萬表

《萬氏家抄濟世良方》~ 卷三 (10)

回本書目錄

卷三 (10)

1. 耳病

加味涼膈散,治耳濕腫痛。

大黃(酒炒),黃芩(酒浸),防風,荊芥,羌活,朴硝,甘草各二兩,連翹四兩,梔子仁,薄荷各一兩

上為末,加竹葉水煎服。

蔓荊子散,治上熱耳出膿汁。

白話文:

「加味涼膈散」用來治療耳朵潮濕腫痛。

配方:大黃(用酒炒過),黃芩(用酒浸泡),防風,荊芥,羌活,朴硝,甘草各二兩,連翹四兩,梔子仁,薄荷各一兩。

將以上藥材研磨成粉末,用竹葉水煎服。

「蔓荊子散」用來治療上火導致耳朵流膿。

甘草(炙),升麻,木通,赤芍,桑白皮(炒),生地,前胡,赤茯苓,蔓荊子,甘菊各等分

每服三錢,加薑棗,水煎服。

又方,治耳聾。

用大菖蒲葉揉軟塞之。

治耳中出血,用蒲黃炒黑色研細摻之。

聾病必用龍薈丸、四物湯養陰,大病後耳聾與陰虛火動聾耳內鬨然,俱用四物湯降火。

白話文:

甘草(炙)、升麻、木通、赤芍、桑白皮(炒)、生地、前胡、赤茯苓、蔓荊子、甘菊各等份,每服三錢,加薑棗,水煎服。另外,治療耳聾,可用大菖蒲葉揉軟塞入耳中。治療耳中出血,則用蒲黃炒至黑色,研磨成細粉,摻入耳中。聾病一定要使用龍薈丸、四物湯養陰,大病後耳聾或因陰虛火動導致耳內轟鳴,皆可用四物湯降火。

因鬱而聾者,通聖散內大黃酒煨,再用酒炒三次後入諸藥,通用酒炒。

耳痛,以茱萸、烏尖、大黃為末,罨湧泉足心。

治耳中無晝夜聽如流水聲及癢

烏頭燒存性,石菖蒲等分為末,綿裹塞耳中二次效。

耳鳴,宜當歸龍薈丸。(方見脅痛門)

耳鳴因酒過者大劑通聖散加枳殼、柴胡、大黃、甘草、南星、桔梗、青皮、荊芥。不愈四物湯治之。

白話文:

如果因為鬱悶導致耳聾,可以用通聖散加黃酒煨煮,再用酒炒三次,其他藥物也用酒炒。耳痛可以用茱萸、烏尖、大黃研磨成粉,敷在湧泉穴。如果耳中不停地有流水聲,而且很癢,可以用烏頭燒成灰,與石菖蒲等量研磨成粉,用棉花裹住塞入耳中,一般兩次就能見效。耳鳴可以用當歸龍薈丸治療,如果耳鳴是因為喝酒過量導致,可以用通聖散加枳殼、柴胡、大黃、甘草、南星、桔梗、青皮、荊芥治療,如果效果不好,可以用四物湯治療。

聤耳膿出,用桑螵蛸一個炙,麝香二分為末滲之,又加染坯、枯礬吹之。

耳疳丸

白枯礬五分,麝香五釐,胭脂胚二分半,陳皮炭五分

先用綿枝子纏去膿,另用綿子裹藥作丸塞入。

治蟲入耳中,香油灌入即出。或驢牛乳或雞冠血皆妙。

凍耳,以生薑自然汁熬成膏塗之。

白話文:

耳朵流膿,可以用桑螵蛸一個炙烤研磨,加入麝香二分,混合成粉末塞入耳中,再加入染坯和枯礬吹入。

耳疳丸的配方是:白枯礬五分,麝香五釐,胭脂胚二分半,陳皮炭五分。先用棉花棒清除耳垢,再用棉花裹上藥丸塞入耳中。

如果耳朵裡有蟲子,可以用香油灌入,蟲子就會出來。也可以用驢奶或雞冠血,效果都很好。

耳朵凍僵,可以用生薑汁熬成膏狀塗抹。

又方,用橄欖核燒灰,清油調敷。雀腦亦可。

通靈丸,治耳聾。

松香五錢,巴豆二十顆(為末)

