛氣熱引起的病症,以及痔瘡的治療方法。主要成分有熊膽、孩兒茶、冰片,使用人乳調製後塗抹在肛門上,熱汗自行排出後肛門就會收縮。
【一方,使用一隻甲魚,用水煮後保留湯汁來洗肛門,然後食用甲魚。另外,保留甲魚的骨頭,燒至存在性質,研磨成細粉後敷在脫肛的位置上。】
這是一個使用甲魚的治療方法,先用水煮甲魚保留湯汁清洗肛門,然後食用甲魚。另外,保留甲魚的骨頭,燒至存在性質,研磨成細粉後敷在脫肛的位置上。
2. 痔漏
此因風熱歸於大腸也,治血為主。其肛邊發露肉珠狀,如鼠乳時滴漬膿血,曰牝痔;肛邊生瘡腫痛,突出一枚,數日膿潰即散曰牡痔;腸口顆顆發癗且痛且癢,出血淋瀝曰脈痔;腸內結核有血,寒熱往來,登溷脫肛,曰腸痔。若血痔則每遇大便清血隨下而不止。若酒痔則每遇飲酒發動瘡腫痛而流血。
若氣痔,則憂恐鬱怒,邊臨乎前立見腫痛,大便艱難,強力則肛出而不收矣。此諸痔之外證也。諸痔久不愈,必至穿穴為漏,治法總要大抵以解熱調血順氣先之。
治方
條芩,人參,黃連,生地,槐角,當歸,川芎,升麻,枳殼
白話文:
這是由於風熱侵襲大腸所導致的病症,治療主要以調理血液為主。肛門周圍出現像老鼠痘一樣的肉疙瘩,時常滲出膿血,稱為「牝痔」;肛門周圍長出腫塊疼痛,突出一塊,幾天後膿液破潰就消散了,稱為「牡痔」;腸道出口處長出紅腫,疼痛瘙癢,出血淋灕,稱為「脈痔」;腸腔內有結核伴有血液,寒熱交替,上廁所時肛門脫落,稱為「腸痔」。
如果出現「血痔」,那麼每次大便時會有清血隨便排出且不停止。如果出現「酒痔」,那麼每次喝酒就會引起腫塊疼痛並流出血液。
若是「氣痔」,則在憂慮、恐懼、鬱怒的情緒影響下,肛門附近會出現腫塊疼痛,大便困難,用力過度會導致肛門脫出但無法收縮。這是各種痔疾的外在表現。
各種痔疾若久治不愈,必然會形成穿孔造成漏出,治療原則總體來說是先解熱調血順氣。
治方:
條芩、人參、黃連、生地、槐角、當歸、川芎、升麻、枳殼
水煎服。
痔瘡洗藥方
荊芥,芒硝,蓮房,槐花,五倍子,白礬
煎湯,每日洗一二次。
敷藥方
五倍子一個,鑽一孔入水銀一錢,用黃泥包固,火煅通紅,冷定取出為末,用津吐調搽。加冰片半分更妙。如疼加乳香、沒藥少許。
白話文:
將荊芥、芒硝、蓮房、槐花、五倍子、白礬用水煎煮,每天用藥液洗患處一到兩次。另外,將五倍子鑽個洞,灌入水銀一錢,用黃泥封好,火烤至通紅,冷卻後研磨成粉末,用唾液調和後塗抹患處。加入冰片效果更佳,如果疼痛,可以再加少量乳香和沒藥。
清涼飲,治諸痔熱甚,大便秘結。
當歸,赤芍,甘草(炙),大黃(飯上蒸,曬乾)
上等分為末,每服二錢,新水調下。
治腸痔每大便常有血
蒲黃末方寸匕,米飲調下,日三服頓瘥。
秦艽羌活湯,治痔漏成塊下垂不任者。
羌活錢(二分),秦艽,黃耆(各一錢),防風(七分),升麻,麻黃,炙甘草,柴胡(各五分),藁本(三分),細辛,紅花(各少許)
白話文:
「清涼飲」用於治療痔瘡發熱、便秘,以當歸、赤芍、甘草(炙)、大黃(飯上蒸、曬乾)等量研末,每次服用兩錢,用清水調服。
若痔瘡經常便血,可用蒲黃末方寸匕,米湯調服,每日三次,可迅速止血。