上將松香入鐵鍋內溶化,下巴豆末、蔥汁丸,如蓮子大。用綿裹塞過夜。如左耳聾塞右耳,右耳聾塞左耳,雙耳聾次第塞之。

治風熱搏之,津液結成核塞耳

生豬脂,地龍,釜下墨

上細研,以蔥汁和捏如棗核,薄綿裹入耳令潤即挑開。

白話文:

另外一個方法,用橄欖核燒成灰,用清油調和敷在耳上。雀腦也可以用。

通靈丸可以治耳聾。

松香五錢,巴豆二十顆(研成末)

將松香放入鐵鍋中溶化,加入巴豆末、蔥汁,捏成像蓮子一樣大的丸子。用棉花包裹塞入耳中過夜。如果左耳聾就塞右耳,右耳聾就塞左耳,雙耳聾就依次塞入。

治療風熱阻塞,津液凝結成核塞住耳朵。

生豬脂、地龍、釜下墨

以上三味藥細細研磨,用蔥汁調和捏成棗核大小,用薄棉花包裹塞入耳中,待藥液潤濕後再取出。

2. 眼目

屬風熱、血少、神勞、腎虛,如暴失明、昏澀翳膜、眵淚斑入眼皆表也,風熱也。宜表散以去之。如昏弱不欲視物,內障見黑花,瞳散皆里也,血少神勞腎虛也,宜養血補水安神以調之。

治暴天麻

防風,黃芩各二錢,黃連,當歸各一錢,羌活,柴胡,升麻,甘草各七分

水煎服,白睛紅加白豆蔻少許。一方加龍膽草、生地,去羌活,名瀉熱黃連湯。

白話文:

眼睛出現風熱、血少、神勞、腎虛的症狀,例如突然失明、視力模糊有翳膜、眼屎多、眼淚混濁,這些都是風熱引起的,應該用辛涼解表的方法治療。如果眼睛昏暗、不想看東西、內障看見黑點、瞳孔散大,這些都是血少、神勞、腎虛引起的,應該用滋陰補血、安神的方法治療。

治療方法:天麻、防風、黃芩各兩錢,黃連、當歸各一錢,羌活、柴胡、升麻、甘草各七分,水煎服。白睛發紅的患者可加白豆蔻少許。另一方加龍膽草、生地,去掉羌活,名為瀉熱黃連湯。

治眼胞腫大如拳

霜梅三個(去核),白果七個(去殼),銅青五分

共搗成餅置磁器內,以井花水浸一宿,上用綿紙隔阻,待水浸上,以古銅錢蘸洗之。

散熱飲子,治眼暴赤、暴腫。

防風,羌活,黃芩,黃連各等分。

水鍾半煎八分,食後溫服。大便秘加大黃。痛甚加當歸、生地。煩躁不眠加梔子。

四物龍膽湯,治目赤暴發,作雲翳瘀痛不可忍者。

白話文:

治療眼皮腫脹如拳頭大小,可以用霜梅三個(去核)、白果七個(去殼)、銅青五分,搗成餅狀放在瓷器裡,用井水浸泡一夜,上面用棉紙隔著,等水浸泡到上面,再用古銅錢蘸著水洗眼。另外,治療眼睛突然發紅腫痛,可以用防風、羌活、黃芩、黃連等量,水煎八分,飯後溫服。若大便秘結,可加生大黃。疼痛嚴重,可加當歸、生地。煩躁失眠,可加梔子。對於眼睛發紅腫痛,形成雲翳,疼痛難忍的情況,可以用四物龍膽湯治療。

當歸,川芎,芍藥,生地各五錢,羌活,防風各三錢,防己,草龍膽各二錢

每服八錢,水鍾半煎八分,食後通口服。

撥雲散,治男婦風毒上攻、眼目昏暗、翳膜遮睛、怕日羞明,一切風毒眼疾悉皆治之。

羌活,防風,柴胡,甘草(炙)各一斤

上為末,每服二錢,食後薄荷湯或茶或菊花苗煎湯服。忌諸毒物。

治風熱眼

黃連二兩,冬青葉四兩,水浸三日夜,待黃綠色,熬成膏,不時點眼四角。

白話文:

「當歸、川芎、芍藥、生地各取五錢,羌活、防風各取三錢,防己、草龍膽各取二錢。

每次服用量為八錢,用半鐘水煎至八分,於飯後飲用。

撥雲散,適用於男女風毒上攻、眼睛昏暗、翳膜遮蔽視線、畏光、眼疾等各種風毒眼疾的治療。

羌活、防風、柴胡、甘草(炙)各取一斤。

以上材料研磨成粉末,每次服用量為二錢,於飯後以薄荷湯、茶或菊花苗煎湯飲用。避免食用各種有毒食物。

治療風熱眼疾,

取黃連二兩,冬青葉四兩,用水浸泡三夜,待變為黃綠色後熬煮成膏,隨時點滴眼週四角。」

治瞳子散大,主散熱涼血養血。

黃芩,黃連各二錢半,歸身,生地各一錢半,天門冬,地骨皮

水煎服。

治肥人眼痛,乃是風熱。

防風,羌活,荊芥,酒芩

水煎服。

治瘦人眼痛,乃血少兼熱。

當歸,玄參,川芎,防風,荊芥,菊花,酒生地

水煎服。久病昏暗者,亦以當歸、熟地為君,防風、甘菊之類佐之。

白話文:

瞳孔散大的治療,主要散熱涼血養血。

黃芩、黃連各二錢半,歸身、生地各一錢半,天門冬、地骨皮,水煎服。

肥胖者眼痛,多因風熱引起。

防風、羌活、荊芥,酒芩,水煎服。

瘦弱者眼痛,多因血虛兼熱。

當歸、玄參、川芎、防風、荊芥、菊花、酒生地,水煎服。久病昏暗者,亦以當歸、熟地為主藥,防風、甘菊等藥輔助。

蔓荊湯,治勞役飲食不節,內障昏暗,一名益氣聰明湯。耳目俱治。

黃耆,人參各一錢,甘草(炙),蔓荊子各八分,白芍藥

黃柏(酒浸曬四次)一錢

水煎服。

又方,四物湯加酒芩、連、柏、芍藥。

凡人病眼至春夏便當作郁治

黃芩(酒浸),南星(薑製),香附(童便浸),蒼朮(童便浸)各二兩,川芎(酒浸)一兩半,山梔一兩(炒),龍膽草(酒浸),陳皮,連翹,蘿蔔子(蒸),青黛各五錢,柴胡二錢

白話文:

蔓荊湯用來治療因勞累过度、饮食不节导致的內障昏暗,也称益气聪明汤,能同时治疗耳目问题。方剂包含黄芪、人参各一钱,甘草(炙)、蔓荆子各八分,白芍,黄柏(酒浸曬四次)一钱,水煎服。

另一个方剂是四物汤加酒芩、连、柏、芍藥。

一般来说,眼疾在春夏时节容易加重,应该以疏肝解郁的方法治疗。

另一个方剂包含黄芩(酒浸)、南星(薑製)、香附(童便浸)、苍术(童便浸)各二两,川芎(酒浸)一两半,山梔一两(炒),龙胆草(酒浸)、陈皮、连翘、蘿蔔子(蒸)、青黛各五钱,柴胡二钱。

為末,神麯糊丸。

治天絲眼,刺雞冠血滴眼內捉絲去。

治方,治暴赤眼。

歸尾,黃連各一錢,赤芍,防風各五分,杏仁四個(去皮尖)

水半鍾,加乳汁少許,蒸過澄清點洗,不拘時。

一方,洗紅爛眼。

當歸,黃連,杏仁,銅綠,皮硝,淨鹼各五錢

為細末,每用三分,井水半小盞,隔紙洗。

治眼痛,用生地,酒浸搗爛罨眼上。用草烏、南星、乾薑、桂枝為末,醋調貼兩足心,眼用牛膝膏洗。

白話文:

將神麴糊成丸子。

治天絲眼,用雞冠血滴入眼內,捉出眼絲。

治療暴赤眼,用歸尾、黃連各一錢,赤芍、防風各五分,杏仁四個(去皮尖),水半碗,加少許乳汁,蒸煮後澄清點眼,不拘時間。

另一方,洗紅爛眼,用當歸、黃連、杏仁、銅綠、皮硝、淨鹼各五錢,研成細末,每次取三分,用井水半小碗,隔著紙洗眼。

治眼痛,用生地,用酒浸泡後搗爛敷於眼上。另用草烏、南星、乾薑、桂枝研末,用醋調和貼於兩足心,眼部用牛膝膏洗滌。

點方,治火眼。

用臘月羯羊膽一枚,以蜂蜜灌滿,掛陰乾,用時取一粒入磁器內水化點之。

二制黃連膏,治風熱退眥黏澀等眼。

雞爪、黃連不拘多少,截碎洗淨。先將姜一大塊切作兩片,挖空將黃連入姜內,以綿縛之,濕紙包略煨少時紙焦為度,以紅棗去核,同黃連盛入棗內,少加礬末,亦以溫紙包,仍人慢火煨熟,待礬化取出黃連浸乳內點之。