「秦艽羌活湯」用於治療痔瘡脫垂、久治不愈,以羌活二分、秦艽、黃耆各一錢、防風七分、升麻、麻黃、炙甘草、柴胡各五分、藁本三分、細辛、紅花各少許,煎服。
水煎服。忌風寒處大小便。
橘皮湯,治氣痔。
橘皮,枳殼(炒),川芎,槐花(炒,各五錢),桃仁(炒去皮),檳榔,木香,紫蘇莖,香附,甘草(炙,各二錢半)
每服二錢,薑棗水煎服。
治酒痔便紅,腸風臟毒一切症,或暴發或久者
青蒿一味(用葉不用莖,用莖不用葉)為末,糞前紅,冷水調;下糞後紅,酒調下。每服二錢。
白話文:
將藥材用水煎煮後服用。服用期間要忌諱風寒,以及大小便不順暢。橘皮湯可用來治療氣痔。方劑包括橘皮、枳殼(炒)、川芎、槐花(炒,各五錢)、桃仁(炒去皮)、檳榔、木香、紫蘇莖、香附、甘草(炙,各二錢半),每次取二錢,用薑棗水煎服。此方可治酒痔便紅、腸風臟毒等一切症狀,無論是突然發作還是長期患病者都可服用。青蒿(只用葉不用莖,或只用莖不用葉)研磨成粉末,若糞便前段呈紅色,則用冷水調服;若糞便後段呈紅色,則用酒調服,每次取二錢。
干菖湯,治每遇飲酒發動痔瘡腫痛流血。
乾葛,枳殼(炒),半夏,茯苓,生地黃,杏仁(各五錢),黃芩,甘草(炙,各二錢五分)
每服三錢,黑豆百粒、姜三片,白梅一個,水煎服。
豬甲散,治諸痔。
豬懸蹄甲不拘多少,為末,陳米湯調二錢,空心服。
一方,治痔瘡初發。
以熊膽研細,人乳調搽一二次即平。
白話文:
「干菖湯」可以用來治療每次喝酒就引發痔瘡腫痛出血的毛病。
藥方:乾葛、枳殼(炒)、半夏、茯苓、生地黃、杏仁(各五錢)、黃芩、甘草(炙,各二錢五分)
每次服用三錢,黑豆一百粒、生薑三片、白梅一個,加水煎服。
「豬甲散」可以治療各種痔瘡。
將豬蹄甲研磨成粉末,用陳米湯調和,每次服用二錢,空腹服用。
另一個藥方可以治療初發的痔瘡。
將熊膽研磨成粉末,用人乳調和,塗抹一到兩次就可以治癒。
治痔瘡方
用大雄雞一隻,罩地板上不與食,伺飢甚別移於淨地上,用豬胰子四兩銼碎旋餵雞,令其放糞,旋收藏,如此三二日候雞糞至四兩,曬乾入後藥。
透明礬(四兩),葉子雌黃(六錢),膽礬(半兩),朴硝(一兩),雄黃(六錢)
上各另研為粗末,用寬高砂鍋約貯藥之餘上有半節空者,先以雞糞一兩置鍋底,次以晉礬一兩,次以膽礬,次以雌黃,次以朴硝,次雄黃,然後盡下晉礬在內,次加雞糞在上,然後以新碗蓋鍋頂,簇炭火煅青煙盡為度。放冷取出,入乳缽中,加乳香、沒藥各半兩,同研極細末,以磁盒收貯。
白話文:
【治療痔瘡配方】
取一隻大公雞,放在地板上餓它,等它非常餓時再移到乾淨的地方。使用豬胰子四兩,把它磨碎,接著用來餵雞,讓雞排便,隨即收集這些便便,這樣持續幾天,直到收集到約四兩雞糞,再把雞糞晾乾,準備後續的藥物。
透明礬(四兩)、葉子雌黃(六錢)、膽礬(半兩)、朴硝(一兩)、雄黃(六錢)。
以上各種材料分別研磨成粗末,用大約能裝半個鍋身高的大砂鍋,先放入一兩雞糞在底部,其次加入一兩透明礬,接著是膽礬,再接著是雌黃,再接著是朴硝,最後加上雄黃,然後全部的透明礬放在最裡面,再在上面加入一兩雞糞,接著用一個新碗蓋住鍋頂,用木炭火烹煮至產生青煙完全消散為止。待冷卻後取出,放入乳石臼中,加入乳香和沒藥各半兩,一起研磨成極細末,然後用磁盒保存好。