洗暴赤眼,熱眼經驗極效方。

黃連一錢,防風,荊芥,蒼朮,皮硝各五分,連翹三分,銅青半分

白話文:

治療火眼,可以用臘月羯羊膽一枚,以蜂蜜灌滿,掛陰乾,用時取一粒入磁器內用水化開點眼。

治療風熱退眥黏澀等眼症,可以用二制黃連膏。將雞爪、黃連不拘多少,截碎洗淨。先將姜一大塊切作兩片,挖空將黃連放入姜內,以棉線縛之,濕紙包略微煨烤,待紙焦為度。然後將紅棗去核,將黃連放入紅棗內,少加礬末,亦以溫紙包,慢慢火煨熟,待礬化取出黃連浸入乳汁內點眼。

治療暴赤眼,熱眼經驗極效方:黃連一錢,防風、荊芥、蒼朮、皮硝各五分,連翹三分,銅青半分。

水二碗煎二、三沸,濾出渣,乘熱洗四、五次即愈。

蕤仁膏

蕤仁(淨仁)一兩用紙裹筆管碾去油淨,加硼砂一錢,麝香三分同研極細末,收入磁器貯之。專去翳障。

治爛眶眼

薄荷,荊芥,細辛各等分

上為粗末,如燒香狀燒之,以青碗塗蜜少許於內覆煙上,俟煙盡後,以小碗或磁罐收取藏之。凡眼有風熱多淚者皆可點此。是陽明經有風熱所致。

白話文:

將兩碗水煎煮至沸騰兩到三次,然後濾掉渣滓,趁熱洗眼四到五次,眼疾就會痊癒。

蕤仁膏的製作方法:取一兩淨仁,用紙包裹後以筆管碾壓,去除油脂,再加入一錢硼砂和三分麝香,一起研磨成極細的粉末,裝入瓷器中保存。專門用來治療眼翳。

治療爛眶眼的方法:取薄荷、荊芥、細辛各等份,研磨成粗粉末,像燒香一樣點燃,用青色的碗塗抹少許蜂蜜在內,蓋住煙火。待煙消散後,用小碗或瓷罐收集煙灰保存。凡是有風熱導致眼淚過多的人,都可以用此煙灰點眼。這是由於陽明經有風熱引起的。

珍珠散,治爛眩赤眼。

爐甘石不拘多少於炭灰內煅淬,先用童便或黃連煎汁,浸過焙乾。又用當歸、黃連、芍藥、生地、薄荷、荊芥、防風、蔓荊子、甘草各等分煎汁,仍將爐甘石再浸焙乾,研,入小瓶內水浸使出火毒,然後再乳極細,次加冰片亦乳極細,相和點之。

治目多淚,鯽魚膽七個,人乳一盞和勻,飯上餐一二次。點眼,其淚自收。

撥風雲翳膏

硇砂,硼砂,珍珠,琥珀(火煅紫色),珊瑚(火煅),瑪瑙(火煅),硨磲(火煅)各三錢,熊膽(水化),石燕子(火煅入醋)三個自然銅(火煅入醋),沒藥,乳香(竹葉焙乾)各二錢,輕粉,青鹽,膽礬,銅碌,海螵蛸,血竭,麝香,黃芩,黃連,黃柏,白丁香,石蟹,牛黃各二兩,當歸(細切焙)二錢,爐甘石半斤(火煅三次,黃連水浸過焙乾),黃丹四兩(飛過炒紫色,竹葉焙乾)

白話文:

珍珠散可以治療眼部發炎、充血、視力模糊等症状。將爐甘石放入炭灰中煅燒,先用童尿或黃連煎汁浸泡,焙乾。再用當歸、黃連、芍藥、生地、薄荷、荊芥、防風、蔓荊子、甘草等藥材煎汁,將爐甘石再次浸泡焙乾,研磨成粉末,放入小瓶中用水浸泡,去除火毒,再研磨成極細的粉末,加入研磨成極細的冰片,混合在一起,點眼使用。

治療眼淚過多,可以用七個鯽魚膽和一盞人乳混合,飯後服用一到兩次。點眼,眼淚就會自然減少。

撥風雲翳膏是用硇砂、硼砂、珍珠、琥珀(火煅至紫色)、珊瑚(火煅)、瑪瑙(火煅)、硨磲(火煅)各三錢,熊膽(水化)、石燕子(火煅後放入醋)、自然銅(火煅後放入醋)、沒藥、乳香(用竹葉焙乾)各二錢,輕粉、青鹽、膽礬、銅碌、海螵蛸、血竭、麝香、黃芩、黃連、黃柏、白丁香、石蟹、牛黃各二兩,當歸(切碎焙乾)二錢,爐甘石半斤(火煅三次,黃連水浸泡後焙乾),黃丹四兩(飛過後炒至紫色,竹葉焙乾)等藥材製成。

北蜂蜜一斤絹濾,入水二盞,入銅鍋內熬滴水成珠,燥脆不嫩,方下黃丹,攪勻後下諸藥,攪勻捏成錠子,油紙攤放地上,盆覆出汗為度,次日用筍箬包裹收藏。點時用梨汁或水化開,銀簪點上,將目緊閉仰臥,切不可眨動走淚,使藥隨淚出無效。但有攀睛雲翳,每日點三次,點三日歇三日,看障翳俱盡,方研片腦三釐和膏半分,再點一次,光即復矣。忌食酒、鮮魚、蔥、韭、蒜、牛羊肉;男子禁房事。

不可空心點。火眼加片腦,攀睛胬肉眼絆紅絲加蕤仁、熊膽,與藥等分,亦用水化開前藥,將片腦等藥研細加之。

又方

白話文:

將一斤北方的蜂蜜用絹布過濾,加入兩盞水,放入銅鍋內熬煮,直到水滴成珠狀,變得乾燥而脆,不再軟嫩時,才加入黃丹,攪拌均勻後再加入其他藥材,攪拌均勻後捏成藥錠。將藥錠放在鋪有油紙的地面上,用盆子覆蓋,讓藥錠出汗。第二天用筍葉和箬葉包裹起來收藏。使用時,用梨汁或清水化開藥錠,用銀簪沾取藥液,將眼睛緊閉仰臥,絕對不可眨眼睛或流淚,讓藥液隨著眼淚流出,否則藥效就會失效。如果眼裡有攀附在眼球上的雲翳,每天點三次,點三天休息三天,直到雲翳完全消失,再將三釐片腦研磨成粉末,與半份藥膏混合,再點一次,視力就會恢復。忌食酒、鮮魚、蔥、韭、蒜、牛肉羊肉;男子禁房事。不可空腹點藥。患有火眼者,加片腦;患有攀附在眼球上的胬肉或眼球上長紅絲者,加蕤仁、熊膽,與其他藥材等量,同樣用水化開藥錠,將片腦等藥材研磨成細粉末加入藥液中。

另一種方法

熊膽,血竭,硼砂,硇砂,乳香,沒藥,輕粉,麝香,銅碌,海螵蛸,白丁香,青鹽各四錢,當歸,黃連,黃芩,黃柏各一兩(細切),爐甘石一斤(煅三次,黃連水浸過焙乾),黃丹半斤(水飛過淨炒紫色)

用北蜜二斤、梨汁二碗入銅鍋內熬,滴水成珠,燥脆不嫩,方下黃丹攪句後下諸藥,攪勻捏成錠子,如前包裹收藏。

瓊玉錠

爐甘石火煅七次,第一次煅紅童便制;第二次黃連汁制;三次黃芩汁制;四次當歸汁制;五次龍膽草汁制;六次黃柏汁制;七次甘菊花汁制,為極細末。

熊膽一錢(一半生用,一半箬葉,放火上炙過用),青魚膽一錢(同前制),沒藥五分(炙去油),乳香五分(炙去油),硼砂五分,龍骨一分(煅紅),麝香半分,冰片八分

白話文:

瓊玉錠

配方:

  • 熊膽:四錢
  • 血竭:四錢
  • 硼砂:四錢
  • 硇砂:四錢
  • 乳香:四錢
  • 沒藥:四錢
  • 輕粉:四錢
  • 麝香:四錢
  • 銅碌:四錢
  • 海螵蛸:四錢
  • 白丁香:四錢
  • 青鹽:四錢
  • 當歸:一兩(細切)
  • 黃連:一兩(細切)
  • 黃芩:一兩(細切)
  • 黃柏:一兩(細切)
  • 爐甘石:一斤(煅三次,黃連水浸過焙乾)
  • 黃丹:半斤(水飛過淨炒紫色)