用藥時以津吐於手心中,調勻,新筆蘸點患處,一日三五次,一夜二次。先以無心筆蘸溫湯拭淨,軟絹挹干,然後敷藥,庶得藥力透肉,敷後黃水瀝出不止最妙,雖多不妨,三日後其痔自乾枯剝落。倘硬,煎湯頻洗,白脫腸自紅軟收上,忌毒物、酒色,即除根矣。
神繭散,治諸痔有神效。
蠶繭納入男子指甲,以滿為度,外用童子發纏裹燒灰存性,蜜調敷之。
治翻花痔,用荊芥、防風、朴硝煎湯洗,次用木鱉子、鬱金研末入龍腦些少水調敷。或用熊胎和勻貼之尤妙。
又方,用白雞膽或二三枚取汁,熊膽二分半、片腦半分,共研一處,磁罐內收藏勿令泄氣。如用,以手指擦立效。
紫金錠,治諸痔並便毒堅硬,痔未成膿,苦痛,大小便俱難,各進一錠,去後三次,痛即止,不日而消。
痔漏退管丸
枳殼(一錢),厚朴(六錢),蟾酥(六分),海洋(十二條,瓦焙乾),甘草(三錢),草烏(五錢,甘草水煮三炷香),母丁香(十四個)
白話文:
另一個方法是,取白雞膽一或二三枚,榨取汁液,加入熊膽二分半、片腦半分,共研磨成膏狀,放入磁罐中收藏,不可漏氣。使用時,以手指沾取塗抹即可見效。
紫金錠,用於治療各種痔瘡,以及大便乾燥、堅硬、疼痛、難以排便等症状。痔瘡未化膿,疼痛难忍,大小便都困難時,可服用一錠,服藥後三次排便,疼痛就會止住,不久痔瘡就會消退。
痔漏退管丸,由枳殼一錢、厚朴六錢、蟾酥六分、海洋十二條(瓦焙乾)、甘草三錢、草烏五錢(用甘草水煮三炷香)、母丁香十四個组成。
上為末,人粉霜三錢,用槐角、風藤煎膏,為丸,桐子大。不問內外痔,服丸藥七日,後服煎藥,七帖即愈。如痔漏有管者,服丸藥二七日,煎藥十四帖,其管即退。
打粉霜法
水銀(一兩),鵝管石,明礬,皂礬,食鹽(各五錢),雄黃(二錢),硃砂(一錢),牙硝(五錢)
上為末,入罐內,上用鐵燈盞蓋定,鹽泥封固,水火打三炷香,取霜收用。
煎藥方
歸尾,川芎,生地,黃連,條芩,山楂,連翹,秦艽,地榆,枳殼,白芍,槐角,槐花,白芷(各等分)
白話文:
取三錢[粉霜],用槐角、[風藤]煎成膏,做成桐子大小的丸藥。無論內痔外痔,服用丸藥七日後,再服用煎藥七帖,即可痊癒。如果痔漏有管,服用丸藥二十一日,煎藥十四帖,管子就會退去。
[粉霜]的製作方法:取一兩水銀,[鵝管石]、明礬、皂礬、食鹽各五錢,雄黃二錢,[硃砂]一錢,牙硝五錢。將以上藥材研磨成粉末,放入罐中,用鐵燈盞蓋住,用鹽泥封好,以水火打三炷香時間,取出霜狀物質即可使用。
煎藥方:歸尾、川芎、生地、黃連、條芩、[山楂]、[連翹]、秦艽、[地榆]、枳殼、[白芍]、槐角、槐花、[白芷]各等分。
每帖加雷丸五分,干棕根一兩,人肥加升麻、麻黃各三分;弱者頭帖下。如痔漏服丸藥宜早空心,用銀三錢,黑鉛三錢煎湯送下丸藥二分,申時服煎藥一帖,神效。
又灸法,先須用補藥以生氣血,參、耆、歸、術為主,大劑服之;外以附子末,津和作餅子如錢厚,以艾灸之。漏大,艾炷亦大;漏小,炷小。灸令微熱,不可令痛,餅乾則易之,再和再灸,如困且止。次日再灸,直至肉平為度,或仍前用補氣血藥作膏藥貼之。
治痔漏及脫肛便血