製法:

  1. 將北蜜二斤與梨汁二碗放入銅鍋內熬煮,直至滴水成珠,乾燥脆硬,不軟糯。
  2. 加入黃丹,攪拌均勻。
  3. 加入所有其他藥材,攪拌均勻,捏成錠狀。
  4. 按照傳統方法包裹保存。

爐甘石製法:

  1. 將爐甘石煅燒七次,每次煅燒後用不同藥物浸泡。
  2. 第一次煅燒至紅色,用童便浸泡。
  3. 第二次用黃連汁浸泡。
  4. 第三次用黃芩汁浸泡。
  5. 第四次用當歸汁浸泡。
  6. 第五次用龍膽草汁浸泡。
  7. 第六次用黃柏汁浸泡。
  8. 第七次用甘菊花汁浸泡。
  9. 將爐甘石研磨成極細粉末。

熊膽、青魚膽製法:

  1. 將熊膽一錢分成兩半,一半生用,另一半用箬葉包裹,置於火上炙烤。
  2. 將青魚膽一錢也用相同方法處理。

沒藥、乳香製法:

  1. 將沒藥五分炙去油。
  2. 將乳香五分炙去油。

其他藥材:

  • 硼砂:五分
  • 龍骨:一分(煅燒至紅色)
  • 麝香:半分
  • 冰片:八分

備註:

  • 以上藥材的劑量以錢、兩、斤為單位,為古代計量單位,可參考現代藥材重量換算。
  • 煅燒、炙烤、水飛等步驟需根據傳統藥理方法操作。

上研極細共和一處,用黃連、黃芩、黃柏、當歸、甘菊、防風各五分,先熬成汁,入蜜二錢再熬成膏,滴水不散和前藥成條如雞毛管大,紙攤地上出火毒。患眼者,用藥一條沾新汲井水點兩眼角,手捻數次,務令藥味入眼。有障翳者能消,昏者復明。神效。

石膏羌活散,治久患雙目不睹光明,遠年近日內外氣障、風熱昏暗,拳毛倒睫,一切眼疾。

羌活(治腦熱頭風),密蒙花(治羞明怕日),木賊(退翳障),白芷(清利頭目),細辛(起倒睫),麻子(起拳毛),川芎(治頭風),蒼朮(開鬱行氣),菊花(明目去風),荊芥(治目中生瘡),石膏(洗退熱),黃芩(洗退熱),藁本(治偏正頭風),甘草(和諸藥)各等分

白話文:

將黃連、黃芩、黃柏、當歸、甘菊、防風各五分,先熬成汁,加入二錢蜂蜜再熬成膏狀,直到滴水不散,再與先前藥材混合成細條,大小如雞毛管,然後用紙鋪在地上,將藥條置於紙上,讓藥效散發去除火毒。患眼者,取藥條一條沾取新鮮井水,滴入雙眼角,用手輕輕揉搓數次,務必讓藥味滲入眼睛。患有眼障翳者可以消除,眼睛昏暗者可以恢復光明,效果神奇。

石膏羌活散,用於治療久患雙目失明、多年或近期因內外氣障、風熱而致眼昏暗、拳毛倒睫等各種眼疾。

處方包括羌活(治腦熱頭風)、密蒙花(治羞明怕日)、木賊(退翳障)、白芷(清利頭目)、細辛(起倒睫)、麻子(起拳毛)、川芎(治頭風)、蒼朮(開鬱行氣)、菊花(明目去風)、荊芥(治目中生瘡)、石膏(洗退熱)、黃芩(洗退熱)、藁本(治偏正頭風)、甘草(和諸藥)等分。

上為末,每服一錢至二錢,食後臨臥用蜜水一盞調下或清茶亦可,日進三服,至十日漸明,二十日大驗,此方治數十人矣。後人加當歸、枸杞子、梔子仁、連翹、柴胡、薄荷葉、防風、天麻、桔梗各等分,為小兒服。

羊肝丸,治一切目疾不問障盲。

白乳羊肝一具(以竹刀去膜),黃連一兩,甘菊花,防風,荊芥,薄荷(去梗),羌活,當歸,川芎各三錢

白話文:

藥方最上面部分每次服用一到二錢,飯後睡前用蜂蜜水一杯調服,或用清茶也可以,一天服用三次,服用十天左右眼睛就會漸漸明亮,二十天左右就會看到明顯效果,這個方子已經治好了好幾十個人。後來有人在這個方子裡加了當歸、枸杞子、梔子仁、連翹、柴胡、薄荷葉、防風、天麻、桔梗,各等份,給小孩服用。

羊肝丸,可以治療各種眼疾,不論是障眼還是失明。

用新鮮羊肝一具(用竹刀刮去膜),黃連一兩,甘菊花、防風、荊芥、薄荷(去掉莖)、羌活、當歸、川芎各三錢。

上為末,羊肝搗丸漿水下。

治眼昏

羊肝一具切薄片置新瓦上,每日取羊膽汁以鵝毛掞上,下以煨火慢慢炙之,不可使焦。掞過膽七個即焙燥為末,用芡實粉糊為丸,如桐子大。空心白湯下,再以白酒煮羊肝食之。

育神夜光丸

當歸(酒浸洗),遠志(甘草水煮去心),牛膝(去蘆,淮慶者佳),地骨皮(去梗洗淨),菟絲子(去土淨以酒浸,經宿加酒,煮爛搗成餅,曬乾入藥),生地(淮慶者佳,酒洗淨,酒浸爛),熟地(淮慶者佳,酒洗淨,酒煮爛,同生地木臼中搗成膏),枳殼(去穰麩炒),甘州枸杞,甘州菊花(去梗)各等分

白話文:

將羊肝切成薄片,放在瓦片上,每天用鵝毛蘸取羊膽汁塗抹在羊肝上,用微火慢慢烘烤,不可烤焦。塗抹七次膽汁後,將羊肝焙乾研磨成粉末,用芡實粉糊成丸子,大小如桐子。早上空腹用白湯送服,再用白酒煮羊肝食用。

這是一個名為「育神夜光丸」的藥方,由當歸、遠志、牛膝、地骨皮、菟絲子、生地、熟地、枳殼、甘州枸杞、甘州菊花等中藥材組成,用於治療眼昏。

上為末,煉蜜丸,桐子大。每服五六十丸,空心鹽湯、食後溫酒、臨臥茶清送下。

地芝丸,治不能遠視,反能近視。

生地,天門冬各四兩,枳殼(炒),甘菊各二兩

上為末,煉蜜丸,茶、酒任下。

定志丸,治不能近視反能遠視。(方見便濁門)

治拳毛倒睫

木鱉子一個,去殼為末,綿裹塞鼻中,左眼塞右,右眼塞左,一二夜其睫自分上下。

東垣干熟地黃丸,治血少、神勞、腎虛、眼目昏黑。亦治瞳子散大。

白話文:

將藥材研磨成粉末,用煉製的蜂蜜做成丸藥,大小像桐子。每次服用五六十粒,空腹時用鹽湯送服,飯後用溫酒送服,睡前用茶水送服。

地芝丸用來治療遠視不良,反倒近視的情況。

生地黃、天門冬各四兩,枳殼(炒)、甘菊各二兩。

將藥材研磨成粉末,用煉製的蜂蜜做成丸藥,用茶水或酒送服。

定志丸用來治療近視不良,反倒遠視的情況。(方劑見便濁門)

治療拳毛倒睫

取一個木鱉子,去掉外殼研磨成粉末,用棉花包裹塞入鼻孔,左眼塞入右鼻孔,右眼塞入左鼻孔,一到兩夜後睫毛就會自動分開上下。

東垣干熟地黃丸用來治療血少、神勞、腎虛、眼目昏黑。也能治療瞳孔散大。

熟地一兩,柴胡八分,天門冬,甘草(炙),枳殼,黃連,地骨皮,五味子各三錢,人參二錢,當歸身(酒浸焙乾),黃芩各五錢,生地一兩半

上為末,煉蜜丸,綠豆大。每服百丸,茶清下。

白話文:

熟地一兩、柴胡八分、天門冬、甘草(炙)、枳殼、黃連、地骨皮、五味子各三錢,人參二錢、當歸身(酒浸焙乾)、黃芩各五錢,生地一兩半。將這些藥材研磨成粉末,用蜂蜜做成綠豆大小的丸子,每次服用一百丸,用茶水送服。