當歸(洗淨全用,四兩),黃連(多用酒浸約三日淨,四兩),防風(去蘆,二兩),枳殼(水洗去穰,麩炒,二兩)
白話文:
每帖藥方中加入雷丸五分,干棕根一兩,如果體重較重,則再加入升麻、麻黃各三分;體弱者服用第一帖藥後就停藥。如果患有痔漏,服用丸藥時應在早上空腹服用,用銀三錢、黑鉛三錢煎湯送服丸藥二分,申時再服用煎藥一帖,效果顯著。
另外,可以用艾灸的方法治療,先服用補藥以滋補氣血,以人參、黃芪、當歸、白朮為主,大量服用;外敷附子末,用津液和成餅狀,厚度如錢幣,用艾灸之。漏口大的,艾炷也應大;漏口小的,艾炷也應小。灸到微熱即可,不可灸到疼痛,餅子乾了就換新的,再和再灸,直到灸到不痛或停止灸。隔天再灸,直到肉長平為止。也可以用補氣血藥材製成膏藥貼敷患處。
治療痔漏及脫肛便血的藥方:當歸(洗淨全用,四兩),黃連(用酒浸泡約三日,洗淨,四兩),防風(去蘆頭,二兩),枳殼(水洗去瓤,用麩炒,二兩)。
上為末,以前浸黃連酒和成麵糊丸,桐子大。每服六七十丸,空心米飲或沸湯下。忌羊、鵝、雞、魚、炙炒一切熱味。
生肌散
乳香,血竭(各五錢),沒藥(四錢),全蠍(十個,炒),輕粉,硃砂,黃丹(生用),海螵蛸(去殼煅存性,各三錢),龍骨(二兩,火煅紅,好酒淬五次),明礬(二錢半),鳳凰退(二錢,煅),赤石脂(一兩半,火煅,好酒淬七次)
白話文:
方劑: 生肌散
組成:
- 乳香 五錢
- 血竭 五錢
- 沒藥 四錢
- 全蠍 十個(炒)
- 輕粉 三錢
- 硃砂 三錢
- 黃丹(生用) 三錢
- 海螵蛸(去殼煅存性) 三錢
- 龍骨 二兩(火煅紅,好酒淬五次)
- 明礬 二錢半
- 鳳凰退 二錢(煅)
- 赤石脂 一兩半(火煅,好酒淬七次)
用法:
- 上述藥材研磨成細末。
- 以黃連酒浸泡藥末,調成麵糊狀,製成丸劑,大小如桐子。
- 每服六七十丸,空腹時用米湯或沸水送服。
禁忌: 羊肉、鵝肉、雞肉、魚肉、炙炒等一切熱性食物。
上為細末,待瘡洗淨上之。
一方,治痔漏遠年不愈者。
先以雞子七個,每個入明礬一分,飯內煮熟,每清晨服一枚,次用後方。
黃連末八兩,枳殼末六兩、甘草末四兩、雄豬臟一副切作數段,入前末在內,煮一日取出聽用。後存汁一碗,將糯米一升、大麥仁一升,將汁均炒熟,連前藥搗為丸,桐子大。每服百四五十丸,卯午戍時白湯下,忌燒酒。
膽槐丹
十月上已取槐角子揀肥嫩結實者,用新黃瓦盆二個,如法固濟埋背陰牆下約二三尺深,預先尋取黑牛膽五六個,臘月八日取出,裝膽內,高懸陰乾至次年清明日取出,盛好磁罐內。每日空心白湯送下,一日服一粒,二日服二粒,以漸加至十日則服十粒。十五日服十五粒止,以後一日減一粒,周而復始,不問遠年近日,痔瘡並皆治之。
白話文:
將藥材研磨成細末,待瘡口洗淨後敷上。
另一種方子,專治多年未癒的痔漏。
先將七個雞蛋,每個放入一分明礬,用飯煮熟,每天早上吃一個,吃完後再用下面的方子。
將八兩黃連末、六兩枳殼末、四兩甘草末以及一副切成幾段的豬腸,混合在一起,煮一天後取出備用。剩下的湯汁一碗,加入一升糯米和一升大麥仁,用湯汁炒熟,再與之前煮好的藥材一起搗成丸子,大小如桐子。每次服用一百四十到五十丸,早上、中午、晚上用白湯送服,忌酒。
膽槐丹
十月上旬,選取肥嫩飽滿的槐角,用兩個新的黃瓦盆,按照方法封好,埋在背陰牆下約二三尺深。事先準備好五到六個黑牛膽,臘月八日取出,裝進牛膽內,懸掛在陰涼處晾乾,直到次年清明節取出,裝入乾淨的瓷罐中保存。每天空腹用白湯送服一粒,第二天服兩粒,逐漸增加,直到第十天服十粒。十五天後服十五粒,之後每天減一粒,如此反覆。無論是多年的舊疾還是新發生的痔瘡,都能治癒。
加味槐角丸,治痔漏通用及治腸風下血。
槐角,生地各二兩,當歸身,黃耆,黃連,條芩,枳殼,秦艽,防風,連翹,地榆,升麻(各一兩),川芎,阿膠,白芷(各半兩)
上為末,煉蜜丸或酒糊丸,桐子大。每服五十丸漸加至七、八十九、百丸,空心溫酒或米湯下。
淨固丸,治痔漏下血癢痛。
槐花(炒),枳殼(去穰)各一兩
上為末,醋糊丸桐子大。每服二十丸,空心米湯下。
黑玉丹,治男婦久新腸風、痔漏,著床頭疼不可忍,此藥不過三服見效。初得或癢或痛,穀道周圍多生硬核此是。
白話文:
加味槐角丸主治痔瘡和便血,槐角、生地各兩錢,當歸、黃芪、黃連、黃芩、枳殼、秦艽、防風、連翹、地榆、升麻各一錢,川芎、阿膠、白芷各半錢,研成粉末,用煉蜜或酒糊做成桐子大小的丸子。每次服五十丸,逐漸增加到七八十、九十、一百丸,空腹溫酒或米湯送服。
淨固丸主治痔瘡便血、瘙癢疼痛,槐花(炒)、枳殼(去瓤)各一錢,研成粉末,用醋糊做成桐子大小的丸子。每次服二十丸,空腹米湯送服。
黑玉丹主治男女老少腸風、痔瘡,頭部疼痛難忍,此藥只需服用三劑即可見效。初期可能出現瘙癢或疼痛,肛門周圍會長出堅硬的結節,這就是病症。
痔破、便血、下血、腸鳳皆因酒、色、氣、風、食五事過度致成。此疾人多外塗,殊不知病在腸臟有蟲,去根易愈。
刺蝟皮(銼,八兩),豬懸蹄(百尺),牛角腮(八兩),槐角(三兩),雷丸,芝麻(各二兩),亂髮(皂角煎湯洗淨焙),敗棕(各四兩),苦楝根(二兩半)
上入磁罐內燒存性,研細末,入乳香一兩、麝香四錢,研和勻,酒糊丸、桐子大。每服十五丸,細嚼胡桃一枚,溫酒吞下,日二服。甚者三服,空心下。切忌別藥。
白話文:
痔疮破裂、便血、下血、肠风都是因为过度饮酒、纵欲、生气、受风、饮食不节导致的。这种病症很多人只在外涂药,却不知道病根在肠胃有虫,只要治根就能容易痊愈。
将刺猬皮、猪悬蹄、牛角腮、槐角、雷丸、芝麻、乱发(用皂角水洗净烘干)、败棕、苦楝根等药材放入磁罐中烧存性,研成细末,加入乳香、麝香研匀,用酒糊制成丸剂,大小如桐子。每次服用十五丸,细嚼一枚核桃,温酒送服,每日两次。病情严重者可服用三次,空腹服用。忌服其他药物。
鯽魚散,治痔漏久不愈。
鯽魚一個,破開去腸,入白礬令滿,瓦上燒存性為末,用雞毛卷藥敷之立效。
漏有八種:
氣漏(或腫或消乃氣脹痛不可忍者是也)
風漏(癢甚者是也)
陰漏(男女水白礬孔竅,小便出時痛者是也)
冷漏(多出白膿如豆汁、黃水者是也)
熱漏(時常下鮮血者是也)
痔漏(痔瘡日久不醫破敗者是也)
痿姑漏(平地生孔竅,出紅膿者是也)
痿腮漏(因漏在平處,黑爛出黃水者是也)
平肌散,治漏瘡久不合。
白話文:
鯽魚散可以治好長期不癒的痔漏。將一條鯽魚剖開,去除內臟,塞滿白礬,放在瓦片上燒至焦黑研成粉末,用雞毛沾藥粉敷在患處,效果顯著。痔漏屬於漏的八種之一,其他還包括氣漏、風漏、陰漏、冷漏、熱漏、痿姑漏、痿腮漏。平肌散則專治長期不癒合的漏瘡。
黃狗頭骨,亂髮,穿山甲(各燒灰為末等分)
上令勻乾摻患處,如干則用津唾調敷。
薰洗方
五倍子,朴硝,桑寄生,蓮蓬(各等分)
上以水煎,入白礬,先薰後洗。或以苦絲瓜、綠礬各等分,煎湯薰洗亦可。腫者用木鱉子、五倍子為末調敷。
三品錠子
上品錠子,專治痔漏一十八證。
紅礬(二兩半),乳香,沒藥,硃砂(去鐵,各三錢),牛黃(五分半),硇砂(一錢四分,二分熟、一分生),白信(一兩,火煅)
白話文:
黃狗頭骨、穿山甲各燒成灰,研成粉末,比例相同。將粉末均勻地撒在患處,如果乾燥就用唾液調和塗敷。
熏洗的方法:五倍子、朴硝、桑寄生、蓮蓬各等分,用水煎煮,加入白礬,先用藥液熏蒸患處,再用藥液清洗。或者用苦絲瓜、綠礬各等分,煎湯熏洗也可以。腫脹的部位可以用木鱉子、五倍子研成粉末,調和塗敷。
三品錠子:上品錠子專治痔漏十八種症狀。
紅礬二兩半,乳香、沒藥、硃砂(去鐵)各三錢,牛黃五分半,硇砂一錢四分(二分熟、一分生),白信一兩(火煅)。
中品錠子,專治翻花癭瘤等痔。
白礬(三兩八錢半),乳香,沒藥(各五錢半),硃砂(三錢),牛黃(七分半),硇砂(一錢,半生半熟),白信(一兩四錢半,火煅煙盡半日取用)
下品錠子,專治疔瘡發背等症。
紅礬(三兩二錢),乳香(六錢),沒藥蟾酥(三錢),牛黃(四分半),硇砂(二錢四分,半生半熟),白信
各依法制,用麵糊和勻捻成錠子,看瘡漏大小深淺插入錠子。如肉內黑色,勿上生肌散,只待黑肉落盡方可上。若瘡無頭,太乙膏一個,加後藥一粒貼之。
白話文:
「中品錠子」專門治療翻花、癭瘤等痔瘡。配方包括白礬三兩八錢半、乳香、沒藥各五錢半、硃砂三錢、牛黃七分半、硇砂一錢(半生半熟)、白信一兩四錢半(火煅煙盡半日取用)。
「下品錠子」專門治療疔瘡、發背等症狀。配方包括紅礬三兩二錢、乳香六錢、沒藥、蟾酥各三錢、牛黃四分半、硇砂二錢四分(半生半熟)、白信。
兩種錠子都依法製作,用麵糊和勻捻成錠子,根據瘡漏的大小深淺插入錠子。如果肉內發黑,不要塗抹生肌散,要等到黑肉完全脫落才能塗抹。若瘡沒有頭,就用「太乙膏」一個,加上後藥一粒貼在上面。
白礬(二兩),乳香(二錢二分),沒藥(三錢七分),硃砂(四分,)牛黃五分,薑黃三錢半(順的用),白丁香錢半,巴豆三錢(草紙去油淨用),白信二兩(火煅煙盡半日取用)
上為末或唾沫調敷瘡,一日三次,但瘡破插上前錠子。
治痔瘡,用胡桃打開作兩半去肉,入五倍子末仍合定,外用泥裹燒存性,為末,空心白湯調服。此江西巡撫陸仲鶴公所親驗者。
白話文:
取白礬兩錢、乳香二錢二分、沒藥三錢七分、硃砂四分、牛黃五分、薑黃三錢半、白丁香一錢半、巴豆三錢(用草紙去油淨用)、白信兩錢(火煅至煙盡,半日後取用),研磨成粉末,用唾液調和敷於瘡口,每日三次,瘡口破裂後可將藥粉塞入。
另外,治療痔瘡可以用胡桃打開切成兩半,去肉,加入五倍子粉末混合後,用泥土包裹燒至存性,研磨成粉末,空腹用白湯調服。此方為江西巡撫陸仲鶴公親自驗證。